ترجمة "خلال فترة حكمه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : خلال - ترجمة : فترة - ترجمة : خلال - ترجمة : فترة - ترجمة : خلال فترة حكمه - ترجمة : خلال فترة حكمه - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

خلال فترة حكمه، أصبحت العلاقات مع البريطانيين متوترة بشكل متزايد.
During his reign, relations with the British became increasingly strained.
خلال فترة حكمه، تم تمديد ممتلكات البرتغالية في آسيا و العالم الجديد من خلال الاستعمار البرتغالي من البرازيل .
During his rule, Portuguese possessions were extended in Asia and in the New World through the Portuguese colonization of Brazil.
حققة البرتغال الاستقلال خلال فترة حكمه (التي انضمت إلى إسبانيا في عهد فيليب الثاني عام 1580).
During his reign, Portugal (annexed to Spain during the reign of Philip II in 1580) obtained its independence.
بدأ خلال فترة حكمه عدد ا من المشاريع التي انتهت فعليا باستقلال النوبة على مدى السنوات الـ 500 المقبلة.
During his reign, he initiated a number of projects which effectively ended Nubian independence for the next 500 years.
خلال فترة حكمه انتهت هجرة اللومبارد باستيطانهم إيطاليا، في الجزء الشمالي الذي غزاه ألبوين بين 569 و 572.
During his reign the Lombards ended their migrations by settling in Italy, the northern part of which Alboin conquered between 569 and 572.
كان الابن الأكبر لأبيه، وولي عهده في فترة حكمه.
He was made a prisoner of war, but was paroled soon.
وفي فنزويلا، خصص جزء كبير من سياسته لصالح الفقراء عبر الإنفاق الاجتماعي من عوائد أسعار النفط العالية خلال فترة حكمه.
At home, he dedicated a considerable part of his public policy to favour the country's poorest classes through social investment funded by the money brought by high oil prices during his years of government.
أنهى فترة حكمه في سلام (1166)، ولكن ابنه وليام الثاني كان قاصر ا.
His reign ended in peace (1166), but his son, William II, was a minor.
شهدت فترة حكمه سلسلة من الصراعات الداخلية التي تمكن من التغلب عليها.
His reign was punctuated by a series of internal conflicts which he managed to overcome.
بينما اتجه المئات إلى الجزائر لتشيع رئيسهم الراحل، تذكر مستخدمو الإنترنت فترة حكمه.
As hundreds flocked to Algiers to pay tribute to their former president, netizens remembered Ben Bella's rule.
وقد تزامنت فترة حكمه مع فيليب الثاني في مقدونيا والفرعون نختورحيب الثاني في مصر.
His reign coincided with the reign of Philip II in Macedon and Nectanebo II in Egypt.
وخلال فترة حكمه، زادات معارضة الشعب الأفغاني للنظام الشيوعي، وفقدت الحكومة سيطرتها على الريف.
During his rule, opposition to the communist regime increased, and the government lost control of the countryside.
خلال فترة حياته،
Over the course of his life,
خلال فترة الاستراحة
It's during a break.
تعتبر فترة حكمه أحد أطول فترات الحكم في منطقة الخليج العربي حيث دام 63 عام.
He is one of the longest reigning monarchs of the region, a reign lasting 63 years.
كان أريفالو أول رئيس منتخب ديمقراطيا في غواتيمالا ينهي بصورة كاملة فترة حكمه التي انتخب لها.
Arévalo was the first democratically elected president of Guatemala to complete the term for which he was elected.
ومع ذلك، كانت فترة حكمه قصيرة جدا، وحدثت وفاته بعد وقت قصير من عودته إلى القاهرة.
However, his reign was very brief, and his death occurred shortly after his return to Cairo.
خلال فترة الشهرين الحاسمة
What's happening during this critical two month period?
استعانت بي لجنة الحقوقيين الدولية، ومقرها في جنيف، بصفتي خبيرة في مجال حقوق الإنسان مراق بة دولية خلال محاكمة الدكتور هاستينغس كماوزو بندا، الرئيس السابق لدولة ملاوي، وثلاثة آخرين عن انتهاكات حقوق الإنسان خلال فترة حكمه.
I was engaged by the International Commission of Jurists (ICJ) based in Geneva as a Human Rights Expert International Observer at the trial of the former Head of State of Malawi, Dr. Hastings Kamuzu Banda and three others for Human Rights violations during his rule.
نجح ثاكسين في ترسيخ دعائم حكمه طيلة فترة ولايته الأولى لمدة أربع سنوات بتبني توجهات شعوبية لسياساته.
A raft of populist policies underpinned his first four year government, from rural debt suspension and cheap universal healthcare to handing out 25,000 to each of 77,000 villages for entrepreneurial start up funds.
في نهاية فترة حكمه أمر الملك جون إنشاء ميناء حر في لشبونة، ولكن لم ينفذ هذا الاجراء.
Final years At the end of his reign King John ordered the creation of a free port in Lisbon, but the measure was not implemented.
حسنا خلال فترة الامتحان القادمة
During the next examining period.
جئنـا خلال فترة السلام، جلالتك
We come into a time of peace, Your Majesty.
خلال فترة الحرب يقتلون نسائنا
In war they kill our women.
خلال فترة وجيزة ، سنقف امامك.
In a little while, we will stand before you.
انفروا وأعلنوا حكمه
Go forth and proclaim his reign.
دعه يعلن حكمه
Let him pronounce sentence.
لقد فشل حزب الشعب الديمقراطي خلال فترة حكمه والتي امتدت لاربعة عشر عاما في ان يعبر بوضوح عن برامج وسياسات يمكن ان تمنح النيجيريين شعورا جديدا بأن لديهم هدف في الحياة.
In its 14 years in power, the People s Democratic Party has failed to articulate programs and policies that offer Nigerians a new sense of purpose.
الحياة، التقدم أكثر فأكثر نحو التنوير و تصبح أكثر حكمه وأكثر حكمه.
life, to progress more and more towards the enlightenment and become wiser and wiser.
وكان خلال فترة دراستي لنيل الدكتوراة
And it was while I was doing my Ph.D.
لذلك كلانا متقاعد خلال فترة الحرب
So we are both grounded for the duration of the war.
خلال فترة حياته، حظي داروين بشرف كبير.
Over the course of his life, Darwin had great privilege.
إنها مشكلة يمكن حلها خلال فترة حياتنا.
It is a problem that is solvable in our lifetime.
أنشطة المحاكمات خلال فترة السنتين 2004 2005
Trial activity during the biennium 2004 2005
قم بالعد التنازلي خلال فترة زمنية محددةName
Countdown over a specified time period
وحدث هذا خلال فترة طولها ثلاثة أشهر
Well, they took, over a three month period,
و ان هذا يحصل خلال فترة حياتنا
And it's happening during our lifetimes.
الأولى كانت خلال فترة وجودي في السجن.
One of them is when I was in jail.
سأواجه ذلك من خلال قضائي فترة السجن
I'm going to see it through, prison term and everything.
طلبت أن أحضر إليك خلال فترة راحتى
I was ordered to report to you during my relief.
التعليمات الجديدة للمعركة ستصدر خلال فترة قصيرة
New battle orders will be issued in a short while.
طريقتي هي تجنب الجماع خلال فترة الإخصاب
I'm for the rhythm method.
خلال فترة الغداء كلها كنت تبدو م ضايق
During the whole of lunch you were looking disagreeable.
ومع تطلعه إلى فترة ولاية ثالثة، فيستطيع أن يستمد القدوة من العمر السياسي المديد لنظيره مهاتير الذي دام حكمه 22 عاما .
Already eyeing a third term, he can count on political longevity on the order of Mahathir s 22 year rule.
وقد قال الرئيس كونتي في مقابلة صحفية في أكتوبر 2006 بأنه ينوي البقاء حتى 2010 وهي نهاية فترة حكمه السبع سنوات.
In an interview with journalists reported by Guinéenews in October 2006, Lansana Conté said that he intended to stay as President until 2010, which was the end of his seven year term.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حكمه - حكمه - خلال فترة - خلال فترة - خلال فترة - خلال فترة - في حكمه - في حكمه - تحت حكمه - عقيدة حكمه - تحت حكمه - خلال فترة الركود - خلال فترة ولايته