ترجمة "تنقل بين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بين - ترجمة : بين - ترجمة : تنقل - ترجمة : تنقل بين - ترجمة : تنقل - ترجمة : تنقل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تنقل بين التطبيقات
Switch applications
تنقل بين النوافذ
Walk Through Windows
تنقل بين النوافذ
Walk Through Window Tabs
تنقل بين النوافذ
Walk Through Grouped Windows
تنقل بين أسطح المكتب
Walk Through Desktops
تنقل بين نوافذ التطبيق مباشرة
Switch windows of an app directly
تنقل بعض البكتريا المادة الوراثية بين الخلايا.
DNA transfer Some bacteria also transfer genetic material between cells.
تنقل النوافذ عبر الشاشة عند التبديل بين الأسطح الافتراضيةName
Slide windows across the screen when switching virtual desktops
تنقل النوافذ عبر الشاشة عند التبديل بين الأسطح الافتراضيةName
Slide windows when switching or grouping tabs.
تنقل النوافذ عبر الشاشة عند التبديل بين الأسطح الافتراضيةName
Make the windows turn when switching tabs
أحدهما تنقل القوة، وهو تحول في القوة بين الدول.
One is power transition, which is change of power amongst states.
كما أن قطع القمامة البحرية قد تنقل أيضا أنواعا مغيرة بين البحار.
Pieces of marine litter can also transport invasive species between seas.
هنا بين العوالق، هناك أكثر من طريقة لكي تنقل جيناتك للجيل التالي.
Here in the plankton, there's more than one way to get your genes into the next generation.
تنقل الموظفين
Mobility
تنقل الموظفين
Staff mobility
لا تنقل
Do Not Move
تنقل مصاب
Got a patient?
لوحة تنقل الكونكيورName
A Konqueror navigation panel
لا تنقل الصفحة
Do Not Move Page
وطريق السير الرئيسية هي طريق يقع عليها معظم حركة تنقل السكان بين المراكز السكانية.
A primary traffic route is one over which most population movement occurs between population centres.
وسائط النسخ الاحتياطي ينبغي أن تنقل بين المواقع الجغرافية بطريقة آمنة، وذلك لمنعهم من السرقة.
The backup media should be moved between the geographic sites in a secure manner, in order to prevent them from being stolen.
واستهدف الطيران أيضا سيارات مدنية كانت تنقل النازحين بين بلدتي الشهابية وكفردونين فأحرقها بمن فيها.
The aircraft also targeted civilian cars carrying displaced persons between Chaabiye and Kafr Dounine, setting them and their passengers on fire.
وفي اليوم العادي، تنقل الشبكة ما يتراوح بين ٠٠٠ ٢٥ و ٠٠٠ ٣٠ محادثة هاتفية.
On an average day, the network carries between 25,000 and 30,000 telephone calls.
(د) وبمنع تنقل الإرهابيين()
(d) To prevent the movement of terrorists
إعاقة حرية تنقل المراقبين
Obstruction of the observers apos freedom of movement
٤ خطة تنقل الموظفين
4. Mobility planning
القطارات الصغيرة تنقل رأيك.
Then, like the London tube system, the little trains go around with what you're thinking about.
اذا فقد تنقل كثيرا .
So he had traveled all around.
إنها تنقل خارج إفريقيا.
It's taken out of Africa.
(أ) حرية تنقل الأشخاص والسلع والخدمات إلى الجانب القبرصي التركي ومنه، وأيضا بين شمال الجزيرة وجنوبها
(a) Free movement of people, goods and services to and from the Turkish Cypriot side, as well as between the North and the South
مشغل وسائط للوحة تنقل الكونكيورComment
Media player for Konqueror's navigation panel
تنقل خلال قائمة سطح المكتب
Walk Through Desktop List
وكان تنقل الرجال والنساء متساويا.
Men and women were equally mobile.
يمكنك ان تنقل هذا لها
You can break it to her.
ربما يمكنك أن تنقل رسالة
Perhaps you would transmit a message?
27 وفي السنوات العدة الماضية، ناقش عدد من الهيئات والأفرقة العاملة المشتركة بين الوكالات مسألة تنقل الموظفين، لا سيما تنقلهم بين الوكالات.
During the last several years, the issue of mobility, especially inter agency mobility, has been discussed in a number of inter agency bodies and working groups.
تنقل جمال إلى القاهرة مع صديقته.
Jamal moved to Cairo with his new girlfriend.
TMAi, تنقل سجل MPR إلى المجمع.
TMAi, transfer an MPR register into the accumulator.
تنقل السكان داخل المواطن التقليدية وخارجها
Movement of populations, both into and out of traditional territories
تنقل النوافذ التي فقدت التركيز للخلفName
Slide back windows losing focus
٧٣ والشبكة تنقل رسائل بالصوت والفاكس.
The network carries both voice and facsimile messaging.
نحن بحاجة إلى خيارات تنقل أكثر
We need to have more mobility choices.
بجريدة يومية... تنقل كل الاخبار بمصداقية
...with a daily paper that will tell all the news honestly.
أضغط على الزر كي تنقل المحادثة.
You press your switch in to transmit.
وسيضمن برنامج التدريب هذا اتساق المعارف ويسه ل تنقل الموظفين بين المقر وبعثات حفظ السلام وضمن منظومة الأمم المتحدة ككل.
This training programme will ensure consistency in knowledge and facilitate mobility of staff members between Headquarters and the peacekeeping missions as well as within the United Nations system as a whole.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تنقل بين الثقافات - تنقل الموظفين - تنقل العمالة - تنقل الأفراد - تنقل معدات - سوف تنقل - تنقل عملية - تنقل خارج - تنقل عبر - تنقل الوثيقة - تنقل الأشخاص