ترجمة "توفير مزيد من الحماية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

توفير - ترجمة : من - ترجمة :
Of

توفير - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : توفير - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : توفير - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويؤدي هذا في نهاية المطاف إلى توفير مزيد من الحماية وتقليل الريبة.
That would result in both more protection and less suspicion.
توفير الحماية من قبل دولة الجنسية
Protection by the State of nationality
وكانت هناك دعوات لتوفير مزيد من الحماية للمنطقة.
There were calls for more protection for the area.
توفير الحماية والمساعدة للاجئين
Protection of and assistance to refugees
توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين
22. Protection of and
توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين
22. PROTECTION OF AND ASSISTANCE TO REFUGEES
وقد ساعدت هذه الجهود في توفير مزيد من الحماية والأمان للمجتمعات والمشردين داخليا، ولكنها لا يمكن أن تشكل بديلا للتسوية السياسية.
These efforts have helped to bring increased protection and physical security to communities and IDPs, but they cannot substitute for a political settlement.
ولابد لنا من توفير مزيد من الأمن المادي.
We must provide better physical security.
توفير الحماية المادية للمرافق النووية.
Provide for the physical protection of nuclear facilities.
توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا
Draft resolution XIX Protection of and assistance to internally displaced persons
٩٢ توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين
29. Protection of and assistance to refugees
٢٩ توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين
29. Protection of and assistance
٢٢ توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين
22. Protection of and assistance to refugees
٢٩ توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين
29. Protection of and assistance 22.
٢٢ توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين
Protection of and assistance to refugees to refugees
توفير الحماية واﻷمن للدول الصغيرة
76. Protection and security of small States . 130
ومن الممكن تصميم تدابير لتعزيز رؤوس أموال المؤسسات المالية أثناء عمليات الانتعاش الدورية من أجل توفير مزيد من الحماية في حالات الهبوط الحاد للأسعار.
Measures can be designed to reinforce financial institutions' capital during cyclical upswings to provide increased protection in downturns.
فزيادة دور مجلس اﻷمن يتطلب توفير مزيد من الموارد.
An expanded role for the Security Council will require more resources.
الباب ٢٢ توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين
Section 22 Protection of and assistance to refugees
توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين ٢٢ ألف
22. PROTECTION OF AND ASSISTANCE TO REFUGEES 281
الباب ٢٢ توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين
SECTION 22. PROTECTION OF AND ASSISTANCE TO REFUGEES
الباب ٢٢ توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين
Section 22. Protection of and assistance to refugees
٦٧ توفير الحماية واﻷمن للدول الصغيرة
76. Protection and security of small States
٧٤ توفير الحماية واﻷمن للدول الصغيرة.
74. Protection and security of small States.
مشروع المادة 3 توفير الحماية من قبل دولة الجنسية
Draft article 3 Protection by the State of nationality
وأكدوا بصفة خاصة على ضرورة توفير مزيد من البيانات اﻹحصائية.
In particular, more statistical data should be provided.
58 177 توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا
58 177. Protection of and assistance to internally displaced persons
60 168 توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا
60 168. Protection of and assistance to internally displaced persons
56 164 توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا
56 164. Protection of and assistance to internally displaced persons
62 153 توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا
62 153. Protection of and assistance to internally displaced persons
وج ددت المكاتب القائمة بغية توفير مزيد من الحيز المكتبي للموظفين الاضافيين.
The existing office premises were renovated in order to provide more space for the additional staff.
توفير الحماية واﻷمن لكبار الموظفين والشخصيات الهامة اﻷخرى.
protection and security for senior officials and other important figures.
٢١ حقوق اﻻنسان ٢٢ توفير الحماية والمساعدة لﻻجئين
21. Human rights 6 6 12 4 4 8
٧٤ توفير الحماية واﻷمن للدول الصغيرة )م ٧٥(.
74. Protection and security of small States (P.75).
١ توفير الحماية واﻷمن للدول الصغيرة )ش ٧٤(.
1. Protection and security of small States (D.74).
١ توفير الحماية واﻷمن للدول الصغيرة )البند ٧٤(.
1. Protection and security of small States (item 74).
١ توفير الحماية واﻷمن للدول الصغيرة )م ٧٥(.
1. Protection and security of small States (P.75).
وتواصل وحدة الحماية الخاصة توفير الحماية لموظفي ومباني المنظمات الإنسانية والإنمائية العاملة في صوماليلاند .
The Special Protection Unit continues to provide protection to staff and the premises of humanitarian and development organizations in Somaliland.
توفير مزيد من المعلومات على شبكة الويب عن جهات الاتصال في الأمانة
Documentation, information and information technology (IT)
والواقع أنه من المنتظر من الحكومات عموما أن تعمل على توفير الحماية لمواطنيها.
After all, governments are generally expected to provide protection to its citizens.
خامسا، لا بد من توفير الحماية لأفراد العملية ومعداتها، وذلك بدعم من الحكومة.
Fifthly, there must be protection of ONUB personnel and equipment, with support from the Government.
وإذ تشدد على ضرورة زيادة تعزيز قدرة المفوضية السامية لشؤون اللاجئين على توفير الحماية وعلى تفعيل تصور المفوض السامي لمكتبه بوصفه مرك زا على ولايته المتلخصة في توفير الحماية الدولية حيث يجب أن يكون كل فعل بدافع الحماية وأن يكون توفير الحماية الشغل الشاغل لكل موظف،
Emphasizing the need to further enhance the protection capacity of UNHCR and to give effect to the High Commissioner's vision of his Office as one focused on its mandate to deliver international protection, where every action must be protection minded and where every staff member has protection as a central concern,
وقد حاول المصممون توفير الحماية ضد أخطاء الإرسال البسيطة.
The designers attempted to protect against simple transmission errors.
(د) توفير الحماية الكافية للأطفال ضحايا الاستغلال في منازلهم
(d) Adequate protection to child victims of abuse in their homes is provided
وفي ظل الظروف القائمة، ينبغي أيضا توفير الحماية للشهود.
In the circumstances, adequate protection should also be provided for witnesses.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مزيد من الحماية - توفير الحماية من - توفير الحماية - توفير الحماية - توفير الحماية - توفير الحماية - توفير الحماية - توفير المزيد من الحماية - توفير مزيد من التوجيه - توفير مزيد من التوجيه - توفير مزيد من التوضيح - توفير مزيد من التبصر - توفير مزيد من الوضوح - توفير مزيد من الوضوح