ترجمة "حساب إعادة التقييم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : إعادة - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إعادة حساب تدقيق المجموع | Recalculate Checksum |
2 إعادة حساب جدول الأنصبة المقررة سنويا | Annual recalculation of the scale of assessments |
إعادة حساب التكاليف حسب التضخم وسعر العملة | Recostings for inflation and currency |
٣ إعادة حساب التكاليف بمعـدﻻت ١٩٩٤ ١٩٩٥ | 3. Recosting at revised 1994 1995 rates (rates |
٦ إعادة حساب التكاليف بمعدﻻت الفترة ١٩٩٦ | 6. Recosting at 1996 1997 rates 201.7 |
حسنا نحن نريد أن نحاول إعادة حساب. | Okay? We want to try to recalculate. |
وقد أشير في النص إلى حيث أجريت إعادة التقييم. | Where reevaluations have been made, this is indicated in the text. |
وتجري عمليات إعادة التقييم أيضا في عدد من الاقتصادات الأفريقية. | Re evaluation exercises are also underway in a number of African economies. |
سنحاول إعادة حساب ذلك .....أيمكنك رفعها لتبقى ح ر ة ....وإن حددت الأفق.... | We're going to try and reproduce that, so if you can lift it up so that it's hanging... ..and if I locate the horizon... |
40 ي عرض التحليل التالي وفقا لتكاليف الفترة 2006 2007، أي متضمنا اعادة التقييم واعادة حساب التكاليف. | The following analysis is presented at 2006 2007 costs, i.e. including the element of revaluation and recosting. |
الاحتياجات من الموارد (قبل حساب فرق إعادة تقدير التكاليف) 900 399 دولار | Resource requirements (before recosting) 399,900 |
لكن جديا في الوقت الحالى يبدو أن العالم كله يمر بفترة إعادة التقييم | But seriously, right now, the whole world seems to be in a time of re evaluation. |
زجاجة مياه تحت رخصة المشاع الإبداعي من حساب كيف يمكن إعادة تدوير هذه | Water Bottle CCBy How can I recycle this |
الاحتياجات من الموارد (قبل حساب فرق إعادة تقدير التكاليف) 700 634 1 دولار | Resource requirements (before recosting) 1,634,700 |
الاحتياجات من الموارد (قبل حساب فرق إعادة تقدير التكاليف) 400 135 7 دولار | Resource requirements (before recosting) 7,135,400 |
54 وقررت اللجنة مواصلة دراسة مسألة إعادة حساب الجدول سنويا في دورات مقبلة. | The Committee decided to study the question of annual recalculation further at its future sessions. |
ويجري حاليا اﻻضطﻻع بعملية إعادة التقييم هذه في ضوء التقدير البالغ لمساهمات اللجنة ومﻻحظاتها. | This re evaluation effort is currently undertaken by the Department of Public Information, which would greatly value the input and observations of the Committee. |
وتبعا لذلك، است خدم نظام حساب المتوسط لمراكز العمل الخمسة في إعادة تقدير التكاليف الحالية. | Accordingly, the averaging method has been used for these five duty stations in the current recosting. |
ثانيا إعادة حساب مخصصات البند 1 1 1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية | Recalculation of the TRAC line 1.1.1 earmarkings |
ولكن خلاصة القول هنا هي أن إعادة التقييم الجارية للكشف عن السرطان قائمة على أدلة واضحة. | But the bottom line is that the ongoing reevaluation of cancer screening is evidence based. |
تقرير اﻷمين العام بشأن عملية إعادة التقييم الشاملة التي يجريها اﻷمين العام لعملية اﻷمم المتحدة في قبرص | SECRETARY GENERAL apos S COMPREHENSIVE REASSESSMENT OF THE UNITED NATIONS OPERATION IN CYPRUS |
والواقع أن تاريخ مايلر في ملاحقة النساء (وهو أيضا تزوج ست مرات) يستحق إعادة التقييم بشكل نقدي جاد. | Mailer s irredeemable womanizing (he also married six times) comes in for a serious critical reevaluation. |
تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة حساب التكاليف نتيجة لأثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم | Takes note of the revised estimates arising from recosting due to the effects of changes in the rates of exchange and inflation |
فى الأساس هي عملية تعطي الحزب السياسي ميزة علي حساب الحزب الآخر عبر إعادة ترسيم حدود الأحياء | Essentially, it's the process of giving one political party an advantage over another political party by redrawing district lines. |
وجرى تخفيض عدد عمليات التقييم على مستوى المشاريع بسبب تخصيص الموارد للدراسة المستقلة لتقييم الأثر وعملية المتابعة المرتبطة بها، وكذلك بسبب إعادة جدولة العمليات المبررة أو إلغاء عمليات التقييم المزمعة. | The number of project level evaluations was reduced because of the resources devoted to the independent impact assessment and associated follow up, and justifiable operations related rescheduling or cancellation of planned evaluations. |
التقييم | Evaluation |
التقييم | The evaluation of gender mainstreaming in UNDP was undertaken to identify gaps and further strengthen the UNDP approach to gender mainstreaming. |
التقييم | Fading |
التقييم | Migrating |
التقييم | rating |
التقييم | Rating |
التقييم | Rating |
التقييم | Rating |
التقييم | Rating |
التقييم | Rating |
التقييم | B. Evaluation . 19 51 8 |
وسوف تنفذ في وقت واحد في قاعدتي البيانات عمليات إعادة حساب بيانات القيمة إذا ما اقتضت الضرورة ذلك. | The recalculation of the value data will be carried out simultaneously in both databases, if deemed necessary. |
والمبلغ المعادل بأسعار الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ المسقطة )اي بعد إعادة حساب التكلفة( سيصبح ٠٠٠ ٠٠٠ ٧٠٢ ٢ دوﻻر. | The equivalent amount at projected 1994 1995 prices (i.e. after recosting) would be 2,702,000,000. |
و حساب تعنى حساب ايضا بالأردية | Fi Hisab, 'Hisab' means 'calculation' in Hindi or Urdu so this is calculation. |
إن المساعدة في الحد من العواقب المروعة المترتبة على الفقر في العالم لابد وأن تشكل جزئا من عملية إعادة التقييم. | Helping to reduce the appalling consequences of world poverty should be part of that reassessment. |
ومازال الفقر والجوع والأمراض تفتك بأعداد كبيرة من المجتمعات، بينما قدراتنا على الاستجابة للأزمات الإنسانية تحتاج إلى إعادة التقييم والتنشيط. | Poverty, hunger and diseases still decimate countless communities, while our capacity to respond to humanitarian crises needs to be reassessed and revitalized. |
ولذلك فإن وفد بﻻدي يشدد على أن إعادة الهيكلة والترشيد ينبغي أﻻ يتحققا على حساب البرامج والمشاريع المكرسة للتنمية. | My delegation therefore emphasizes that restructuring and streamlining should not be at the cost of the loss of programmes and projects for development. |
وسوف يخصص الجزء اﻷكبر من أموال المساعدة المؤقتة، مبدئيا، لمكتب جنيف للمساعدة في تجهيز معظم عمليات إعادة حساب اﻻستحقاقات. | The bulk of the temporary assistance funds would be allocated initially to the Geneva office, to assist in processing most of the benefit recalculations. |
وأعرب عن تقديره لفريق التقييم وللأمانة على تقرير التقييم. | UNCTAD's work should be supportive of development goals, taking into account commitments undertaken by member States. |
دال التقييم | Evaluation |
عمليات البحث ذات الصلة : إعادة التقييم - حساب التقييم - حساب التقييم - حساب إعادة - نموذج إعادة التقييم - مكاسب إعادة التقييم - انخفاض إعادة التقييم - مكاسب إعادة التقييم - نتيجة إعادة التقييم - صرف إعادة التقييم - الضغط إعادة التقييم - طريقة إعادة التقييم - التعديل إعادة التقييم - إعادة التقييم التصاعدي