Translation of "peril" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Peril - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
America s Partisan Peril | المخاطر الحزبية في امريكا |
Sudan between Peril and Hope | السودان بين الخطر والأمل |
The North Pole in Peril | القطب الشمالي في خطر |
Comrades, Rome is in peril. | .أيها الجنود، (روما) في خطر |
Peril or Promise in North Korea? | كوريا الشمالية المخاطر أ م الوعود |
We ignore history at our peril. | إننا ننسى ع ب ر التاريخ، ولكن على حسابنا. |
Forgetting our peril, forgetting to duck, | ناسين تعرضنا للخطر , ناسين ان نتوارى |
The Promise and Peril of Macroprudential Policy | وعد سياسة التحوط الكلي ومخاطرها |
Politicians ignore popular anxiety at their peril. | ويتجاهل الساسة هذا القلق الشعبي مجازفين بشعبيتهم. |
The Promise and Peril of Global Change | التغيرات العالمية الوعد والمخاطر |
We ignore them only at our peril. | وتجاهلنا لهذه الحقوق ﻻ ينتج عنه سوى إلحاق الضرر بنا. |
And you ignore it at your peril. | ويمكنك تجاهل ذلك على مسؤوليتك. |
An abandoned village, still heavy with peril. | بلدة مهجورة وإن لم تزل تفيض بالتهديد والوعيد. |
But they will do so at their peril. | ولكنهم مسؤولون عن نظرتهم هذه. |
Protectionism normally thrives in times of economic peril. | إن مذهب الحماية يزدهر عادة في أوقات المخاطر الاقتصادية. |
You drink it in peril of your life. | وانت تشرب هذا الخطر |
They both empower our promise and our peril. | إنها تمكن لوعودنا و مخاطرنا. |
Again, all we hold sacred is in peril. | ثانية كل مانجنى هو المخاطر |
We can deny that only at our great peril. | ويمكنا نكران ذلك، ولكن لما فيه خطر كبير علينا. |
Too often, people have been ignored, to our peril. | وفي كثير من اﻷحيان يتم تجاهل البشر، مما يعرضنا للخطر. |
ROMEO Alack, there lies more peril in thine eye | ROMEO Alack ، وهناك يكمن الخطر في أكثر عينك |
He thinks that Europe is in peril of being Islamized. | ويعتقد أن أوروبا معرضة لخطر الأسلمة . |
The result is great peril for the rest of us. | والنتيجة هي تعريض بقيتنا لمخاطر عظيمة. |
That is one California trend that others emulate at their peril. | إنه اتجاه تنفرد به كاليفورنيا، ومن يحاكيه فلا يلومن إلا نفسه. |
Within weeks, millions would starve and be in the utmost peril. | وفي غضون أسابيع سوف يتعرض ملايين الناس إلى المجاعة وإلى أشد الأخطار. |
The country is in peril. I need them by my side. | والدولة في حال حرجة .وانا احتاجهم في صفي |
I tell you, believe me, the children are in dreadful peril. | أ خبر تك،صدقيني إن الأطفال في خطر م خيف . |
At this point, the road forward is fraught with peril and uncertainty. | عند هذه النقطة، ما زال الطريق إلى الأمام محفوفا بالمخاطر وعدم اليقين. |
But countries ignore the health of their manufacturing industries at their peril. | ولكن الدول تتجاهل صحة صناعاتها التحويلية على نحو يعرضها للخطر. |
This increased transparency carries both promise and peril for the companies involved. | وهذه الشفافية المتزايدة تحمل في طياتها العديد من الوعود والمخاطر للشركات المعنية. |
It is a moment pregnant with hope, but also fraught with peril. | إنها لحظة مفعمة بالأمل، ولكنها محفوفة بالمخاطر أيضا. |
We've heard a lot about the promise of technology, and the peril. | لقد سمعنا كثيرا عن وعود التكنولوجيا، و الخطر. |
The fear is real and visceral, and politicians ignore it at their peril. | كما أن هذا الخوف حقيقي وعميق، وأهل السياسة يتجاهلون هذا المخاطر الداهمة لهذا الخوف. |
Indeed, those who deride and dismiss this movement do so at their peril. | والواقع أن هؤلاء الذين يسخرون من هذه الحركة وينبذونها ليس من مصلحتهم أن يفعلوا ذلك. |
Yet China s leaders also recognized that they ignored popular demands at great peril. | ولكن قادة الصين أدركوا أيضا أنهم تجاهلوا المطالب الشعبية على نحو بالغ الخطورة. |
Any State which chooses to ignore this does so at its own peril. | وأي دولة تختار أن تتجاهل هذه الحقيقة تعرض نفسها للخطر. |
(b) The act in question is likely to create a comparable or greater peril. | (ب) في حالة ترجيح أن يؤدي الفعل المعني إلى حدوث خطر مماثل أو أكبر. |
Meanwhile, we drift downstream seemingly oblivious to the looming peril of the rapids ahead. | وفي الوقت نفسه، ننجرف مع التيار ونحن غافلون عن خطر المياه الهادرة التي تحملنا معها إلى صخور المصب التي قد تتحطم عليها كل آمالنا في نهاية المطاف. |
This is why we ignore the silent meltdown in the North at our own peril. | ولهذا السبب نتجاهل هذا الذوبان الصامت في الشمال حيث نتحمل نحن المخاطر الناجمة عن ذلك. |
Moreover, there can be no greater peril to the world than cheating on nuclear issues. | فضلا عن ذلك، لا يوجد خطر يهدد العالم أكثر من الخداع في القضايا النووية. |
That, unfortunately, is a lesson of Japan s disaster that we continue to ignore at our peril. | وهذا للأسف درس من كارثة اليابان نستمر في تجاهله على حساب سلامتنا جميعا. |
Advocates accurately point out that social media are a tool that is ignored at one s peril. | يشير المدافعون بدقة إلى أن تجاهل أداة مثل وسائل الإعلام الاجتماعية أمر محفوف بالمخاطر. |
It is easy sometimes to overlook our youth, but we do so at our great peril. | من السهل أحيانا أن نغفل شبابنا، لكننا بذلك نعرض أنفسنا لخطر كبير. |
They have been the pioneers as we seek new frontiers in terrains of uncertainty and peril. | فقد كانوا روادا لسعينا إلى إرساء حدود جديدة في مجاهل يكتنفها الشك والخطر. |
So, as usual, what we see just beyond the horizon is full of promise and peril. | وكالعادة ، ما ترونه خلف الأفق مليء بالوعود والخطر . |
Related searches : Inflation Peril - Fire Peril - Imminent Peril - Grave Peril - Own Peril - Mortal Peril - At Peril - Yellow Peril - Marine Peril - Deadly Peril - Constant Peril - Be In Peril - At His Peril - Peril Of Loss