ترجمة "جدول المحاضرات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جدول - ترجمة : جدول - ترجمة : جدول - ترجمة : جدول - ترجمة : المحاضرات - ترجمة : جدول المحاضرات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لنأخذ المحاضرات كمثال | So, take lectures as a perfect example |
المحاضرات ليست المقرر الدراسي. | The lectures are not the class. |
لكن هذا في المحاضرات. | But that's the lectures. |
لكن المحاضرات توضيحية و تحليلية | But the lectures are interpretive and analytical. |
مثل المحاضرات التي ألقيتها في السابق | like any one I have ever given. |
لآحقا, عندما يعودون الى قاعة المحاضرات | And when they come back into the lecture room |
يذهبون إلى النوادي ويستمعون الى المحاضرات | They're doing well with clubs and listening to lectures. |
أقل من 1 من كل المحاضرات يتم القاءها عن طريق مدرسين مساعدين بينما باقي المحاضرات يلقيها أساتذة (بروفيسور). | Less than one percent of all classes are taught by teaching assistants with the rest of the classes being taught by professors. |
إلقاء المحاضرات في مجال مواضيع القانون الدولي. | Lecturing on topics in International law |
أهلآ. أحببت أن أدرس بعض المحاضرات القصيره | Hello. I wanted to do a little bit of a mini lecture, |
)ب( المحاضرات إلقاء المحاضرات وعقد الجلسات اﻻعﻻمية وتقديم المساعدة الفنية لﻹدارات اﻷخرى باﻷمانة العامة في إطار إعداد المواد المتعلقة بقضية فلسطين | (b) Lectures lectures, briefings and substantive assistance to other departments of the Secretariat in the preparation of material on the question of Palestine |
تغطي المحاضرات، جميعها بالإنجليزية، نطاق واسع من المواضيع. | The lectures, which are all in English, cover a wide range of subjects. |
ثامنا المحاضرات التي ألقاها بشأن مسائل قانونية دولية | VIII. Lectures delivered on international legal matters |
)ز( المشاركة في المحاضرات والمؤتمرات والمعارض والندوات اﻹعﻻمية. | (g) Participation in lectures, conferences, exhibits and information forums. |
اقرأ انا كل الكتب بالانجليزية واحضر معظم المحاضرات. | I read all the books in English and go to most of the lectures. |
كما أنهم يشاهدون المحاضرات على الإنترنت بواسطة (Udacity) | And they're watching the lectures online on the Udacity site. |
وبعد أن انتهيت من المحاضرات، يأتي أمر آخر. | Now that your done with the lectures, it's not the end. |
من خمسين عاما ، أعطى سلسلة من المحاضرات المتنوعة. | 50 years ago, he gave a series of a bunch of different lectures. |
أنت من يقد م المحاضرات، لذا فما نفعله الآن ... | You've given the lectures, so now what we do |
فمن المقرر أن يشمل جدول المحاضرات مواضيع مثل النهج اﻻقليمية المتعين اتباعها في ميدان نزع السﻻح، والمسائل المتصلة بعدم اﻻنتشار، وتدابير بناء الثقة، والمصارحة والشفافية. | The agenda of lectures will include such topics as regional approaches to disarmament, non proliferation issues, confidence building measures, and openness and transparency. |
اقتراحي أن أكون أنا وأنتم معا فبدلا من أن أقوم بإعادة طرح كل المحاضرات المقدمة للطلاب أنت بحاجه إلى مشاهدة هذه المحاضرات مجتمعة | My suggestion is to get us all aligned, rather than me have to repeat all of the lectures we're giving the students, is you need to go watch Lecture 0, Lecture 1, Lecture 1.5 and find your copy of the Lean LaunchPad Educators Guide. |
غالبية الوقت الذذس يقضيه الطلاب، لا تذهب في التعلم بل في التنقل الى القاعات، كتابة المحاضرات في ستاربكس ومحاولة عدم النوم أثناء المحاضرات. | The vast majority of time students spend, isn't spent learning, it's spent commuting to class, copying notes at Starbucks, and trying to stay awake in lectures. |
حين ذاك ذك رت ميلوسيفيتش بوعده بمنع مثل هذه المحاضرات. | I reminded Milosevic that he had promised that such harangues would not occur. |
من الشائع جد ا اصطحاب الأمهات لأطفالهن إلى قاعة المحاضرات. | Below are his comments when contacted by French television |
كانت تلقي المحاضرات في أكاديمية الدراسات العليا في بنغازي. | She taught at the Academy of Graduate Studies in Benghazi. |
6 وألقى أعضاء اللجنة المحاضرات التالية الأفعال الانفرادية (ف. | The following lectures were given by members of the Commission Unilateral acts (V. Rodríguez Cedeño in cooperation with M. |
و كما تعلمون, نظرت إلى كل رؤى المحاضرات الأولى. | And you know, I saw all the visions of the first couple of sessions. |
ديفيد، عن ماذا تدور سلسلة المحاضرات التي سوف تدرسها | David, what is this class all about? |
كنت أ عطي بعض المحاضرات في ألمانيا عن عقوبة الإعدام. | I was giving some lectures in Germany about the death penalty. |
كما تتذكرون من المحاضرات التوجيهية، هذا كوكب شبيه بالأرض | As you recollect from your briefing lectures, this is an Earthtype planet. |
بداخل المحاضرات , تم تجزئة المحاضرات إلي أجزاء مختلفة لكل منها عنوان يشير إلي الموضوع الرئيسي لهذا الجزء و غالبا ماتكون أربعة أو خمسة أجزاء | Inside them, we've broken the lectures up an actual we've broken the lectures up into variety of segments which have themselves titles which indicate key themes of those segments often four or five. |
فمن المقرر أن يشمل جدول المحاضرات مواضيع مثل النهج اﻻقليمية المتعين اتباعها في ميدان نزع السﻻح، والمسائل المتصلة بعدم اﻻنتشار، وتدابير بناء الثقة، والمصارحة والشفافية، والدبلوماسية الوقائية. | The agenda of lectures will include such topics as regional approaches to disarmament, non proliferation issues, confidence building measures, openness and transparency, and preventive diplomacy. |
ولكن يعتقد خان انه لربما يكون لقاعات المحاضرات والصفوف محدداتها | Reporter But Khan thinks maybe lecture halls and classrooms have their limitations. |
سنبدأ مجموعة جديدة من ما يمكن أن نسميها باعتقادي المحاضرات | We're going to start a new set of, I guess we could call them, lectures. |
في الحقيقة، الجميع مرحب به لمشاهدة المحاضرات والانضمام لهذا المقرر | In fact, anyone is welcome to watch the lectures, and join the course. |
سوف يتم نشر المحاضرات الساعة 6 00 مساء يوم الأحد | Those will be posted as of 600 p.m. On Sunday evening, |
أعطى تلك المحاضرات الشائعة التي أصبحت تسمى طابع القانون الفيزيائي | He gave the popular lectures that became The Character of Physical Law. |
ألم تكن بسبب بيع نوع معين من المحاضرات فى الجامعة | Was it not for the sale of a certain type of literature to college? |
ورك زت المحاضرات خصوصا على التبعات القانونية التي تنطوي عليها المواضيع التالية | The lectures focused, in particular, on the legal implications of the following topics |
لنلق نظرة على فصل المحاضرات الإعتيادي، ولنختر متوسط الأداء كخط فاصل | let's look at the lecture based classroom, and let's pick the median performance as a threshold. |
هذه المحاضرات ستكون توضيحية . سيكون هناك العديد من الحقائق و التواريخ | These lectures are interpretive. |
أكون في قاعة المحاضرات حت ى العاشرة مساء ا, وأستيقظ عند السابعة صباح ا. | I'm in class till 10 00 p.m., and I get up at 7 00. |
)ﻫ( تنظيم المحاضرات والحلقات الدراسية في المقر وفي أماكن أخرى حسب اﻻقتضاء . | High priority. (e) Lectures and seminars at Headquarters and elsewhere as required |
)ﻫ( تنظيم المحاضرات والحلقات الدراسية في المقر وفي أماكن أخرى حسب اﻻقتضاء . | (e) Lectures and seminars at Headquarters and elsewhere as required |
بذلك في النموذج التقليدي ، ومعظم الوقت المعلم وينفق إعطاء المحاضرات والدرجات وغيرها. | So in a traditional model, most of the teacher's time is spent giving lectures and grading and whatnot. |
عمليات البحث ذات الصلة : إلقاء المحاضرات - إلقاء المحاضرات - وتعقد المحاضرات - حضور المحاضرات - المحاضرات المهنية - المحاضرات الأكاديمية - المحاضرات الصباحية - قاعة المحاضرات - قاعة المحاضرات - قاعة المحاضرات - حضور المحاضرات - إعداد المحاضرات - بالطبع من المحاضرات