ترجمة "تنظيم غير فعال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فعال - ترجمة : فعال - ترجمة : فعال - ترجمة : تنظيم - ترجمة : تنظيم - ترجمة : تنظيم - ترجمة : فعال - ترجمة : تنظيم - ترجمة : تنظيم - ترجمة : تنظيم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

غير فعال أبدا .
Totally ineffective.
الشريط الجانبي غير فعال أو غير متوفر.
Your sidebar is not functional or unavailable.
)د( تنظيم وإنشاء جماعات دفاع فعال وائتﻻفات وطنية للمأوى والمناطق الحضرية
(d) Organizing and creating effective advocacy groups and national shelter and urban coalitions
وبغية تحفيز التأثيرات المضاعفة، يفترض سلفا وجود تنظيم وتمثيل فعال للصناعة الخاصة.
With a view to inducing multiplier effects, that presupposes the existence of effective private industry organization and representation.
ولو أننا وضعنا عامودا غير فعال
Even though we put a passive bar there.
أى الكمامات فعالة أي ها غير فعال.
What mask works, what mask doesn't work.
بطبيعة الحال، كان هذا غير فعال تماما.
Of course, this was quite ineffective.
تنظيم المنظمات غير الساعية للربح
Regulation of non profit organizations
والإشراف على تنفيذ قانون العمل في المؤسسات غير فعال.
Oversight over the implementation of the Labor Code in enterprises is not effective.
تنظيم جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الرأي
Annex III Organization of the informal interactive Hearings
وقامت اﻷمم المتحدة أيضا بدور فعال في تنظيم محفل عالمي للمنظمات غير الحكومية بشأن سنة اﻷسرة، وذلك قبيل استهﻻل الجمعية العامة للسنة رسميا في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣.
The United Nations was also instrumental in the organization of a World Forum of Non Governmental Organizations on the Year of the Family, immediately prior to the official launching of the Year by the General Assembly in December 1993.
ومايزال المجتمع الدولي غير فعال في الرد على هذا العدوان.
The international community continues to remain ineffective in responding to this aggression.
)ن( تنظيم وتحسين المستوطنات المبنية بصورة غير رسمية
(n) Regularization and upgrading of informally built settlements
وينبغي النظر بشكل خاص في تنظيم القطاع غير الرسمي.
A particular consideration would be regulation of the informal sector.
علاوة على ذلك، تستخدم الموارد المتاحة بشكل متكرر على نحو غير فعال.
Moreover, available resources are frequently not used effectively.
بضع سنتيمترات مكعبة من شيء معي ن غير فعال, تقوم بحقن ذلك للمريض ...
A syringe with some inert a couple CCs of some inert something, and you inject this into a patient ...
وتبعا لذلك ستساعد الوحدة الخاصة البلدان النامية في تنظيم مناسبات لبناء قدراتها على المشاركة والتفاوض بشكل فعال في المنتديات العالمية.
The Special Unit will continue to serve intergovernmental bodies, particularly the High level Committee on the Review of South South Cooperation, as well groups of developing countries in carrying out dialogue and discussions highlighting emerging trends and policy options in South South cooperation.
ربما يمكن القول أن اﻻنجاز البارز لشعب جنوب افريقيا كان اعترافه بأن أي كفاح فعال يحتاج الى تنظيم وقيادة مناسبة.
Arguably, the signal achievement of the South African people may have been its recognition that any effective struggle needs to be organized and properly led.
ومصطلح الضرورة يمكن تفسيره بأوجه شتى، ومن هنا فهو غير فعال كإجراء مراقبة.
The term exigency is capable of being given infinite interpretations and hence is ineffective as a control procedure.
كيف يكون هذا النظام فعال ولمن سيكون فعال
How can that be efficient? And efficient to whom?
(ويعتبر سلاح اليو 235 غير فعال، حيث يتشطر 1.38 فقط من المواد المكونة له.
The weapon was considered very inefficient, with only 1.7 of its material fissioning.
تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدورتها العادية لعام 2005
2005 209 Organization of work of the Committee on Non Governmental Organizations for its 2005 regular session
تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدورتها العادية لعام 2005
Sustainable development
خليك فعال
Be efficient.
عنصر فعال.
An active element.
لقد بينت التجربة في مالي كيف يمكن ﻹجراءات تنظيم التسلح ونزع السﻻح أن تدمج بشكل فعال في المجال اﻷوسع للدبلوماسية الوقائية وبناء السلم.
The experience in Mali has shown how action on arms regulation and disarmament can be integrated effectively into the wider field of preventive diplomacy and peace building.
غير أن استمرار انعدام الأمن في دارفور لا يسمح بإقامة نظام فعال لحماية الضحايا والشهود.
However, the continuing insecurity in Darfur does not allow for an effective system for the protection of victims and witnesses.
إنه غير فعال لوضع مطبخ في كل غرفة نوم.. فى عابرة المحيطات. هل تفهم ذلك
It's inefficient to put a kitchen in every bedroom on the ocean liner.
في اليوم الذي يكفل فيه القانون هذا الحق بشكل فعال لكل الناس من غير تقييد
The day the law effectively realizes the possibility of granting this right to all people without restriction, on that day humanity will have done more than pass over a boundary.
ونود أيضا أن نغتنم هذه الفرصة لنهنئ سلطة اﻷمم المتحدة في كمبوديا، التي أسهمت بشكل فعال في تنظيم انتخابات حرة وديمقراطية في ذلك البلد.
We should also like to take advantage of this opportunity to congratulate the United Nations authorities which have effectively contributed to the organization of free and democratic elections in Cambodia.
وبإمكانه توفير مبادئ توجيهية مفيدة على دروب قلما أن تكــون مطروقــة تــؤدي الى تسوية سلمية للمنازعات والى تنظيم فعال للمصالح المتنافسة ﻻ يتميز بالعنف.
It could provide useful guidelines along roads too infrequently travelled which led to the peaceful settlement of disputes and the effective and non violent management of competing interests.
ومن غير الواضح كيف تم تنظيم هذه القوة وبالضبط على أي أساس.
It is unclear how this force was organised and exactly on what basis.
(1) تعقد فور انتهاء جلسة الإحاطة غير الرسمية بشأن تنظيم أعمال اللجنة.
1 To be held following the adjournment of the informal briefing on the Committee's organization of work.
تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في دورتها العادية لعام 2005
Customs Cooperation Council (General Assembly resolution 53 216)
)ج( تنظيم حلقة دراسية اقليمية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالﻻجئين وبطالبي اللجوء
(c) Organization of a regional seminar for non governmental organizations on refugees and asylum seekers
ولذلك ينبغي تنظيم الفقراء وبصفة خاصة النساء بدعم من المنظمات غير الحكومية.
The poor women in particular therefore should be organized, with support from non governmental organizations.
سيكون فعال تماما
That's potent stuff.
)ح( تنسيق أنشطة المراقبين المنتمين للمنظمات الحكومية الدولية والحكومات اﻷجنبية لضمان وزعهم على نحو فعال منسق وإقامة تعاون فعال مع المنظمات غير الحكومية المنتمية لجنوب افريقيا والمنظمات غير الحكومية اﻷجنبية التي ستقوم هي اﻷخرى برصد العملية اﻻنتخابية.
(h) Coordinate the activities of observers from international governmental organizations and foreign Governments so as to ensure that they are deployed in an effective and coordinated manner establish effective cooperation with South African and foreign non governmental organizations, which will also monitor the electoral process.
ووجد إيفان أن تقسيم الدولة غير فعال في فترة الحرب وأنه يشكل ضغوط ا اجتماعية واقتصادية خطيرة.
Ivan may have found state division ineffective in a period of war and its significant social and economic pressures.
كما سيوفر احتياطي متنقل فعال لضمان قدرة القوات على مواجهة أي تطورات غير متوقعة أو عدائية.
An effective mobile reserve would also be provided to ensure that the forces will be able to react to unforeseen or hostile developments.
وهو يحتج بأنه ﻻ يمكن أن يطلب منه اللجوء الى سبيل انتصاف غير متاح أو فعال.
He submits that he cannot be required to exhaust a remedy that is neither available nor effective.
لسوء الحظ, غالب ا ما يغيب هذا النظام أو يكون غير فعال في كثير من البلدان النامية.
Unfortunately, this is often lacking or inefficient in a lot of developing countries.
وقد قبل المغرب أيضا الخطة، غير أنه حال دون تنظيم استفتاء تقرير المصير.
Morocco had also accepted the plan but it had prevented the holding of a referendum for self determination.
كما ينبغي تيسير القروض بأسعار تفضيلية )غير تجارية( من أجل تعزيز تنظيم المشاريع.
Loans at preferential (non commercial) rates should be made available to foster entrepreneurship.
ينبغي أن لا تتدخل الدولة في الأعمال التجارية من إنتاج السلع والخدمات لأنه غير فعال وغير كفء.
The state should not be in the business of producing goods and services because it's inefficient and incompetent.

 

عمليات البحث ذات الصلة : غير فعال - غير فعال - غير فعال - غير فعال - غير فعال - غير فعال - غير فعال - غير فعال - غير فعال - غير فعال - غير فعال - غير فعال - غير فعال - شرط غير فعال