ترجمة "دعنا ننسى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
دعنا ننسى هذا. | Let's forget about this. |
دعنا , ننسى أمرها | Let's forget about her. |
حسنآ,دعنا ننسى تاهيتى. | All right, let's forget Tahiti. |
دعنا ننسى اختلافاتنا، لقد ذهبت | Let's forget our differences. They are gone. |
هوارد ، دعنا ننسى أنك قد قلت ذلك | Howard, let's forget you said that. |
دعنا فقط ننسى الماضي حسنا لنكن أصدقاء كما كنا | Let's just let bygones be bygones, shall we? |
هيا بنا , سنعود إلى المنزل ونشرب الشاى وننسى ما حدث آجل , دعنا ننسى ما حدث | Come, we'll go home, have some tea and forget all about it. |
لذلك دعنا ألا ننسى أنه أخذ الكثير لبناء هذا بما فيه كل هذه الأشياء التي حاولنا أن نفعلها في نيجيريا والتي أشار إليها ديله | So let's not forget that it's taken a lot to build this, including all those things that we tried to do in Nigeria that Dele referred to. |
دعينا ننسى هذا. | Let's forget about this. |
دعونا ننسى هذا. | Let's forget about this. |
كي لا ننسى | Not To Forget |
سوف لن ننسى | We will not forget |
سوف لن ننسى | We will not forget ســـامحنـا يـالله وارحمنــا ياربــاه (Forgive us God and have mercy on us, o my God) وامنح رزقك للافواه (be generous to those who are hungry) وابعــد عنهــا كــل الآه (and take away all their tears and pain) |
لانغفر. ولا ننسى | We do not forgive. We do not forget. |
! نحن لن ننسى | We won't forget! |
ننسى أمر ماذا | Forget what? |
لا ننسى قبعتك | Don't forget your hat! |
ولم ننسى الثلاجة | And not forgetting the cooler. |
دعونا ننسى ذلك | He was drunk and had an accident. |
و ننسى النتيجة | And forget the score |
دعنا نذهب، دعنا نذهب! | Everybody down! You, down! |
دعنا نذهب! دعنا نتحر ك! | Why aren't you shooting? We're not being shot at yet! |
دعنا نذهب! دعنا نتحرك! | Come on, come on! |
.دعنا ندخل! دعنا ندخل | Let us in! Let us in. |
دعنا نذهب, دعنا نذهب | Let's go. Let's go. |
دعنا نذهب, دعنا نذهب | Let's go. Let's go. Come on now. |
تعال! دعنا نذهب! دعنا نتحر ك! | Keep moving, Grimes! |
دعنا نذهب،اللعنه، دعنا نذهب! | Where's the crash site? Say again. Keep going straight 200 meters. |
دعنا نذهب، دعنا نتحر ك! إنتقال. | All right, let's move! Cover me! |
دعنا نذهب،اللعنه، دعنا نذهب! | We got two wounded and we got both the pilots dead in the chopper! We need a medivac now! It's too hot to land a bird. |
دعنا نذهب، دعنا نتحر ك! إنتقال. | Over. Hey, Wilkie, what's the situation in there? |
لن ننسى أبدا لطفك. | We'll never forget your kindness. |
علينا أن ننسى التضخم | Forget Inflation |
لن ننسى حبك لشعبك | We won't forget your love to your people |
كيف ننسى رجل التحرير | How can we forget the Man of our liberation |
ننسى ذلك. إنه بسيط. | We forget it. It's simple. |
كيف لنا أن ننسى | How can we forget? |
اجل , لن ننسى ابدا | We'll never forget! |
لا نسامح. لا ننسى. | We do not forgive. We do not forget. |
دعونا ننسى هذه الليلة. | Let's forget it tonight. |
لن ننسى هذا المساء . | You won't forget this evening. |
دعونا لا ننسى الأدب | Let's not forget our manners! |
دعنا نمش طريقنا دعنا نمش طريقنا | Let's walk ahead Let's walk ahead |
نستطيع ان ننسى من وقف بجوارنا لكن لا ننسى من جرحنا هذا هو الانسان | We can forget those who treat us well, but never those we hurt. |
دعنا نذهب، دعنا نذهب! إصعد! تعال، تعال! | Let's go, let's move! |
عمليات البحث ذات الصلة : دعنا نرى - دعنا نحصل - دعنا نهرول - دعنا نلعب - دعنا نتناقش - دعنا نتقابل - دعنا نذهب - دعنا نحاول - دعنا نتحقق - دعنا نساعد - دعنا ننتظر - دعنا نرى