Translation of "an efficient" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We run an efficient ship. | نحن نشغل سفينة كفوءة |
(r) Need for an efficient monitoring procedure. | )ص( الحاجة الى اجراء رصد كفء. |
Because he's got an efficient enough factory. | الانه كان عنده مصانع كثيرة |
This can be facilitated through an efficient and resourceful ONUMOZ. | وهذا يمكن تسهيله من خﻻل جعل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق فعالة ومزودة بالموارد الكافية. |
I said the FBI's an efficient organisation, not Kelly Sherwood. | انا قلت ان المباحث كفؤ جدا وليست كيللى شيروود |
It's not an unreasonable thing to do. It's an economically efficient thing to do. | هذا ليس شيئا معقولا لفعله . إنه شيئ كفء اقتصاديا لعمله |
The caste system and labor laws prevent an efficient labor market. | والنظام الطبقي وقوانين العمل هناك تمنع نشوء سوق عمل تتسم بالكفاءة. |
An efficient judiciary and effective policing are necessary for capitalism to thrive. | إن النظام القضائي الذي يتسم بالكفاءة والسيطرة القانونية الفع الة من العناصر الضرورية لازدهار الرأسمالية. |
The essence of this is an efficient and professional approach to peacekeeping. | وأساس هذا الواجب اتباع نهج كفؤ واحترافي إزاء حفظ السلام. |
But the effective application of that concept requires an efficient institutional mechanism. | ولكن التطبيق الفعال لهذا المفهوم يتطلب آلية مؤسسية فعالة. |
I am sure that this will guarantee an efficient and useful session. | وإنني لعلى يقين من أن هــذا سيكفــل عقــد دورة فعالــة ومفيدة. |
An efficient, supportive and capable public sector is vital to achieving these objectives. | كما أن وجود قطاع عام فعال وداعم وقادر أمر حيوي لتحقيق هذه الأهداف. |
Nor did they seem to be an efficient use of United Nations resources. | وأنه لا يبدو أنهما يشكلان استخداما فعالا لموارد الأمم المتحدة. |
How can that be efficient? And efficient to whom? | كيف يكون هذا النظام فعال ولمن سيكون فعال |
Other researchers have viewed intelligence test scores as possibly more than just an indicator of an efficient brain. | ويرى باحثون آخرون أن العلامات المسجلة في اختبار الذكاء قد تشكل أكثر من مجرد مؤشر إلى مخ يعمل بكفاءة. |
An efficient supply chain can transform innovation on both the individual and industry levels. | إن سلسلة التوريد التي تتسم بالكفاءة قادرة على تحويل الإبداع على المستويين الفردي والصناعي. |
An artificial system also requires catalysts to facilitate the efficient production of chemical fuels. | ويتطلب النظام الاصطناعي أيضا محفزات لتسهيل الإنتاج الفع ال للوقود الكيميائي. |
Italy attaches particular importance to an effective and efficient functioning of the Security Council. | وتولي ايطاليا أهمية خاصة لكفالة اﻹداء الناجع والفعال لمجلس اﻷمن. |
Administrative support is an important element in the efficient functioning of the Interim Secretariat. | ٥٣ ويشكل الدعم اﻹداري عنصرا هاما في أداء اﻷمانة المؤقتة لمهامها بكفاءة. |
When Efficient | عندما يكون ذلك مناسب اsmooth scrolling |
Be efficient. | خليك فعال |
Some Parties are proposing the introduction of efficient fuel for boilers in industry, efficient coal fired boilers, efficient electrical motors, and efficient lighting in industrial buildings. | 40 وتقترح بعض الأطراف استخدام وقود يتسم بالكفاءة للمراجل في قطاع الصناعة، ومراجل ذات كفاءة مشغلة بالفحم، ومحركات كهربائية ذات كفاءة، وإنارة ذات كفاءة في المباني الصناعية. |
An energy strategy must include both supply and demand side options in order to ensure an energy efficient future. | ٥ ويجب أن تشمل أي استراتيجية للطاقة كﻻ من خيارات جانبي العرض والطلب وذلك لكفالة تحقيق مستقبل يتسم بكفاءة الطاقة. |
(c) The development of cheaper and more reliable and efficient transport and communications infrastructures, especially an efficient regional railway network for the transportation of heavy and bulky goods | )ج( تطوير هياكل أساسية للنقل والمواصﻻت تتميز بالرخص، وبإمكان اﻻعتماد عليها بدرجة أكبر، والكفاءة، وبخاصة شبكة اقليمية للسكك الحديدية تتسم بالكفاءة لنقل السلع الثقيلة والكبيرة الحجم |
An efficient, supportive and capable public sector is of course vital to achieving those goals. | ومن الطبيعي أن من الحيوي توفر قطاع فعال ومؤيد وقادر لتحقيق تلك الأهداف. |
That has proved to be an effective and efficient new service that generated some revenues. | وقد تبين أن ذلك يشكل خدمة جديدة فاعلة وناجعة درت بالفعل بعض الدخل. |
As an instrument for multilateral cooperation, the United Nations must be transparent, efficient and democratic. | واﻷمم المتحدة، بوصفها أداة للتعاون المتعدد اﻷطراف، يجب أن تتسم بالشفافية والكفاءة والديمقراطية. |
They use no chainsaws or anything it's entirely just blades, and an incredibly efficient process. | هم لا يستخدمون أي مناشير، إنها فقط السيوف، وطريقة فعالة بشكل مذهل. |
What we want to do is to make sure we have an effective, you know, an efficient kind of machine. | ما نريد فعله هو أن نضمن أن يكون لدينا آلة فعالة و ذات جودة عالية. |
The Efficient Networker | الشبكة الفع الة |
The new United Nations requires an efficient and effective Secretariat, with a strong sense of integrity. | والأمم المتحدة الجديدة تحتاج إلى أمانة عامة كفؤة وفعالة وتتسم بقدر كبير من النزاهة. |
The Government of Georgia committed to establishing an efficient transit transport system for its landlocked neighbours. | 8 والتزمت حكومة جورجيا بإنشاء نظام للنقل العابر يتسم بالكفاءة لجيرانها من البلدان غير الساحلية. |
Efficient use of resources | سادسا استخدام الموارد بكفاءة |
More efficient immigration controls. | 8 مراقبة فعالة للهجرة. |
D. Efficient administrative support | دال الدعم اﻻداري الفعﱠال |
That seems more efficient. | ويبدو أن أكثر كفاءة. |
Everything is very efficient. | كل شيء فعال جدا. |
She's loyal and efficient. | إنها تتمتع بالولاء والكفائة . |
Nor is democracy synonymous with strong institutions, and social protection cannot substitute for an efficient labor market. | والديمقراطية لا تعني المؤسسات القوية، ولا تصلح الحماية الاجتماعية بديلا لسوق عمل تتسم بالكفاءة. |
Two stand out a largely uncorrupt, efficient, transparent, and accountable government, and an open and competitive economy. | من بين أبرز هذه الفضائل اثنتان حكومة تتسم بالكفاءة والشفافية وتحمل المسئولية والطهارة من الفساد إلى حد كبير، واقتصاد مفتوح وتنافسي. |
Economic instruments that include demand management measures could play an important role in promoting efficient water use. | 43 يمكن أن تساهم الأدوات الاقتصادية، بما في ذلك تدابير إدارة الطلب، بدور هام في تعزيز كفاءة استخدام المياه. |
Japan needs an effective and efficient United Nations and strongly endorses the outcome document of the summit. | إن اليابان بحاجة إلى أمم متحدة تتمتع بالفعالية والكفاءة، وتؤيد الوثيقة الختامية للقمة. |
The cost of credit will be reduced if security rights can be obtained in an efficient manner. | 40 إن تكلفة الائتمان تنخفض إذا أمكن الحصول على الحقوق الضمانية بطريقة كفؤة. |
An inter divisional working group for the efficient implementation of the Bali Strategic Plan is in operation. | ويواصل فريق عامل مشترك بين الشعب بشأن التنفيذ الكفء لخطة بالي الاستراتيجية عمله. |
The market economy generated a growing consensus as an efficient mechanism for allocating resources for economic progress. | ويولد اقتصاد السوق توافقا متزايدا في الرأي بوصفه آلية كفؤة لتوزيع الموارد من أجل التقدم اﻻقتصادي. |
Related searches : An Efficient Way - An Efficient Means - In An Efficient - Efficient Work - Environmentally Efficient - Thermally Efficient - Efficient Means - Efficient Processes - Efficient Execution - Efficient Service - Efficient Communication - Efficient Allocation - Efficient Performance