ترجمة "خدمات الدفع على الإنترنت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خدمات الإنترنت | Internet Services |
373 والمعيار الوحيد للحصول على خدمات هذا النظام هو القدرة على الدفع. | The only criterion for availing the services of this system is the ability to pay. |
كما تقدم مواقع الإنترنت عادة الإعلان على أساس PPC (الدفع مقابل النقر). | Internet sites often also offer advertising on a PPC (pay per click) basis. |
الجمعية الآيرلندية لمقدمي خدمات الإنترنت | Internet Service Providers Association of Ireland |
ولأن شركات تقديم خدمات الإنترنت تابعة في المسؤولية لشركات أخرى كبرى تقدم خدمات الإنترنت، وليس الحكومات، فلسوف يظل بوسع المنشقين والمخبرين أن يحافظوا على سرية هوياتهم. | And, because ISPs answer to other ISPs, not governments, dissidents and whistleblowers could maintain their anonymity. |
(أ) تقيـيد توفير بعض خدمات الإنترنت للأفراد والكيانات المدرجين على القائمة الموحدة | (a) Restricting the provision of certain Internet services to individuals and entities on the Consolidated List |
وعلى هذا فلابد وأن يطالب المستخدمون بالأمن كجزء من الخدمات المقدمة إليهم، بينما يتعين على شركات تقديم خدمات الإنترنت الكبرى أن تقاطع شركات تقديم خدمات الإنترنت غير الملتزمة. | But they won t, because they compete mostly on price. So customers need to demand security as part of their service, while ISPs need to shun ISPs that don t comply. |
بينما يتاح استخدام الأدوات المتاحة على شبكة الإنترنت وبعض خدمات المكتبة الأخرى على مدار الساعة. | Through the use of Web based tools some library services are provided on a 24 hour basis. |
(فكما نفرض التأمين على سائقي السيارات، ربما يتعين علينا أن نلزم مستخدمي الإنترنت إما بشراء خدمات التأمين من مقدمي خدمات الإنترنت أو بتقديم شكل من أشكال السندات أو التأمين). | (Just as we require drivers to have insurance, maybe we should require users either to buy security services from their ISP or to post some kind of bond insurance.) |
فالجماعات الإجرامية تهاجم مواقع تجار التجزئة على الشبكة العالمية ونظم الدفع بواسطة الإنترنت وتبتز مبالغ مقابل التوقف عن الهجوم. | Criminal groups attack the websites of web retailers and Internet payment systems, extorting payment to make the attacks cease. |
يتعين على شركات تقديم خدمات الإنترنت (وليس الحكومات) أن تعمل على توفير عناصر الأمن الأساسية ـ مكافحة الفيروسات والتصيد الاحتيالي والبريد المزعج وما إلى ذلك ـ باعتبارها وظيفة منتظمة تستفيد منها خدمات الإنترنت المقدمة للمستهلكين. | The ISPs (rather than governments) should provide basic security anti virus, anti phishing, anti spam, and the like as a regular feature of consumer Internet services. |
3 تشجع قطاع الأعمال، ولا سيما صناعة السياحة ومقدمي خدمات شبكة الإنترنت على ما يلي | Encourages the business sector, in particular the tourism industry and Internet providers, to |
وزودت اللجنة، بناء على طلبها، بالجدول التالي الذي يبين الملاك الحالي لقسم خدمات شبكة الإنترنت | Upon request, the Committee was provided with table VII.1, showing the current staffing of the Web Services Section. |
الملاك الحالي لقسم خدمات شبكة الإنترنت، شعبة الأخبار ووسائط الإعلام(أ) | Table VII.1 Current staffing of the Web Services Section, News and Media Divisiona |
وبعضهم موظفين من الطبقة الوسطى لشركات تزويد خدمات الإنترنت حول العالم. | And some of them are mid level employees at Internet service providers around the world. |
كما أن بإمكانكم مراجعة الموقع www.un.int على شبكة الإنترنت وبخاصة خدمات الوفود على شبكة الإنترنت internet services for Delegates التي تشمل أوصافا مفصلة لكل خدمة من الخدمات. | You may also consult the website www.un.int and specifically the Internet Services for Delegates which has detailed descriptions of each service. |
وهناك سبب آخر هو استخدام BGP multihoming شبكة ل أفضل التكرار إما إلى نقطة وصول متعددة من مقدمي خدمات الإنترنت واحدة (RFC 1998) أو ل مقدمي خدمات الإنترنت متعددة. | Another reason to use BGP is multihoming a network for better redundancy, either to multiple access points of a single ISP or to multiple ISPs. |
في يناير كانون الثاني 2016، عندما تم حجب خدمات مقدمي الصوت على الإنترنت في المغرب، قاطع المستخدمون شركات الاتصالات، وأطلقوا مبادرة على الإنترنت لاستخدام الشبكات الافتراضية الخاصة لتجاوز على الحجب. | When VOIP services were blocked in Morocco in January 2016, users boycotted telecom companies, launched online initiatives and started using VPNs to circumvent the blocking. |
ج تنسيق خدمات مجموعة منظومة الأمم المتحدة لاقتناء المعلومات الإلكترونية فيما يتصل بالخدمات الإعلامية الخارجية على الإنترنت | c. Coordination of the services of the United Nations System Electronic Information Acquisition Consortium for external online information services |
وتحوي مجموعة مستوفاة وموحدة من المواد المتعلقة بمسائل المستوطنات البشرية، وتقدم لزوار المكتبة خدمات مباشرة على الإنترنت. | It has an up to date and consolidated collection of materials on human settlements issues and provides online services to library visitors. |
خدمات المعلومات المباشرة عبر الإنترنت تشترك المكتبة في مجموعة واسعة من الخدمات المباشرة عبر الإنترنت لاستخدامها في عمل موظفي البعثات. | Online Information Services the library subscribes to a wide range of online services for use in the work of mission staff. |
على دفعها . دعني ارسم قوتي من الدفع ( قوة الدفع) لذا دعنا نقول | So let me draw my force of pushing (my force of pushing). |
إذا كنت قادرة على الدفع بالأسبوع، فأعتقد أنك تستطيعين الدفع بالشهر أيضا . | Well, if you are honest by the week, I guess you can be honest by the month too. |
إذن سنتفق على الدفع بالأسبوع . | So we'll make it by the week. |
أيمكننا الدفع على مدى أسبوع | Can we do it in a week? |
(ب) ســن قوانين لمقدمي خدمات الإنترنت بشأن مراعاة الحيطة الواجبة ووجوب معرفة العملاء | (b) Introducing due diligence and know your customer rules for Internet Service Providers |
تشير إلى أن سيتم تشجيع مقدمي خدمات الإنترنت لإنزال، وتصفية وحجب المحتوى الشرعي | Suggest that ISPs will be encouraged to take down, filter and block legitimate content |
حسابات الدفع اﻷخرى مجموع حسابات الدفع | Total accounts payable 1 803 690 |
'3 المواد التقنية خدمات في مجال المعلومات، ومواد وقواعد بيانات تتعلق بالمؤشرات عبر صفحات استقبال إقليمية على الإنترنت (1) | (iii) Technical material information services, material and databases on indicators through the respective regional Web pages (1) |
وقد طالبت جمعية الملحنين بحقها في جمع إتاوات من مقدمي خدمات الإنترنت في كندا. | The Society of Composers was asking for the right to collect royalties from Canadian Internet Service Providers. |
الدفع ! | Pay! Pay! |
إذا كان يجب على الدفع فإنه يجب على | If I must, I must. |
٣٢ وسيتولى موظفو مكتب خدمات المشاريع باﻷمم المتحدة إعداد مستندات الدفع المتصلة بالميزانية اﻹدارية والمتصلة بالمشاريع في المقر واعتمادها. | 32. Administrative budget and project related payment vouchers issued at Headquarters shall be prepared and approved by UNOPS staff at the Office. |
حجبت الحكومة الصينية جميع خدمات شبكة الإنترنت الإصدارة 2.0 . و نحن الصينيون قمنا بتقليدها جميعها. | The Chinese government blocked every single international Web 2.0 service, and we Chinese copycat every one. |
كما عملت رواندا أيضا على استنان التنظيمات التي ألغت الاتفاقيات الحصرية، الأمر الذي يفتح الأبواب أمام مؤسسات تمويل المشاريع الصغرى للعمل كشركات لتقديم خدمات الدفع. | Rwanda, too, has enacted regulations that eliminate exclusive agreements, opening doors for micro finance institutions to become payment service providers. |
هذا قاموس أوكسفورد على الإنترنت , واحد من أحسن القواميس على الإنترنت . | This is the Oxford English Dictionary Online, one of the best online dictionaries. |
com، وهو موقع يوفر خدمات الجراحة التجميلية ويسمح للمستخدمين بتحميل صورهم وتبادل تجاربهم حول العمليات الجراحية في يوميات على شبكة الإنترنت. | Similar assertions are found on soyoung.com, a cosmetic surgery service platform that allows users to upload their photos and share their surgical experience in an online diary. |
ويقدم خدمات للجنة رصد الامتثال، ويتناول عمله استحداث نظام معلومات للامتثال، بما في ذلك نظام لإدارة سجلاته وموقعه على شبكة الإنترنت. | It services the Compliance Committee, and works on the development of the compliance information system, including its records management system and web site. |
وعلاوة على ذلك، أعد ت شعبة خدمات المؤتمرات دليلا للخدمات ومنشورات وكتيبا للترحيب ووزعتها على نطاق واسع، واستحدثت موقعا على شبكة الإنترنت سعيا منها لتعزيز حضورها. | Moreover, the Division of Conference Services had developed and widely distributed a service manual, brochures and a welcome booklet, as well as a website, to enhance its visibility. |
والآن أصبح نظام الدفع الوطني في ملاوي مفتوح مباشرة أمام المشاركين غير المصرفيين، بما في ذلك مقدمي خدمات الطرف الثالث. | Malawi s national payments system is directly accessible to non bank participants, including third party service providers. |
الصرف الدفع | Disbursements payments |
معلومات الدفع | Billing information |
معلومات الدفع | Billing Information |
ويؤجلون الدفع | They defer the payments. |
يوم الدفع | Payday. |
عمليات البحث ذات الصلة : خدمات الدفع - خدمات الدفع - خدمات على شبكة الإنترنت - خدمات على شبكة الإنترنت - خدمات الإنترنت الاستهلاكية - مزود خدمات الإنترنت - توفير خدمات الدفع - عمل خدمات الدفع - خدمات بوابة الدفع - خدمات الدفع التوجيه - خدمات معالجة الدفع - مزود خدمات الدفع - خدمات الدفع الإلكترونية - أنظمة خدمات الدفع