ترجمة "حتى الآن أنا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أنا - ترجمة :
I

أنا - ترجمة :
Me

الآن - ترجمة :
Now

الآن - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : الآن - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة :
الكلمات الدالة : Fine Love Sure Anymore More Until Till Even Until

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنا لم أخسر حتى الآن
To date I have not lost.
أنا لا أعرف حتى الآن.
I don't know yet.
أنا لم نبدأ حتى الآن.
I haven't even started yet.
الآن أنا مسـتعدة حتى للزواج منك.
Now I'm ready even to marry you.
أنا تحدثت معك بمرارة حتى الآن
Wait, do not go yet.
لا ، أنا لست كذلك حتى الآن
No, I'm not. Not yet.
أنا لم استعمل سلاحي حتى الآن
I haven't fired my gun all day.
أنا سأغادر غدا أنا لم أبدا حتى الآن حزم الحقائب
I'm leaving tomorrow, and I haven't even begun to pack.
حتى الآن أنا أكثر ليبرالية مع سلاح
So now I'm far more liberal with a weapon
لرعايتنا حتى الآن ، أنا في غاية الامتنان.
For taking care of us, I'm very grateful.
أنا لم حصلت لتلك المرحلة حتى الآن.
I haven't got to that stage yet.
أنا حتى الآن لم أراك بشكل صحيح
I haven't yet seen you properly.
أنا لست بحاجة إلى م مرضة حتى الآن.
I don't need a nurse yet.
حتى الآن أنا أحبه، هذا كل شيء
So far, I like him. That's all.
.أنا لم أعاني من أي شيء حتى الآن
I haven't suffered from anything so far.
أنا لم أدرك حتى الآن كيف قبيح أ نا
I never realized till now how ugly I am.
أنا أربيهم واثنتان منهم وضعتا بيض حتى الآن
I'm raising them. Two have laid eggs already.
لم أتمكن على تغيير عنوان حتى الآن . أنا آسف
I haven't been able to change the address yet. I'm sorry.
أنا تجعلك هدية من كل شيء قلته حتى الآن .
'I make you a present of everything I've said as yet.'
وأنا learn'd قافية واحدة حتى الآن أنا danc'd withal.
A rhyme I learn'd even now Of one I danc'd withal.
إذا ، أنا أسجل ذلك منذ ١٥ سنة حتى الآن.
So, I've been writing it down for 15 years now.
ولكن الآن أنا ذاهب لجعل الأمور حتى أكثر مربكة.
But now I'm going to make things even more confusing.
أنا لا أعتقد أننا نعرف ما يكفي حتى الآن.
I don't think we know enough yet.
أنا أعرفك منذ أمد بعيد و لم نتبارز حتى الآن
I've known you for so long yet never faced your sword.
حتى الآن، أنا لا أعرف إذا كانت لدي شجاعة كافية
For now, I don't know if I have enough courage.
أتعلمين، أنا لم أفكر في الكثير من الأشياء حتى الآن.
You know, I haven't given many things a thought until now.
الآن أنا في بلدي ولا أستطيع حتى شراء فنجان من القهوة.
Now, I m in my own country and I can t even buy a cup of coffee.
أنا فعلا اشيد بمجهود سيتي ولكننا ما سمعنا شيئا حتى الآن.
I really applaud the SETI efforts, but we have not heard anything yet.
،أنا حتى الآن أقرأ، هناك 6 ك تب ولكن بما أنني أقرأ
I'm even reading these days. It's a six book series and my brain feels like it's going to split when I tried to read those books.
،حتى الآن أنا لا يمكنني أن أكون الوحيدة التي ثملة، إش ر ب
First of all... since you can't be the only sober one here, start drinking.
حتى أنا لم اع د أغار عليه بعد الآن لكن جارنا غاضب
I'm not even jealous anymore, but our neighbor is angry.
ربما تذهب الى الصين أنا لا أفكر بهذا البعد حتى الآن
Maybe go to China. I ain't thought that far ahead yet.
عشاء. أنا الهاتف وصولا الى المطبخ ونطلب منهم لإرساله حتى الآن ماذا
I'll phone down to the kitchen and ask them to send it up now what?
حتى أنا تتضاعف مرات ج كل هذه، لدى الآن إلى ضرب د
So I multiplied the C's times each of these, now I have to multiply the D's.
لم يكن هو الذى أنقذ حياتك حتى الآن أنا التى فعلت ذلك
It was not he who saved you just now. I did that.
أنا لا أعرف حتى الآن ولكن لماذا لا يمكن أن يكون علامة لي
I don't know yet, but why couldn't be a sign for me?
الآن، اعتذر. جئت إلى الذات، أنا متأكد، رأيت العلامات حتى يشبه هنا، Ooh،
Now, I apologize.
حتى الآن، أنا متأكد أن أي شيء تفعله في الحياة سوف تحتاج للأرقام
By now, I'm sure you know that in just about anything you do in life, you need numbers.
الآن, أنا...
No, I...
حتى أنا
Even me.
حتى أنا
So have I.
أنا، كما أنا جالسة الآن .
Me, just like I am now.
في الحقيقة أنا أعمل لحوالي عقد من الزمن حتى الآن على إيجاد طرق أخرى
So I've been working for about a decade now on finding other ways to change people's relationship to the future self without using commitment devices.
أنا في حاجة إلى معارك من اجل الحصول على أهدافي، حتى الآن على الأقل.
So I've needed conflict
تعرف... حتى إذا ما كان هناك أي عاج، أنا سأكون مسرور جعلت الرحلة الآن.
You know... even if there wasn't any ivory, I'd be glad I made the trek now.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الآن أنا - الآن أنا - حتى الآن حتى - حتى حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن