ترجمة "خدمات الطوارئ العامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خدمات - ترجمة : العامة - ترجمة : خدمات الطوارئ العامة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خدمات الدعم في حالات الطوارئ | Subprogramme 4 Emergency support services |
الحماية العامة وخدمات الطوارئ | General protection and emergency services |
ووفق ا لطبيعة حالات الطوارئ، فإن الاستجابة السريعة كثير ا ما تكون عنصر ا أساسي ا في نظام خدمات الطوارئ. | Due to the nature of emergencies, fast response times are often a crucial component of the emergency service system. |
خدمات التشغيل العامة | General operating expenses |
خدمات اﻷمانة للجمعية العامة | date of Actual |
الخدمات العامة خدمات البريد. | General services Postal services. |
ألف خدمات اﻷمانة العامة | A. Secretariat servicing |
نتيجة لذلك، ج هرت خدمات الطوارئ في المدينة للرد بأكثر من 150 لغة. | The city's 9 1 1 emergency services are equipped to respond in over 150 languages. |
خدمات شؤون الجمعية العامة والاجتماعات | General Assembly Affairs and Meeting Services |
فئة الخدمات العامة خدمات اﻷمن | General Service 207 188 |
(ب) البرنامج الفرعي 2 خدمات الدعم المقدمة في حالات الطوارئ 600 275 دولار | (i) The activities to be implemented contribute to expected accomplishment (a) of subprogramme 1A and expected accomplishments (a) and (b) of subprogramme 1B of programme 10 of the biennial programme plan for the period 2006 2007 |
ألف دعم الطوارئ في مجال الميزانية والمالية العامة | Emergency budget and fiscal support |
536 وفي 2001، تم دمج خدمات الطوارئ الصحية والخدمات الاجتماعية في حالات الطوارئ وأسندت مهمة إدارتها إلى مدير الخدمات الصحية والاجتماعية في حالات الطوارئ، وهو الطرف الوحيد الذي لديه صلاحية التوقيع في حالات الطوارئ الكوارث. | In 2001, Emergency Health and Emergency Social Services were combined under one Director of Emergency Health and Social Services with sole signing authority for emergency disasters. |
)ب( خدمات استشارية من أجل تنفيذ نظم اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية والسواتل لمركز عمليات الطوارئ | (b) Consultancy services for implementation of telecommunications and satellite systems for the emergency operations centre |
لوازم الصيانة خدمات الصيانة المرافق العامة | Maintenance supplies 6 000 5 400 12 600 (7 200) |
أخيرا، نرحب بإنشاء الجمعية العامة للصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ بغية الاستجابة للكوارث وحالات الطوارئ الإنسانية. | Finally, we welcome the General Assembly's establishment of the Central Emergency Response Fund to respond to disasters and humanitarian emergencies. |
كفالة خدمات الصحة العامة المجانية والجيدة للجميع. | To guarantee public health, free and of quality to all. |
باء خدمات الأمانة العامة والمسائل المتعلقة بالمعاهدات | Secretariat services and treaty matters |
50 وواصلت اليونيسيف تقديم خدمات المياه والمرافق الصحية في حالة الطوارئ واضطلعت بدور قيادي في تنسيق التدخلات الرئيسية في حالات الطوارئ في بنغلاديش والعراق ودارفور. | UNICEF continued to provide emergency water and sanitation services and played a leading coordination role in major interventions in Bangladesh, Iraq and the Darfur emergency. |
السلامة العامة لكندا (بياس) هي وكالة إدارة الطوارئ الوطنية بكندا. | Canada Public Safety Canada is Canada's national emergency management agency. |
95 ويواصل مركز العمليات تقديم خدمات الاتصالات الحيوية عن الأمن وحالة الطوارئ والمعلومات بشأن الأزمات على مدى 24 ساعة، كما عمل المركز كنظام لدعم الأمانة العامة للأمم المتحدة. | The Operations Centre has been providing critical 24 hour communication of security, emergency and crisis information, and has served as a back up system for the United Nations Secretariat. |
٤٠ ٦ أما بالنسبة لبرامج حاﻻت الطوارئ الخاصة، فقدمت اﻹدارة خدمات فنية ﻻجتماع فرقة العمل لحاﻻت الطوارئ في افريقيا ولستة اجتماعات للجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت. | 40.6 In regards to special emergency programmes, the Department provided substantive servicing to a meeting of African Emergency Task Force and to six meetings of the Inter Agency Standing Committee. |
)ج( الخدمات الفنية )خدمات اﻷمانة العامة( تقدم الخدمات الفنية )خدمات اﻷمانة العامة( الى جميع الهيئات المذكورة في الفقرة ٢ )ب( أعﻻه. | (c) Technical (Secretariat) services technical (secretariat) services are provided to all the bodies mentioned in 2 (b) above. |
بورت فيلا إدارة خدمات التعليم والسياسية العامة والتخطيط. | Port Vila Department of Education, Policy Planning Services. |
وتقدم إدارة شؤون الإعلام خدمات الأمانة العامة للفريق. | Its secretariat is provided by the Department of Public Information. |
رابعا خدمات وسائط الإعلام والخدمات العامة وخدمات المكتبة | Members of delegations are reminded not to take photographs in the General Assembly Hall and to refrain from making or accepting cellular phone calls at their delegation tables. |
٢٥ دال مكتب الخدمات العامة ٢٥ هاء خدمات المؤتمرات | Subtotal 1 2 7 5 1 16 3 22 25 41 |
كما ستتولــى إدارة الشؤون السياسية تقديم خدمات اﻷمانة العامة. | Secretariat services would be provided by the Department of Political Affairs. |
معهد إدارة الطوارئ هي مؤسسة خيرية ، التي أنشئت في 1996 ، وتوفير خدمات استشارية للحكومة ، ووسائل الإعلام والقطاعات التجارية. | The Institute of Emergency Management is a charity, established in 1996, providing consulting services for the government, media and commercial sectors. |
وتتوفر خدمات طوارئ سبعة أيام في الأسبوع ووضعت قائمة للأطباء العاملين الذين هم قيد الطلب في حالات الطوارئ. | Emergency services are available seven days a week, and a roster of medical doctors on call for emergencies has been set up. |
مثل الرعاية الصحية للا م هات و الإسكان, خدمات الطوارئ, ألطاقة الشمسية, بحيث يمكن أن يكون للناس المزيد من الكرامة | like maternal health care and housing, emergency services, solar energy, so that people can have more dignity in solving their problems. |
(9) وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية كتيب التعامل مع حالات الطوارئ الولادية. | Manual for dealing with obstetric emergencies. |
وفي حالات الطوارئ، ستواصل اليونيسيف نشاطها في المناطق الحضرية على النحو المحدد في الالتزامات العامة الأساسية والاتفاقات الوطنية لتنسيق أنشطة مواجهة الطوارئ. | In emergency situations, UNICEF will continue to be active in urban areas as determined by the CCCs and national emergency response coordination agreements. |
وفي هذه القضيـة، مثلها في ذلك مثل أي حالة من حالات الطوارئ الرئيسية، لم يكن الشاغل الأساسـي لدى أفراد خدمات الطوارئ الذين وصلوا لتقديم المساعدة هو المحافظة على حالة المكان. | In this case as in any major emergency, the preservation of the scene was not the primary focus of those emergency service personnel who arrived to render assistance. |
وقـ ـدم جانب كبير من الخدمة الأولية بشكل غير رسمي على يد من وصلوا إلى المكان قبل وصول خدمات الطوارئ. | Much of the initial service was provided informally by persons who had arrived at the scene prior to the arrival of the emergency services. |
وتقدم الوظيفة من فئة الخدمات العامة خدمات الدعم لهذا القسم. | The General Service post will provide support services to the Section. |
وسيقوم شاغل الوظيفة من فئة الخدمات العامة بتقديم خدمات الدعم. | Support services will be provided by the incumbent of the General Service post. |
ويرحب وفد الفلبين بإنشاء الجمعية العامة لمكتب خدمات اﻹشراف الداخلي. | The Philippine delegation welcomes the creation by the General Assembly of the Office of Internal Oversight Services. |
169 وسيظل تقديم الدعم في حالات الطوارئ وظيفة أساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، من أجل ضمان التعجيل بإقامة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية الملائمة واستخدام الموظفين ذوي المهارات خلال حالات الطوارئ. | Support in emergency situations will continue to be a core ICT function, to ensure the rapid establishment of appropriate information technology and telecommunications services and skilled staff during emergencies. |
وستنظر الجمعية العامة في تخصيص هذا المبلغ وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. | The appropriation of this amount would be considered by the General Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund. |
وحتى في حالات الطوارئ العامة بما فيها الحرب لا يمكن صرف النظر عنها . | Professor Heintze argues that the absence of such provisions in contemporary human rights treaties marks the expansion of human rights, which clearly have to be seen as non derogable. |
وفي حالة الطوارئ، يكون للحاكم الحق في استدعاء المجلس المنحل قبل اﻻنتخابات العامة. | In the case of an emergency, the Governor would have the right to recall the Assembly after it had been dissolved before the general elections. |
وأخيرا، قالت إنه أ جري مسح في عام 2003 بهدف قياس مدى توفر خدمات الطوارئ في مجال التوليد ومدى الانتفاع بها. | Lastly, a survey had been conducted in 2003 with a view to measuring the availability and use of emergency obstetric services. |
٢٥ إن منظومة اﻷمم المتحدة تعمل على إنعاش خدمات الصحة والتغذية المحلية من خﻻل توزيع أدوية الطوارئ واللوازم والمواد الطبية. | 25. Through the distribution of emergency drugs, medical supplies and materials, the United Nations system is reactivating local health and nutrition services. |
٤٧ وفي الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، تركزت المساعدات المقدمة في المجاﻻت الصحية على خدمات الطوارئ، وحمﻻت التطعيم، وإمدادات العقاقير واﻷدوية الحيوية. | 47. In 1992 93, the assistance in the health areas focused on emergency services, vaccination campaigns, and supply of vital drugs and medicines. |
عمليات البحث ذات الصلة : خدمات الطوارئ - خدمات الطوارئ - خدمات الطوارئ المحلية - أفراد خدمات الطوارئ - خدمات الصيانة العامة - خدمات المقاولات العامة - خدمات المياه العامة - خدمات العلاقات العامة - خدمات التوظيف العامة - خدمات المرافق العامة - خدمات العلاقات العامة - خدمات الرعاية العامة - خدمات المالية العامة - توصيل خدمات المرافق العامة