ترجمة "توفير المزيد من الراحة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توفير - ترجمة : من - ترجمة : توفير - ترجمة : المزيد - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : توفير - ترجمة : من - ترجمة : الراحة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وازاداد عدد سكان العالم , توفير المزيد من العمال لإنتاج المزيد من المحاصيل , لإطعام المزيد من الناس , | World populations exploded, creating more laborers to produce more crops, to feed more mouths, more land had to be cleared for farming. |
موعد الراحة من يقول موعد الراحة | Quitting time. |
لذا يلزم توفير المزيد من المساعدة التقنية والدعم الموج هين. | More targeted technical assistance and support need to be provided. |
)ب( توفير المزيد من ضابطات الشرطة لﻹشراف على السجينات | (b) The provision of more female police officers to supervise female prisoners |
وقال إنه ﻻ بد من توفير المزيد من برامج التدريب. | There was a need for further training programmes. |
3 تتعهد الدول الأطراف باتخاذ جميع الخطوات المناسبة لفكالة توفير وسائل الراحة المعقولة. | States Parties undertake to take all appropriate steps to ensure that reasonable accommodation is provided. |
(د) توفير المزيد من المراجع ومصادر معلومات مفصلة لدعم العروض | This document is submitted after the due date to include the report of the workshop on mitigation assessments. |
وطلب آخر توفير المزيد من التدريب في استعمال هذه الخدمات. | Another asked that more training be provided in the use of those services. |
يوم من الراحة | A day of rest? |
(الراوي) هذا النمط الجديد من الحياة، مع توفير الراحة والترفيه من شأنه أيضا أن يعزز المعرفة والإبداع عند الجميع. | (Narrator) This new lifestyle, while providing leisure and recreation would also enhance knowledge and creativity for everyone. |
وبعد هذا، فإن المزيد من الكفاية يؤدي بالضرورة إلى توفير العمالة. | After that, further efficiencies require shedding workers. |
وقد تود الجمعية العامة توفير المزيد من التوجيه في هذا الصدد. | The General Assembly may wish to provide further guidance in this regard. |
ويلزم توفير المزيد من المعلومات بشأن اسلوب تطبيق التشريعات ﻷحكام اﻻتفاقية. | More information was needed as to how legislation implemented the provisions of the Convention. |
خذ قسطا من الراحة | Take a little nap. |
خذ قسطا من الراحة | Take a little rest. |
القليل من الراحة ، ربما ... | A little rest. There is no time. |
خذ قسطا من الراحة. | Get some sleep. |
كثير من عدم الراحة | So much restlessness and change in the outside world. |
يمكنني الاستفادة من الراحة | I could use a rest. |
الراحة | Convenience |
الراحة | Convenience |
الراحة | Rest? |
كما أن توفير المزيد من التمويل للمشروعات الصغيرة والمتوسطة قد يساعد أيضا . | More access to finance for small and medium sized businesses would help, too. |
فاﻻقتصاد في قطاع الدفاع يعني توفير المزيد من اﻷموال للقطاعين اﻻجتماعي واﻹنمائي. | Economy in the defence sector would mean more funds for the social and development sectors. |
يريدون من خلالها توفير المزيد من العناصر الشخصية الصديقة للبيئة التي ستوسع آفاق مهمتهم. | They want to make available more personalized environment friendly items which will further their mission. |
وكان القصد من هذين التعريفين توفير أساس لإجراء المزيد من المناقشة في الفريق العامل. | These proposed definitions were intended to serve as a basis for further discussion in the Working Group. |
دعنا نأخذ قسطا من الراحة. | Let's get some sleep. |
دعينا نأخذ قسطا من الراحة. | Let's get some sleep. |
دعونا نأخذ قسطا من الراحة. | Let's get some sleep. |
خذوا قسطا من الراحة لليوم | Rest well tonight! |
هل أخذت قسطا من الراحة | Have you calmed down? |
هل نلت قسطا من الراحة | Did you sleep? |
كما يعني هذا توفير المزيد من الموارد للدول النامية في مجال حماية البيئة. | It also means providing more resources to developing countries for environmental conservation. |
3 إن كفالة توفير المزيد من الأموال واستخدامها لسد الفجوات المالية أمر حاسم. | It is critical to ensure that increased funds are available and they address defined financing gaps. |
وﻻحظت اللجنة أيضا استعداد الحكومة لمواصلة توفير المزيد من المعلومات بشأن تنفيذ اﻻتفاقية. | The Committee also noted the willingness of the Government to continue to provide further information on the implementation of the Convention. |
قلة الراحة | Inconvenience? |
موعد الراحة | I's the one that says when it's quitting time at Tara! |
موعد الراحة | Quitting time! Quitting time! |
الراحة الصلبة | Silent comfort. |
أريد الراحة | I want to rest. |
عدم الراحة | Edgy? |
وتضمن عملية تحسين الظروف توفير وسائل الراحة الرحيبة، وتوفير السبل أما اجراء التمرينات الرياضية الخارجية، مع أماكن الترويح. | The improved conditions included more spacious accommodation, with access to outside exercise and recreation areas. |
رابعا، إن الاحتياجات الفورية، بالإضافة إلى الانتعاش متوسط الأجل، تتطلب توفير المزيد من الموارد. | Fourthly, both immediate needs and medium term recovery require more resources. |
)د( تؤيد أيضا توفير المزيد من التدريب في مسرح العمليات، إذا اقتضت العملية ذلك. | (d) Also supports the provision of further in theatre training, should the operation require it. |
كما يلزم أيضا توفير المزيد من المعلومات بشأن الحالة اﻻجتماعية واﻻقتصادية لمختلف الفئات اﻹثنية. | Additional information was also required as to the social and economic situation of the various ethnic groups. |
عمليات البحث ذات الصلة : المزيد من الراحة - توفير الراحة - توفير الراحة - توفير الراحة - توفير الراحة - يوفر المزيد من الراحة - توفير المزيد من الحماية - توفير المزيد من الأدلة - توفير المزيد من الوقت - توفير المزيد من البصيرة - توفير المزيد من الشفافية - توفير المزيد من المعلومات - توفير المزيد من القيمة - توفير المزيد من الألوان