ترجمة "تواجه أزمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أزمة - ترجمة : تواجه - ترجمة : تواجه - ترجمة : تواجه أزمة - ترجمة : تواجه أزمة - ترجمة : أزمة - ترجمة : أزمة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Crisis Crisis Crunch Attack Arrest Facing Faced Faces Face Against

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن التنمية تواجه أزمة.
Development is in crisis.
السلع اﻷساسية التي تواجه أزمة
Commodities in crisis
وكانت برشلونه، من الناحية الأخرى، تواجه أزمة نجاح.
Barcelona on the other hand was facing a crisis of success.
ليس خافيا أن وزارة الدفاع البريطانية تواجه أزمة تمويل.
It is no secret that Britain s Ministry for Defense is facing a funding crisis.
إن الأزمة الحقيقية التي تواجه أوروبا هي أزمة الإدارة الاقتصادية.
The real crisis facing Europe is one of economic governance.
فهناك بلدان أخرى (مثل أسبانيا) تواجه أزمة عقارات خاصة بها.
Other countries (like Spain) have their own real estate crises.
فالقارة الأفريقية تواجه أزمة في الزعامة والحكم، نتيجة لهذه العقلية المختلة.
Africa faces a crisis of leadership and governance, owing to a dysfunctional ethos.
وبالتالي تواجه المنظمة أزمة مالية ذات أبعاد لم يسبق لها مثيل.
Thus, the Organization is facing a financial crisis of unprecedented magnitude.
وبالتالي، تواجه كوبا أزمة اقتصادية ذات حجم لم يسبق له مثيل.
Consequently, Cuba is facing an economic crisis of unprecedented proportions.
وفي الوقت ذاته تواجه اﻷمم المتحدة أزمة مروعة بشأن التدفق الداخلي.
At the same time, the United Nations faces a terrible crisis of inflow.
وﻻ تزال افريقيا تواجه صعوبات اقتصادية خطيرة، وفي لبها أزمة الديون.
Africa continues to face grave economic difficulties, at the heart of which is the debt crisis.
تواجه الجزيرة، وهي إقليم مستقل عن الولايات المتحدة الأمريكية، أزمة مالية حادة.
The island, which is an unincorporated territory of the US, is facing a severe financial crisis.
ليس هناك شك في أن المنظمة تواجه أزمة مالية ﻻ يمكن تجاهلها.
There is no doubt that the Organization is facing a financial crisis that cannot be ignored.
في عام 1956، كانت المملكة المتحدة تواجه هجمات المضاربة في خضم أزمة السويس.
In 1956, the UK was facing a speculative attack in the midst of the Suez crisis.
فكل من بريطانيا وأيرلندا وأسبانيا تواجه أزمة مالية ذات حجم مماثل لأزمة الولايات المتحدة.
Britain, Ireland, and Spain each face financial crises of a similar magnitude.
34 وأضافت قائلة إن المفوضية ما برحت، كما هو معروف جيدا، تواجه أزمة مالية.
As was well known, UNHCR had been undergoing a financial crisis.
إن إيران في ظل حكم أحمدي نجاد تواجه أسوأ أزمة اقتصادية منذ عقود من الزمان.
Iran under Ahmadinejad is facing its worst economic crisis in decades.
وختم بيانه قائﻻ إن البلدان اﻷقل نموا بوجه خاص تواجه أزمة بقاء وتهميش آخذ بالتعمق.
The least developed countries in particular were facing a crisis of survival and deepening marginalization.
ولكن الأمر لن يشتمل على أي استجابة عالمية قوية لأخطر أزمة تواجه العالم منذ عام 1929.
But what will fall by the wayside is a forceful global response to the gravest crisis since 1929.
٢٣ اﻷمين العام قال إنه يدلي ببيان أمام اللجنة ﻷن اﻷمم المتحدة تواجه أزمة مالية حقيقية.
The SECRETARY GENERAL said that he was addressing the Committee because the United Nations faced a real financial crisis.
تواجه تشاد، شأنها شأن بلدان عديدة أخرى في افريقيا، أزمة اقتصادية ومالية لم يسبق لها مثيل.
Chad, like many other countries in Africa, is confronting an unprecedented economic and financial crisis.
لكل هذه الأسباب تواجه الهند والصين أزمة مياه خطيرة، ومن المرجح أن تتفاقم هذه الأزمة في المستقبل.
For all of these reasons, India and China are experiencing serious water crises that are likely to intensify in the future.
ولكن الأزمات المعقدة مثل أزمة هايتي تؤكد أيضا على التحديات الجديدة للأمن الدولي التي تواجه الأمم المتحدة.
But complex crises like the case of Haiti also highlight the new challenges to international security that confront the United Nations.
وبالفعل، لو كانت جميع الدول اﻷعضاء قد أوفت بالتزاماتها بمقتضى الميثاق، ما كان للمنظمة أن تواجه أزمة مالية.
Indeed, if all Member States had met their Charter obligations, the Organization would not have faced financial crisis.
بيركلي ــ إن الولايات المتحدة تواجه اليوم أزمة بطالة طويلة الأجل لم تشهد لها مثيلا منذ ثلاثينيات القرن العشرين.
BERKELEY The United States today is facing a crisis of long term unemployment unlike anything it has seen since the 1930 s.
40 وقد أدت التحديات المتعددة التي تواجه المعاهدة إلى خلق أزمة ثقة تتطلب استجابة متضافرة من جانب المجتمع الدولي.
The multiple challenges confronting the Treaty created a crisis of confidence that demanded a concerted response from the international community.
1 153 تقديم المساعدة النقدية الانتقائية مرة واحدة للأسر التي تواجه حالة طارئة مفاجئة أو أزمة لتلبية احتياجاتها الإنسانية الأساسية.
1.153 Families faced with sudden emergency or crisis situations will have been provided with one time selective cash assistance directed at meeting their basic humanitarian needs.
فاليونان تواجه أزمة ميزانية، وأيرلندا تعاني من مشكلة مصرفية، والبرتغال تعاني من مشكلة الديون الخاصة، وأسبانيا مبتلاة بمزيج من المشاكل الثلاث.
Ireland has a banking problem. Portugal has a private debt problem.
فبالنسبة إلى البن، على سبيل المثال، بعض قطاعات السوق قد تكون شديدة الدينامية، وإن كانت السوق ككل تواجه أزمة عرض مفرط.
For instance, in coffee, some market segments may be extremely dynamic even as the overall market faces an oversupply crisis.
بروكسل ـ إن منطقة اليورو تواجه الآن أزمة جوهرية، ولن تفلح الهجمات التي يشنها البعض على المضاربين الماليين في حل هذه الأزمة.
BRUSSELS The euro area confronts a fundamental crisis that attacks on financial speculators will do nothing to resolve.
كما نرحب بتأكيد الأمين العام مجددا على أهمية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وبالإشارة المحددة إلى أزمة الثقة والامتثال التي تواجه المعاهدة.
We also welcome the Secretary General's reaffirmation of the importance of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and the specific reference to the crisis of confidence and compliance facing the Treaty.
ولما كانت كينيا تواجه حاليا أسوأ أزمة أغذية منذ استقﻻلها، فإن تقديم المعونة الغذائية الطارئة من الجوانب التي يركز عليها النداء بشدة.
With Kenya facing its most severe food crisis since independence, emergency food aid is a critical thrust of the appeal.
أهي أزمة إبداع أم أزمة مالية
Innovation Crisis or Financial Crisis?
بينما تأثرت دول مثل جيبوتي، أثيوبيا وكينيا بشدة، فإن الضرر الأكبر يقع على الصومال التي تواجه أسوأ أزمة غذاء منذ العشرين عام الأخيرة.
While countries such as Djibouti, Ethiopia and Kenya have been severely impacted, Somalia has been hardest hit, facing the worst food security crisis in Africa in the last 20 years.
ليست أزمة إقتصادية أو إجتماعية, بل أزمة روحية.
Not an economic or social crisis, but a spiritual one.
وتقرير اﻷمــين العام يجسد بوضـوح حقيقة أن المنظمة تواجه حاليا أزمة التدفقات النقدية التي تأتي نتيجة عدم سداد الدول اﻷعضاء ﻷنصبتها المقــررة بالكامل وفي حينها.
The Secretary General apos s report clearly substantiates the fact that the Organization is currently facing a cash flow crisis. This is the consequence of the non payment by Member States of their assessed contributions in full and on time.
ونحن كمواطنون عندما نرى هذه التجربة والتي تحوي أزمة ثقة , أزمة قدرة أو مهارة , أزمة شرعية ,
And we as citizens, as we go through this experience of the kind of, the crisis of confidence, crisis of competence, crisis of legitimacy,
وصحيح أيضا أن أزمة الانتشار قد أضحت أزمة ملحة.
It was also true, however, that the proliferation crisis had become urgent.
أزمة ثقة
A Crisis of Trust
أزمة فهم
A Crisis of Understanding
أزمة معو ل مة
Globalized Crisis
أزمة كالديرون
Calderon s Cauldron
أزمة الاستهلاكية
The Crisis of Consumerism
أزمة اللاجئين
The Refugee Dilemma
أزمة البوتينية
The Crisis of Putinism

 

عمليات البحث ذات الصلة : أزمة حادة - أزمة الإسكان - أزمة السكن - أزمة الائتمان - أزمة كبرى - أزمة اليورو - أزمة السيولة - أزمة المياه