ترجمة "حل قدرة عالية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حل - ترجمة : حل - ترجمة :
Fix

حل - ترجمة : حل - ترجمة : حل - ترجمة : حل - ترجمة : حل - ترجمة : حل - ترجمة : حل - ترجمة : حل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

دقة عرض عالية و قدرة معالجة عالية
High display resolution and High CPU
دقة عرضة عالية و قدرة معالجة عالية جدا
Low display resolution and Very High CPU
قدرة عالية على الاستجابة السريعة للتغيرات.
A strong capacity to respond quickly to change.
دقة عرض عالية و قدرة معالجة منخفضة
High display resolution and Low CPU
هم متعلمون حريصون جدا وناجون ذو قدرة عالية.
They are very eager learners and very capable survivors.
واقتراحنا سيعزز قدرة مجلس الأمن على حل المشاكل.
Our proposal would strengthen the problem solving capacity of the Security Council.
كيف لاشخاص مثلنا لديهم قدرة عالية مثلنا نصور هذا النوع من الدراما
How can people of such high caliber like us film this type of dramas?
ولكن حل هذه المسألة اﻹنسانية الملحة يتجاوز قدرة البلد الواحد.
However, the solution of this exigent humanitarian issue is beyond the capabilities of a single country.
في البداية هي تشير إلى قدرة عمليات التصنيع لإنتاج نسبة عالية جدا من الناتج المطابق للمواصفات.
Originally, it referred to the ability of manufacturing processes to produce a very high proportion of output within specification.
مزيد من الترشيد . ويتعين أن تتمتع بدرجة عالية من المرونة مع قدرة على اﻻستجابة للتطورات الهامة.
It should retain a high degree of flexibility, with the ability to respond to important developments.
وتعد الملاريا مثالا هاما على قدرة الاستثمارات النوعية على حل مشاكل المرض والجوع والفقر المدقع.
Malaria is an important example where specific investments can solve the problems of disease, hunger, and extreme poverty.
69 ولا تزال مسألة قدرة المعهد على الاستمرار من الناحية المالية مسألة تحتاج إلى حل.
The financial viability of UNITAR remains an issue.
وفي السبعينيات طلبت قوات مشاة البحرية قدرة أكبر من أجل الكوبرا لتحمل حمولة أكبر في درجات حرارة عالية.
The Marine Corps requested greater load carrying capability in high temperatures for the Cobra in the 1970s.
ففي ظل غياب قدرة كهذه يتعذر الحصول على سجل لما يلزم من بيانات الأشعة فوق البنفسجية عالية الجودة.
Without such a capability, the necessary high quality UV data record cannot be obtained.
أنهم يعملون من خلال التفاعل فهم يقومون بإنشاء قدرة عالية، ومن ثم تستخدم تلك القدرة للإتيان بالمرحلة القادمة.
They work through interaction they create a capability, and then it uses that capability to bring on the next stage.
وهذا هو حل الوزغة. إنهم في الواقع يقشرون أصابعهم من السطح، بسرعة عالية بينما يركضون إلى أعلى الحائط
This is the gecko's solution. They actually peel their toes away from the surface, at high rates, as they run up the wall.
بدون التفاؤل، وبدون قناعة راسخة في قدرة البشرية على حل المشاكل، لن يكون بوسعنا المضي قدم ا.
Without optimism, without the strong conviction that we human beings are capable of resolving problems, we won't be able to start moving forward.
كان هذا عصرا ذهبيا للتعاون، على الاقل في قدرة الاحزاب للعمل سويا و حل المشكلات القومية.
This was a golden age of bipartisanship, at least in terms of the parties' ability to work together and solve grand national problems.
)ج( سعيا ﻻيجاد حل، أبدت كرواتيا دائما درجة عالية من التعاون مع الرئيسين المشاركين للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسﻻفيا السابقة.
(c) In the quest for a solution, Croatia has always shown a high degree of cooperation with the Co Chairmen of the ICFY.
يجب على وكالة الاستخبارات المركزية ان تكون منفتحة, متقبلة للآراء, و لديها قدرة عالية على التحليل ينبغي ان تأتي هنا
What should be the CIA, open, analytical, open source should come over here.
ومن أجل تعزيز قدرة صناعات التصدير البرازيلية التنافسية، فإن السياسة الصناعية لابد أن تدعم التحول نحو منتجات وخدمات عالية القيمة.
In order to enhance Brazilian industry s export competitiveness, industrial policy must support a transition to high value products and services.
وتستخدم البعثة معينات لﻻستطﻻع تشمل رادارا بحريا لخور عبد الله، وأجهزة رؤية ليلية ونظارات مكبرة ذات قدرة عالية وكاميرات فيديو.
UNIKOM employs surveillance aids, which include maritime radar for the Khawr Abd Allah, night vision devices, high powered binoculars and video cameras.
يجب على وكالة الاستخبارات المركزية ان تكون منفتحة, متقبلة للآراء, و لديها قدرة عالية على التحليل ينبغي ان تأتي هنا
What should be the ClA, open, analytical, open source should come over here.
إن حل المشاكل القديمة العهد يتطلب بالتأكيد قدرة كبيرة على فهم قيم الثقافات اﻷخرى وعاداتها وطرق معيشتها.
Resolving age old problems surely calls for a great capacity to understand the values, customs and ways of life of other cultures.
ونعتقد أن شخصا آخر، شخصا أذكى منا، شخصا أكثر قدرة، شخصا بموارد أكثر سيتمكن من حل المشكلة.
We think someone else, someone smarter than us, someone more capable, someone with more resources will solve that problem.
تم تجهزيه من معظم المواد التقليدية، لكن تلك المادة بسبب التكنولوجيا، قدرة الحوسبة، القدرة على الصنع مسبقا، عمل عناصر عالية الأداء
Prefabricated from the most traditional of materials, but that material because of the technology, the computing ability, the ability to prefabricate, make high performance components out of timber very much at the cutting edge.
عالية
High
)عالية(
(high)
(ط) قدرة اليونيسيف على تعيين موظفين بمؤهلات عالية والاحتفاظ بهم لكي يقوموا بتعزيز أهدافها بإقامة شراكات فعالة وتقديم مساهمات لإصلاح الأمم المتحدة.
(i) The ability of UNICEF to recruit and retain high quality staff who will further its aims of effective partnerships and contributions to United Nations reform.
وإذا ما أدى تطبيق هذه القواعد إلى إيجاد أجيال أكثر ذكاء وأكثر قدرة على حل المشاكل، فهذا أمر طيب.
If it leads to healthier, smarter people with better problem solving abilities, that will be a good thing.
وتلك خير شهادة على ثقة البلدين في قدرة المحكمة على حل النـزاعات الدولية بما يتفق ومبادئ العدل والقانون الدولي.
That is indeed testimony to the confidence that both countries place in the Court's ability to resolve international disputes in conformity with the principles of justice and international law.
٢٩ ١٧ ولذا فمع تحسن قدرة المفوضية على اﻻستجابة في حاﻻت الطوارئ، واصلت سعيها بتصميم على حل مشاكل الﻻجئين.
29.17 Hence, while improving its capacity to respond to emergencies, UNHCR has persisted in its determined pursuit of solutions for refugee problems.
لقد استغرق الأمر سنوات عديدة حتى تحول تحفظ النقابات العمالية إلى قدرة عالية على المنافسة، إلا أن هذا هو ما حدث في النهاية.
It took several years for trade union restraint to flower into robust competitiveness, but flower it did.
وانا وضعت شريط حولها، كما ترون هناك، واستنتجت انه تستطيع أن تجلس عليها، وكان لديها قدرة عالية على الانكماش والمتانة وما الى ذلك.
And I put a piece of tape around it, as you see there, and realized you could sit on it, and it had a lot of resilience and strength and so on.
قد يبدو رائعا أن نشاهد الكثير من المرضى ، درجة عالية من الكفاءة العملية ، ولكن في نظرنا ، هل نحن بصدد حل هذه المشكلة
It may sound impressive that we're seeing lots of patients, very efficient process, but we looked at, are we solving the problem?
ولا تزال الحالة في الصومال تبشر بالأمل في قدرة الأطراف المتصارعة على حل خلافاتها من أجل المصلحة العليا لبلدها الحبيب.
The situation in Somalia continues to give hope to the ability of the contending parties to resolve their differences in the higher interest of their beloved country.
ويبدو أن الشعب اﻷفغاني بدأ يفقد الثقة، أو هو فقدها فعﻻ، في قدرة العديد من زعمائه على حل خﻻفاتهم سلميا.
It seems that the Afghan people are losing or have lost confidence in the ability of many of their leaders to resolve their differences peacefully.
الأمواج عالية.
The waves are high.
والتوقعات عالية.
The expectations are high.
بدائل عالية
High Surrogates
جودة عالية
High Quality
سرعة عالية
High Speed
أولوية عالية.
High priority.
أولوية عالية.
TABLE 21.4.
حمى عالية ..
Hay fewer.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حل قدرة - قدرة عالية - قدرة عالية - قدرة عالية - قدرة عالية - حل عالية - قدرة عالية الضغط - مضخة قدرة عالية - قدرة عالية الطاقة - الأحمال قدرة عالية - قدرة محرك عالية - لديهم قدرة عالية - نظام قدرة عالية - قدرة عالية الحاملة