ترجمة "حماية ضد فشل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ضد - ترجمة : فشل - ترجمة : فشل - ترجمة : فشل - ترجمة : فشل - ترجمة : حماية - ترجمة : حماية - ترجمة : ضد - ترجمة : فشل - ترجمة : فشل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
24 ديسمبر فشل محاولة اغتيال ضد نابليون في باريس. | December 24 An assault on Napoleon fails in Paris. |
ولكنها تشكل أيضا حجة ضد حماية حملة سندات الشركات. | But it also counsels against protecting firms bondholders. |
حماية الأمومة ومنع التمييز ضد المرأة على أساس الأمومة | Protection of maternity and prevention of discrimination against women based on maternity |
فمدونة قواعد ممارسة مهنة الطب توفر حماية ضد التجاوزات. | The code of practice of the medical profession offered protection against abuses. |
وهذا من شأنه أن يوفر حماية قوية ضد الخطر الأخلاقي. | This would provide strong protection against moral hazard. |
وعلى فكرة، أكبر حماية ضد الانفجار السكاني هو جعل العالم مثقف | And by the way, the biggest protection against a population explosion is making the world educated and healthy. |
ليس من المرجح أن ينقلب الجيش ضد مشرف مباشرة، إلا في حالة فشل كل السبل الأخرى. | The army is unlikely to move on Musharraf directly unless subtler methods fail. |
ولكن المجتمع الدولي لا يمكن اعتباره مسؤولا عن فشل الدول في حماية أو مساعدة كل سكانها أو جزء منهم. | But the international community can hardly be held responsible for the failure of States to protect or assist all or part of their populations. |
وإذا ما فشل طلب التأجيل، فإن وفدها ووفود عديدة ستصوت ضد التعديل اﻹيراني، وإذا ما اعتمد ذلك التعديل، فإنها ستصوت ضد مشروع القرار ككل. | If the motion for adjournment failed, her delegation and many others would vote against the Iranian amendment and, if that amendment was adopted, against the draft resolution as a whole. |
فشل. | failed. |
فشل | File |
فشل | Enabled |
فشل | Failed |
فشل | All Recipients |
فشل | Failure |
فشل | Value |
فشل | Failure, eh? |
ويجب على الدول حماية مواطنيها والدفاع عنهم ضد الأعمال الإرهابية بكل الوسائل اللازمة. | States must protect and defend their citizens against terrorist acts by all necessary means. |
انها نسبة فشل أكثر من فشل الامريكين وفاتهم | It's far higher than the failure rate of, say, Americans. |
ولكن هل يعنى فشل الملكة هو فشل اللوحة | But how about the picture is it a failure too? |
11 لقد فشل التهديد الموجه ضد القوات المقاتلة المناوئة التي كانت ترغب في زحزحة العملية الانتخابية عن مسارها. | The threat from opposing militant forces who wanted to derail the electoral process failed to materialize. |
لذا فأنا أقول إن فشل اليورو يعني فشل أوروبا. | It is not. So I say If the euro fails, Europe fails. |
والتصرفات التي تتخذها الحكومة الصينية ضد هذه الطائفة هدفها حماية حقوق حرية جميع السكان. | The action the Chinese Government is taking against it is designed to protect the rights and freedoms of the population at large. |
فشل الاسترجاع | Restore Failed |
فشل التحقق | Authentication failed |
فشل الإرتباط | Correction Applied |
فشل الاتصال | Connection failed. |
فشل الإرتباط | Connection Failed |
الخذف فشل | Delete Files |
الخذف فشل | Delete failed |
الخذف فشل | Filter Files |
الخذف فشل | Delete Folder |
الخذف فشل | Delete preset |
فشل استيثاق | Authentication Error |
CDDB فشل | CDDB Failed |
فشل الإنتقالات | Failed Transfers |
فشل الإنتقالات | Start Transfer |
فشل الإنتقالات | Remove Transfer |
فشل الإنتقالات | Queue Transfer |
الطلب فشل | Request Failed |
فشل طلب | Request Failed |
فشل التهيئة | Format Failed |
فشل التحديث | Update Failed |
فشل الولوج | Login failed |
فشل الاستيثاق | Authentication failed |
عمليات البحث ذات الصلة : ضد حماية - حماية ضد - حماية ضد - حماية ضد - حماية ضد - حماية ضد الاختراق - حماية ضد الرطوبة - حماية ضد خطر - حماية ضد التخفيف - حماية ضد التزوير - حماية ضد دخول - حماية ضد السرقة - حماية ضد الضوضاء - حماية ضد الحريق