ترجمة "خطر قوة قاهرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ب) أنه لن تنشأ حالات غير متوقعة تعزى إلى أحداث تعتبر بمثابة قوة قاهرة | (b) There will be no unforeseen situations originating from events deemed force majeur |
أنها فى خطر لا حول لها ولا قوة بدونى | She's in danger, and she's helpless without me. |
وتم الاعتقاد طوال الوقت بأنه كان إما بفعل قوة قاهرة أو ربما بسبب تغير مناخي بطيء وطويل، وتغير ذلك فعلا في 1980 | All along it was thought to be either an act of God or perhaps long, slow climate change, and that really changed in 1980, in this rocky outcrop near Gubbio, where Walter Alvarez, trying to figure out what was the time difference between these white rocks, which held creatures of the Cretaceous period, and the pink rocks above, which held Tertiary fossils. |
لذلك فأنني اعتذر على المقاطعة. لقد رأيتم عروض قاهرة حقا هنا. | It's a little bit time sensitive, so I apologize for interrupting. You've seen some really compelling demos here. |
الآن هناك أدلة قاهرة مقنعة إنه حقا بحاجة لأن يكون 350. | Now there's compelling evidence that it really needs to be 350. |
ومرة أخرى، ربما يتوقع أحد أنني أجد القياس على الثلاثينيات مقنعا بدرجة قاهرة. | Then again, perhaps it is to be expected that I find the analogy with the 1930 s compelling. |
أننا نعيش فترة اطول وهو حجة قاهرة فعلا للزواج من شخص تحبه جدا | We even live longer, which is a pretty compelling argument for marrying someone you like a lot in the first place. |
إذا كان من الجائز أن تشكل الوقائع نفسها، مثلا، حالة قوة قاهرة بموجب المادة 23 وحالة استحالة وفاء لسبب طارئ بموجب المادة 61 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات فإن الحالتين متميزتان. | While the same facts may amount, for example, to force majeure under article 23 and to a supervening impossibility of performance under article 61 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, the two are distinct. |
أعلم بأن ثم ـة خطر ينتظرنـا خطر | I know there's a risk. Risk? |
خطر | Menace |
خطر | DANGER |
خطر... | Danger. |
أننا نعيش فترة اطول وهو حجة قاهرة فعلا للزواج من شخص تحبه جدا في المقام الأول | We even live longer, which is a pretty compelling argument for marrying someone you like a lot in the first place. |
لديهم زيادة خطر العدوى ، وزيادة خطر الأمراض الخبيثة. | They have an increased risk of infection, an increased risk of malignancy. |
والنقل القسري للأشخاص بتعلة تأمين الأدلة، دون وجود أسباب قاهرة يجيزها القانون الدولي، تشكل جرائم مخلة بالإنسانية. | Forcible transfers of persons on the pretext of securing evidence, without compelling grounds permitted under international law, constitute crimes against humanity. |
كما لا يجوز فرض عقوبة الإعدام إلا لأسباب قاهرة تنطوي على جرائم بشعة يحددها مجلس الشيوخ لاحقا . | Neither shall the death penalty be imposed, unless for compelling reasons involving heinous crimes, the Congress hereafter provides for it. |
93 ويختلف خطر الإرهاب البيولوجي عن خطر الإرهاب النووي. | The threat of biological terrorism differs from that of nuclear terrorism. |
قد تتدخل فينا وهذا يسبب خطر محتمل، خطر محتمل. | It could have interference in it which signals a potential danger, a potential danger. |
الإسلام خطر. | Islam is dangerous. |
خطر المكافآت | The Bonus Risk |
خطر كبير. | Danger. Cafetal Neighbor |
خطر جدا. | Very dangerous. |
خطر جدا | Too risky. |
خطر لمن | Dangerous for whom? |
خطر جسدى | Physical danger? |
رجل خطر. | He's a dangerous man. |
هذا خطر. | It's dangerous. |
انه خطر | I'm telling you it ain't safe. |
انها خطر | She's a menace. |
وهناك أربعة أسباب قاهرة لابد وأن تحمل الولايات المتحدة وحلفاءها على إبقاء باب الحوار مفتوحا لأطول مدة ممكنة. | For four compelling reasons, the US and its allies should keep the door open to dialogue until the eleventh hour. |
الأحداث دون سن الخامسة عشرة لا يجوز توقيفهم إلا أن تكون هناك ظروف قاهرة تستدعي ذلك، وبأمر من القاضي. | Article 13 of the Code states that young boys and girls must be examined and tried in accordance with the relevant laws and regulations. |
إنك في خطر! | It's dangerous! |
سامي خطر للمجتمع. | Sami is a danger to the society. |
أفريقيا في خطر | Africa at Risk |
آسيا في خطر | Asia Exposed |
خطر المركزية الأوروبية | The Risk of European Centralization |
أنظمة في خطر | Systems at Risk |
اليزيديون في خطر | Yazadis under threat |
أهناك أي خطر | Is there any danger? |
كلمة التنبيه خطر | 3.7.1.2 In the title and in the first sentence, replace reproductive ability or capacity with sexual function and fertility . |
الحدائق من خطر | Gardens of Danger |
حاء خطر المماطلة | H. THE RISK OF DELAYS |
فنانونا في خطر. | Our artists are at risk. |
هذا خطر محتمل. | This is a potential threat. |
هل هذا خطر | Is this a risk? |
عمليات البحث ذات الصلة : قوة قاهرة - قوة قاهرة - قوة قاهرة تعلن - بند قوة قاهرة - ظروف قوة قاهرة - ظروف قوة قاهرة - وسائل قوة قاهرة - قوة قاهرة توفير - لأسباب قاهرة - مزيج قاهرة - ظروف قاهرة - محتوى قاهرة - حساب قاهرة - مزيج قاهرة