ترجمة "خدمات الطوارئ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خدمات الطوارئ - ترجمة : خدمات - ترجمة : خدمات الطوارئ - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

خدمات الدعم في حالات الطوارئ
Subprogramme 4 Emergency support services
ووفق ا لطبيعة حالات الطوارئ، فإن الاستجابة السريعة كثير ا ما تكون عنصر ا أساسي ا في نظام خدمات الطوارئ.
Due to the nature of emergencies, fast response times are often a crucial component of the emergency service system.
نتيجة لذلك، ج هرت خدمات الطوارئ في المدينة للرد بأكثر من 150 لغة.
The city's 9 1 1 emergency services are equipped to respond in over 150 languages.
(ب) البرنامج الفرعي 2 خدمات الدعم المقدمة في حالات الطوارئ 600 275 دولار
(i) The activities to be implemented contribute to expected accomplishment (a) of subprogramme 1A and expected accomplishments (a) and (b) of subprogramme 1B of programme 10 of the biennial programme plan for the period 2006 2007
536 وفي 2001، تم دمج خدمات الطوارئ الصحية والخدمات الاجتماعية في حالات الطوارئ وأسندت مهمة إدارتها إلى مدير الخدمات الصحية والاجتماعية في حالات الطوارئ، وهو الطرف الوحيد الذي لديه صلاحية التوقيع في حالات الطوارئ الكوارث.
In 2001, Emergency Health and Emergency Social Services were combined under one Director of Emergency Health and Social Services with sole signing authority for emergency disasters.
)ب( خدمات استشارية من أجل تنفيذ نظم اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية والسواتل لمركز عمليات الطوارئ
(b) Consultancy services for implementation of telecommunications and satellite systems for the emergency operations centre
50 وواصلت اليونيسيف تقديم خدمات المياه والمرافق الصحية في حالة الطوارئ واضطلعت بدور قيادي في تنسيق التدخلات الرئيسية في حالات الطوارئ في بنغلاديش والعراق ودارفور.
UNICEF continued to provide emergency water and sanitation services and played a leading coordination role in major interventions in Bangladesh, Iraq and the Darfur emergency.
٤٠ ٦ أما بالنسبة لبرامج حاﻻت الطوارئ الخاصة، فقدمت اﻹدارة خدمات فنية ﻻجتماع فرقة العمل لحاﻻت الطوارئ في افريقيا ولستة اجتماعات للجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت.
40.6 In regards to special emergency programmes, the Department provided substantive servicing to a meeting of African Emergency Task Force and to six meetings of the Inter Agency Standing Committee.
معهد إدارة الطوارئ هي مؤسسة خيرية ، التي أنشئت في 1996 ، وتوفير خدمات استشارية للحكومة ، ووسائل الإعلام والقطاعات التجارية.
The Institute of Emergency Management is a charity, established in 1996, providing consulting services for the government, media and commercial sectors.
وتتوفر خدمات طوارئ سبعة أيام في الأسبوع ووضعت قائمة للأطباء العاملين الذين هم قيد الطلب في حالات الطوارئ.
Emergency services are available seven days a week, and a roster of medical doctors on call for emergencies has been set up.
مثل الرعاية الصحية للا م هات و الإسكان, خدمات الطوارئ, ألطاقة الشمسية, بحيث يمكن أن يكون للناس المزيد من الكرامة
like maternal health care and housing, emergency services, solar energy, so that people can have more dignity in solving their problems.
وفي هذه القضيـة، مثلها في ذلك مثل أي حالة من حالات الطوارئ الرئيسية، لم يكن الشاغل الأساسـي لدى أفراد خدمات الطوارئ الذين وصلوا لتقديم المساعدة هو المحافظة على حالة المكان.
In this case as in any major emergency, the preservation of the scene was not the primary focus of those emergency service personnel who arrived to render assistance.
وقـ ـدم جانب كبير من الخدمة الأولية بشكل غير رسمي على يد من وصلوا إلى المكان قبل وصول خدمات الطوارئ.
Much of the initial service was provided informally by persons who had arrived at the scene prior to the arrival of the emergency services.
169 وسيظل تقديم الدعم في حالات الطوارئ وظيفة أساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، من أجل ضمان التعجيل بإقامة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية الملائمة واستخدام الموظفين ذوي المهارات خلال حالات الطوارئ.
Support in emergency situations will continue to be a core ICT function, to ensure the rapid establishment of appropriate information technology and telecommunications services and skilled staff during emergencies.
وأخيرا، قالت إنه أ جري مسح في عام 2003 بهدف قياس مدى توفر خدمات الطوارئ في مجال التوليد ومدى الانتفاع بها.
Lastly, a survey had been conducted in 2003 with a view to measuring the availability and use of emergency obstetric services.
٢٥ إن منظومة اﻷمم المتحدة تعمل على إنعاش خدمات الصحة والتغذية المحلية من خﻻل توزيع أدوية الطوارئ واللوازم والمواد الطبية.
25. Through the distribution of emergency drugs, medical supplies and materials, the United Nations system is reactivating local health and nutrition services.
٤٧ وفي الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، تركزت المساعدات المقدمة في المجاﻻت الصحية على خدمات الطوارئ، وحمﻻت التطعيم، وإمدادات العقاقير واﻷدوية الحيوية.
47. In 1992 93, the assistance in the health areas focused on emergency services, vaccination campaigns, and supply of vital drugs and medicines.
ووفرت منظمة الصحة العالمية خدمات التنسيق الخاصة بحالات الطوارئ، ووزعت المعدات الطبية ومجموعات من المستلزمات الطبية للطوارئ إضافة إلى لوازم أخرى.
WHO provided emergency coordination and distributed medical equipment, emergency health kits and other supplies.
وتتحمل المنشآت الصحية التابعة للوكالة، لاسيما خدمات الطوارئ وإعادة التأهيل، عبئا مفرطا بسبب تزايد عدد الجرحى والذين فقدوا أجزاء من أجسادهم.
The health facilities of the Agency, in particular its emergency and rehabilitation services, were overburdened owing to the ever increasing number of maimed and injured.
١٩ لم يكشف استعراض المجلس في فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ عن القيام، بأسلوب غير اقتصادي، بالحصول على خدمات في برامج الطوارئ.
19. The Board apos s review in the biennium 1992 1993 did not disclose uneconomical acquisition of services in emergency programmes.
الطوارئ
Emergency
فالسبيل القويم إلى الحصول على رعاية طبية مناسبة بالنسبة لحالات الطوارئ التي تحدث خارج مجال الرعاية الطبية هو استدعاء خدمات الطوارئ الطبية (وتكون سيارة إسعاف عادة)بالاستغاثة عن طريق الاتصال برقم هاتف الطوارئ الصحيح مثل 999 أو 911 أو 111 أو 112 أو 000.
Response For emergencies starting outside of medical care, a key component of providing proper care is to summon the emergency medical services (usually an ambulance), by calling for help using the appropriate local emergency telephone number, such as 999, 911, 111, 112 or 000.
)ز( معالجة حاﻻت الطوارئ باﻻشتراك مع مكتب برامج الطوارئ.
(g) Handle emergencies jointly with the Office of Emergency Programmes.
ويشرف مديرو الخدمة هؤلاء على خدمة محددة يتم تقديمها داخل المنشأة أو النظام (الخدمات الجراحية، قسم النساء، خدمات الطوارئ، قسم الحالات الحرجة، إلخ).
These directors have oversight of a particular service within the facility or system (surgical services, women's services, emergency services, critical care services, etc.).
إمداد الدم زراعة الأعضاء توفير الأعضاء أو الدم في حالة الطوارئ، مثل مركز خدمات نقل الدم الوطني (National Blood Service) في المملكة المتحدة.
Blood organ transplant supply to provide organs or blood on an emergency basis, such as the National Blood Service of the United Kingdom.
وقد أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعات صندوق الطوارئ، ونظام إدارة شؤون الصندوق ونظام إدارة المعلومات لنظام المعاشات التقاعدية، وتجهيز الاستحقاقات وشهادات الاستحقاق.
OIOS conducted audits of the Emergency Fund, the Fund's administration system, PENSYS, and information management system, as well as benefits processing and certificates of entitlement.
صندوق الطوارئ
Contingency fund
حالة الطوارئ
B. Emergency . 4 6 3
صندوق الطوارئ
Contingency Fund
الطوارئ المعقدة
responses to complex emergencies . 12 15 5
حاﻻت الطوارئ
3 100.0 Emergency Relief Coordinator 3 000.0
مساعدة الطوارئ
Emergency Assistance Kumsangir
تشارلي الطوارئ!
Charlie Hasbrouck. Emergency!
طبول الطوارئ !
The emergency drum!
خدمات اﻹعﻻم خدمات متنوعة
Miscellaneous services 439.7 527.9 (88.2)
وعندما ﻻ تعود هناك حاجة الى المبلغ المخصص، فإنه سيلغى ويفرج عن تلك الموارد ﻷغراض أخرى في صندوق الطوارئ المناسب التابع لمكتب خدمات المشاريع.
When the need for an earmark no longer exists, it will be lifted and those resources freed for other purposes in the appropriate OPS Reserve Fund.
ويقوم مكتب برامج الطوارئ كمركز تنسيق لمشاركة اليونيسيف في حاﻻت الطوارئ.
The Office of Emergency Programmes serves as the focal point for UNICEF involvement in emergency situations.
خدمات تجهيز البيانات خدمات اﻷمن
Data processing services
خدمات تجهيز البيانات خدمات اﻷمن
Data processing services
خدمات الترجمة التحريرية خدمات النشر
Translation services 52 002.8 68 548.9 (2 099.9) (3.0) 66 449.0 7 537.4 73 986.4
خدمات تجهيز البيانات خدمات اﻷمن
Data processing services 1.2 (1.2)
خدمات متنوعة خدمات مراجعة الحسابات
(a) Miscellaneous services
خدمات تجهيز البيانات خدمات اﻷمن
Data processing services
التأهب لحالات الطوارئ
Emergency preparedness
تقدير احتياجات الطوارئ
Emergency Needs Assessment (ENA)

 

عمليات البحث ذات الصلة : خدمات الطوارئ العامة - خدمات الطوارئ المحلية - أفراد خدمات الطوارئ - إمدادات الطوارئ - هاتف الطوارئ - أعمال الطوارئ - نظام الطوارئ - نداء الطوارئ - باب الطوارئ - دش الطوارئ - حارة الطوارئ - فريق الطوارئ