ترجمة "دعم المشاريع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تكاليف دعم المشاريع | Project support costs |
دعم المشاريع البرامج | Expenditure Project programme support |
دعم ورصد وضع المشاريع. | Project development support and monitoring. |
)ب( دعم وضع المشاريع المشتركة. | (b) Support for the development of community projects. |
١ ش عبة دعم إدارة المشاريع | 1. Projects Management Support Division |
تكاليف دعم المشاريع ٦٥ ٠٦ | Project support costs 56 60 |
تكلفة دعم المشاريع التي تنفذها الحكومات | Support cost for government executed projects 2 376 192 3 208 803 |
دعم المشاريع التالية (خلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمر العمل في تنفيذ المشاريع التالية) | SUPPORT TO THE FOLLOWING PROJECTS (During the reporting period, implementation continued on the following projects) |
ولا تتلقى المبادرات أو المشاريع الخاصة بالإنتاج الزراعي أي دعم. | There is no support for private initiative or entrepreneurship in agricultural production. |
والاتحاد الأوروبي عازم على الاستمرار في دعم هذه المشاريع الثلاثة. | The EU intended to continue supporting those three projects. |
ولن ينجح أي من تلك المشاريع بدون دعم المجتمع الدولي. | None of those projects will succeed without the support of the international community. |
ويشمل هذا تطبيق التضخم المسقط على مكتب خدمات دعم المشاريع. | This includes the application of projected inflation to the Office for Project Services. |
)ج( المشاريع الميدانية دعم المشاريع بالتعاون مع الوكاﻻت الممولة وفي اﻷنشطة المشتركة مع منظمات ومؤسسات دولية أخرى. | (c) Field projects project support in cooperation with funding agencies and in joint activities with other international organizations and institutions. |
وفيما يتعلق بالدمج المقترح لمكتب خدمات دعم المشاريع في إدارة دعم التنمية والخدمات اﻻدارية، ق دم تقرير تكميلي لهذا الغرض، بعد أن تمﱠت تسوية جميع المشاكل المعلقة مع مجلس إدارة مكتب خدمات دعم المشاريع. | With respect to his proposal for the incorporation of the Office for Project Services (OPS) into the Department for Development Support and Management Services, a further report had been submitted, following the agreement reached by the OPS Management Board on all outstanding issues. |
'4 المشاريع الميدانية دعم المشاريع بالتعاون مع الوكالات الممولة وفي الأنشطة المشتركة مع المنظمات والمؤسسات الدولية الأخرى، حسب الاقتضاء | (iv) Field projects project support in cooperation with funding agencies and in joint activities with other international organizations and institutions, where appropriate |
الهدف 1 تنفيذ المشروع دعم كل وحدة عمل في تحديد احتياجات المشاريع. | Objective 1 project delivery. Support each business unit in defining project requirements. |
واستهدف أكثر من ثلثي المشاريع الممولة دعم المنظمات الناشطة في المناطق الريفية. | 2 3 of the financed projects have regularly been aimed at supporting organisations that are active in rural areas. |
ويعتبر دعم المشاريع الصغيرة والمتوسطة أمرا يحظى باﻷولوية الرئيسية في هذا البرنامج. | Small and medium enterprise support was a key priority in this programme. |
وأنفق مبلغ ٤٦,٨ مليون دوﻻر في تقديم دعم تقني وإداري وتشغيلي لهذه المشاريع. | A further 46.8 million was spent in providing technical, administrative and operational support to those projects. |
النقص في معدﻻت التسليم في إطار ميزانيات المشاريع والعجز في ايرادات دعم البرامج | Under delivery against project budgets and shortfall in programme support revenue |
٢٥٨ ولتعزيز ما يقدمه مكتب خدمات المشاريع من دعم لتطوير القدرات الوطنية وبغية العمل عن قرب أوثق إلى مواقــع المشاريع، أنشأ المكتب وحــدة تجريبية لدعم اﻹدارة في أمريكــا الوسطى لتقديم دعم ﻻمركزي لمشاريعه. | To strengthen its support to the development of national capacity and to operate in closer proximity to project locations, the Office for Project Services has established a pilot Management Support Unit in Central America to provide decentralized support to its projects. |
)د( دعم بناء القدرات للبرامج المشاريع المنفذة على الصعيد الوطني في القطاعين العام والخاص | (d) Capacity building support to nationally executed programmes projects in public and private sectors |
وتدعى مؤسسات التمويل التابعة لﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسﻻمي إلى دعم هذه المشاريع واﻷنشطة. | Funding organizations in the United Nations and OIC countries will be invited to support such projects and activities. |
وحصلت هذه المشاريع إلى حد بعيد على دعم اتحادي من مبادرة الشراكة لدعم المجتمعات المحلية . | To a large extent, these projects were supported by federal funding from the Supporting Communities Partnership Initiative. |
كما أنها مسؤولة عن دعم الآليات التعاونية القائمة على المشاريع وعن الامتثال بموجب بروتوكول كيوتو. | It is further responsible for support to the project based cooperative mechanisms and compliance under the Kyoto Protocol. |
ومازال الحصول على دعم اﻻدارة للتنمية يتم عن طريق المشاريع، والخدمات اﻻستشارية وتدريب المجموعات والمنشورات. | The Department apos s support for development has been obtained through projects, advisory services, group training and publications. |
(ج) تقييم الحاجة إلى دعم المشاريع التي يضعها المشاركون السابقون وإلى تقديم المساعدة التقنية المحتملة لمؤسساتهم | (c) To estimate the need for supporting projects developed by former participants and for possible technical assistance to their institutions |
وقد انصبت تلك المعونات على دعم ميزان المدفوعات من أجل اﻻصﻻح اﻻقتصادي، وإعانة المشاريع، والمساعدة التقنية. | The main focus was on balance of payments support for economic reform, project aid and technical assistance. |
٩٤ وتشمل المساعدة المالية التي يقدمها البنك الدولي إلى البلدان المتضررة دعم ميزان المدفوعات وتمويل المشاريع. | World Bank 49. The World Bank apos s financial assistance to the affected countries consists of balance of payments support and project financing. |
فقد أنشأ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مؤخرا مرفق تمويل جديدا يضطلع بتمويل المشاريع ـ دعم الخدمات التقنية على مستوى البرامج ودعم الخدمات التقنية على مستوى المشاريع. | UNDP has recently established a new funding facility to implement project financing Technical Support Services at the programme level (TSS 1) and Technical Support Services at the project level (TSS 2). |
والخدمات التي يقدمها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع هي (أ) دعم البرامج وإدارة المشاريع المعقدة و (ب) إدارة القروض والإشراف على المشاريع و (ج) شراء السلع والخدمات، بما فيها إدارة الموارد البشرية والخدمات الاستشارية. | The services that UNOPS provides are (a) programme support and complex project management (b) loan administration and project supervision and (c) procurement of goods and services, including human resources administrative and advisory services. |
وأح ـث المانحين على مواصلة دعم هذه المشاريع الهامة صغيرة النطاق من خلال تقديم مساهمات إضافية للصندوق الاستئماني. | I encourage donors to continue lending support to these important, small scale projects by making additional contributions to the Trust Fund. |
وأثنى على الأونكتاد لدوره في دعم تنمية المشاريع ووضع السياسات التجارية، ولما يضطلع به من بحوث وتحليلات. | He praised UNCTAD for its role in supporting enterprise development and trade policy making, and for its research and analysis. |
وإني أحث المانحين على مواصلة دعم هذه المشاريع الهامة من خلال تقديم مساهمات إضافية إلى الصندوق الاستئماني. | I urge donors to continue lending support to these important projects by making additional contributions to the Trust Fund. |
456 ويوضح الجدول التالي، بعض الإنجازات الكمية لبرامج دعم الريف وما حققته في مجال النساء منظمات المشاريع | The following table shows some of the quantitative achievements of RSPs in terms of women entrepreneurs |
ومن أولويات الخطة تعزيز الاستقلال الذاتي الاقتصادي والمالي للمرأة عن طريق دعم مساعي تنظيم المشاريع والتعاون والتجارة. | One of the priorities of the Plan is to promote economic and financial autonomy of the women by means of the support for entrepreneurial endeavors, collaboration and trade. |
ويتمثل الهدف الرئيسي من المشاريع في دعم إنشاء المؤسسات الانتقالية الناشئة وعملها وتيسير الحوار من أجل المصالحة. | The main objective of the projects is to support the establishment and functioning of the nascent transitional institutions and the facilitation of dialogue for reconciliation. |
إذ يبدو أن الشركاء في التنمية يترددون في دعم المشاريع والبرامج الجديدة المحددة في برامج العمل الوطنية. | The development partners seem reluctant to support the new projects and programmes set out in the NAPs. |
٨١ وقد صودفت صعوبات خاصة في تصميم وتنفيذ المشاريع الرامية الى تقديم دعم مباشر الى القطاع الخاص. | 18. Particular difficulties have been faced in the design and implementation of projects aimed at providing direct support to the private sector. |
٤ ينوه بضرورة زيادة دعم دور المجلس التنفيذي في توجيه السياسات الكلية لمكتب خدمات المشاريع واﻻشراف عليه | 4. Underlines the need to enhance further the role of the Executive Board in providing overall policy guidance for and supervision of OPS |
وتقتضي سياسة دعم وبناء قدرة التنفيذ الوطنية إجراء تقييم أولي لتلك القدرة ومراعاة ذلك عند تصميم المشاريع. | The policy of supporting and building up the national execution capacity requires that an initial assessment be made of that capability and that this be taken into account in the design of projects. |
وت نت قد وكالات المساعدة الدولية في بعض الأحيان بسبب سلوكها الانتقائي في دعم المشاريع لصالح الناس المنتمين إلى الأغلبية. | In the tsunami tragedy of December 2004, which claimed more than 100,000 lives and caused incalculable property damage, the people most marginalized and weakest, in particular the Dalit communities in South Asia, were reported to have suffered most because of discrimination against them in the provision and distribution of emergency aid. |
وقد تم تقديم دعم كبير إلى الوكالات الحكومية من أجل صياغة المشاريع لتقديمها في إطار البرنامج التنفيذي 15. | Substantial support has been provided to governmental agencies for formulating projects for submission under OP 15. |
٦٠ ستوجد حاجة متواصلة للموارد المالية لتكميل دعم المشاريع المشتركة والمحافظة على برنامج العمل الذي يرد وصفه أعﻻه. | 60. There will be a continuing need for financial resources to supplement joint venture support and maintain the work programme described above. |
٥٦ وينبغي لصندوق التبرعات للعقد الدولي اﻻستمرار في دعم المشاريع في جميع المجاﻻت التي حددها قرار الجمعية العامة. | 56. The voluntary fund for the International Decade should continue to support projects in all the areas identified in the General Assembly resolution. |
عمليات البحث ذات الصلة : دعم إدارة المشاريع - خدمات دعم المشاريع - فريق دعم المشاريع - دعم - دعم - دعم - دعم