ترجمة "توفير التركيز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التركيز - ترجمة : توفير - ترجمة : التركيز - ترجمة : توفير التركيز - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير التركيز - ترجمة : التركيز - ترجمة : التركيز - ترجمة : توفير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جيم التركيز على الهدف 2 توفير التعليم الابتدائي للجميع | C. Focus on Millennium Development Goal 2 achievement of universal primary education |
ويجري التركيز أيضا على توفير التدريب المهني وإيجاد فرص العمل لهن. | Vocational training and job creation have also been in focus. |
ويزداد تحول التركيز نحو إعادة الإدماج، بما في ذلك توفير الخدمات المجتمعية. | Increasingly, the focus is turning towards reintegration, including community services. |
ويمثل التركيز على أنشطة أساسية في مواقع أقل مصدرا آخر من مصادر توفير التكاليف. | Focussing on core activities in fewer locations is another source of saving costs. |
)أ( بناء القدرات التركيز التشغيلي على توفير البيئة السياسية والدراية والمؤسسات التي تضمن اﻻستدامة بدﻻ عن التركيز على المنتجات العمرانية في حد ذاتها | (a) Capacity building an operational focus on providing the policy environment, knowledge and institutions that ensure sustainability rather than concentrating on physical outputs per se |
15 يتمثل مجال التركيز الرئيسي للقانون الإندونيسي المتعلق باللامركزية في توفير خدمات حكومية أفضل وتعزيز رفاهية الناس. | The central focus of Indonesia's decentralization law was to provide better government services and to enhance people's well being. |
(هـ) الاستعراض الثاني لاتفاقيات المقر مع التركيز على توفير مباني المقر ومرافق أخرى من جانب البلدان المضيفة. | (e) Second review of headquarters agreements focusing on the provision of headquarters premises and other facilities by host countries. |
وينبغي للمخططين التركيز على مساعدة سكان المناطق الحضرية في تحسين حالتهم بأنفسهم، باﻹضافة إلى توفير الخدمات لهم. | Planners should focus on improving the situation for urban dwellers by assisting them to improve their own situation as well as by providing services. |
ولكن المطلوب على وجه السرعة الآن هو التركيز القوي على توفير فرص العمل والحفاظ على التضامن العضوي وتعزيزه. | But what is urgently needed is a strong complementary focus on job creation to preserve and foster Durkheim s organic solidarity. |
وقد تم التركيز على توفير مجال موسع للمثلين المقيمين ﻻدارة برامج البرنامج اﻻنمائي القطرية وادارة شؤونهم اﻻدارية هم أنفسهم. | Emphasis has been placed on providing Resident Representatives with expanded scope for managing UNDP country programmes and their own administrative affairs. |
)د( توفير المعلومات وإسداء المشورة بشأن خيارات تطوير التكنولوجيا مع التركيز على المزج الفعال بين التكنولوجيات التقليدية والتكنولوجيات الحديثة | (d) Providing information and advice on technology upgrading options, with emphasis on the efficient blending of traditional and modern technologies |
والملح أيضا تسريع إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية، مع التركيز على توفير ما يكفيها من تدريب وعتاد وفقا للمعايير المقبولة دوليا. | It is also urgent to expedite the reform of the Haitian National Police, with emphasis on providing adequate training and equipment in accordance with internationally accepted standards. |
فيما يخص قدرتنا على التركيز. التركيز يصبح أسهل كلما واظبت على ممارسة التركيز،. | The same is true of our ability to focus. The more you practice focusing, the easier focusing becomes. |
التركيز | Fonts |
التركيز | Focus |
التركيز | Focus |
التركيز. | Focus. ...That the old story from Buddhism. |
وبالنسبة للبلدان والأقاليم السائرة في طريق تحقيق هدفـي توفير الحصول على التعليم والمساواة، ستحتاج إلى زيادة التركيز على قضايا النوعية والمساواة. | For those countries and regions on track for achieving access and parity goals, a heightened focus will be needed on issues of quality and equality. |
وسينصب التركيز خﻻل السنوات القادمة على توفير وتطوير هيكل للدعم التقني ومهارات موظفي الدعم وهو اﻷمر المطلوب ﻻستخدام تكنولوجيا المعلومات بفعالية. | The emphasis during the years ahead will be on establishing and developing a technical support structure and the skills of the support staff required for the effective use of information technology. |
ومن شأن التركيز على ترابط اﻷبعاد الثقافية واﻻجتماعية والسياسية واﻻيكولوجية واﻻقتصادية للتنمية والتغيير أن يؤدي إلى توفير العناصر الﻻزمة للتنمية المستدامة. | Stressing the interconnection of cultural, social, political, ecological and economic dimensions of development and change would provide the necessary components for sustainable development. |
وقد يؤدي فرض الضرائب على أنشطة المضاربة إلى تشجيع البنوك على التركيز على أداء دورها المجتمعي الأساسي الذي يتلخص في توفير الائتمان. | Taxes on speculative activity might encourage banks to focus greater attention on performing their key societal role of providing credit. |
ونتفق كذلك مع الأمين العام على أنه ينبغي التركيز على توفير التعليم للجميع ويجب أيضا تسليط مزيد من الضوء على نوعية التعليم. | We also agree with the Secretary General that we should not focus only on providing universal education, but that more emphasis should be placed on quality education. |
ومن مجالات التركيز الأخرى توفير التثقيف بخصوص الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز ودعم إدماج هذه البرامج بشكل أفضل في المناهج. | Another focus is providing education on HIV AIDS prevention and supporting the better integration of such programmes in the curricula. |
ومع تزايد التركيز على النتائج، والمساءلة التي تطالب بها الدول الأعضاء، من الضروري جدا توفير مبادئ توجيهية وأهداف محددة لزيادة الإنتاجية والكفاءة. | With the increasing emphasis on results and the demand of Member States for accountability, it is absolutely essential to provide specific guidelines and objectives for achieving greater productivity and efficiency. |
١١٣ على أنه ينبغي التركيز على أن اختتام هذه العملية السلمية بنجاح ﻻ يمكن أن يتحقق إﻻ إذا تم توفير التمويل الﻻزم. | 113. It is to be emphasized, however, that the successful conclusion of this peace process can be achieved only if the necessary financing is forthcoming. |
التركيز على الحقوق الأساسية للأسرة مع التركيز على المرأة. | Focusing on the fundamental rights of the family, with particular emphasis on women |
التركيز على الحقوق الأساسية للأسرة مع التركيز على المرأة. | Focusing on the fundamental rights of the family, with particular emphasis on women |
التركيز تمويه | Focus Blur |
نقطة التركيز | Spotlight Response to major emergencies Indian Ocean and Darfur |
نقطة التركيز | Spotlight Supply operations in support of the MTSP targets and the Millennium Development Goals |
نقطة التركيز | Spotlight Supply operations |
محط التركيز | Focus |
بد ل التركيز | Toggle Full Screen |
زينة التركيز | Focus Decoration |
أقبل التركيز | Accept focus |
الأول التركيز | First Focus |
الث انية التركيز | Second Focus |
سياسة التركيز | Focus Policy |
محور التركيز | Focus |
التركيز اﻻستراتيجي | Strategic focus |
مجال التركيز | Area of focus |
تغير التركيز | That change this concentration. |
وعقب تسريح الجنود الأطفال، انتقل مجال التركيز إلى توفير المساعدة المتعلقة بإعادة الإدماج، التي تتم عن طريق عشر منظمات غير حكومية، وطنية ودولية. | Following their demobilization, focus has shifted to the provision of reintegration assistance, which is carried out through 10 national and international NGOs. |
ويجمع البرنامج بين تقحيق نمو أكثر دينامية مع التركيز على توفير الخدمات الاجتماعية وخلق فرص عمل، وكل ذلك بغية الحد من الفقر والجوع. | The programme combines more dynamic growth with an emphasis on the provision of social services and job creation, all with a view to reducing poverty and hunger. |
وموطن التركيز الحالي هو على النهوض برؤية رئيس غانا المتمثلة في تنمية الموارد البشرية من خلال توفير العمالة، وتوليد الدخل، والحد من الفقر. | The current focus was on advancement of the President's vision of human resources development through employment, income generation and poverty reduction. |
عمليات البحث ذات الصلة : التركيز على توفير - التركيز - توفير واجتثاث توفير - التركيز الحالي