Translation of "regulating" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Regulating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're hardly regulating them at all. | نحن لا نقننها أساسا . |
Regulatory pitfalls may include over regulating private practices contracts, restricting new entries, or regulating tariffs, fees or prices. | وقد تشمل مواطن الزلل التنظيمية الإفراط في ضبط الممارسات العقود الخاصة أو تقييد دخول وافدين جدد أو ضبط التعريفات أو الرسوم أو الأسعار. |
The Case for Re Regulating Capital Accounts | الحجة لصالح العودة إلى تنظيم حسابات رأس المال |
Laws regulating this area are as follows | والقوانين التي تنظم هذا المجال، في الكيانين، هي كما يلي |
promoting, facilitating and regulating cooperation among States parties | تشجيع وتيسير وتنظيم التعاون فيما بين الدول الأطراف |
7. Legislation regulating the conduct of law enforcement | ٧ قانون تنظيم سلوك الموظفين المكلفين بانفاذ القانون |
It's the basic regulating principle of the Enlightenment. | إنه المبدأ التنظيمي الأساسي للتنوير الفلسفي. |
We are regulating access to parts of articles. | ونحن على تنظيم الحصول على أجزاء من المواد. |
Yes, the principle of regulating bank capital seems sensible. | ورغم ذلك فإن مبدأ تنظيم رأسمال البنوك يبدو معقولا. |
In effect, the system has become largely self regulating. | ونتيجة لهذا، فقد أصبح النظام ذاتي الضبط إلى حد كبير. |
Treaties creating or regulating a permanent regime or status | 3 المعاهدات المنشئة أو المرتبة لنظام أو مركز دائم |
9. Legislation regulating the conduct of law enforcement officials | ٩ قانون لتنظيم سلوك الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون |
But regulating the CDS market does not mean banning it. | ولكن تنظيم أسواق سندات مقايضة العجز عن سداد الائتمانلا يعني حظرها. |
Question on regulating the activities of alternative money transfer systems. | سؤال الرقابة على أنشطة النظم البديلة لتحويل الأموال. |
Plan of action for regulating and protecting the prostitution sector | خطة العمل المتعلقة بتنظيم وحماية قطاع البغاء |
This may be subject to provisions regulating review and appeal mechanism. | وقد يكون هذا خاضعا للأحكام المنظمة لآلية إعادة النظر والطعن. |
Monitoring and regulating cross border movements of nationals, aliens and goods | مراقبة وتنظيم حركة الرعايا الوطنيين والأجانب والممتلكات عبر الحدود |
But this was not a case of over regulating and over reaching. | بل إن الأمر على العكس من ذلك تماما. |
The same is true of the Conventions regulating traffic on the Danube. | ويصدق هذا على الاتفاقيات المنظمة لحركة المرور في نهر الدانوب. |
The Labour Code includes a separate chapter regulating the work of women. | 302 وتتضمن مدونة العمل فصلا خاصا بعمل النساء. |
Monitoring and regulating cross border movements of nationals, aliens and goods and | مراقبة وتنظيم حركة الرعايا الوطنيين والأجانب والممتلكات عبر الحدود. |
9. Drafting and passing legislation regulating the conduct of law enforcement officials | ٩ صياغة وإصدار تشريعات تنظم سلوك الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون |
In regulating international air transportation, for example, individual action would be ineffective. | ففي تنظيم النقل الجوي الدولي، على سبيل المثال، فإن العمل الفردي لن يكون فعاﻻ. |
(96) Use of modern information technology for preventing and regulating traffic (telematics) | )٦٩( استخدام تكنولوجيا المعلومات الحديثة لتنظيم حركة السير |
This part of the brain allows you to be regulating your impulses. | هذا جزء من الدماغ يسمح بتنظيم نبضاتك. |
And this speaks to the role of angiogenesis in regulating healthy set points. | وهذا يرينا الدور الذي يقوم به تولد الأوعية في تنظيم نقاط الضبط الصحية. |
On re regulating finance, there are plenty of good ideas, but little convergence. | وفيما يتصل بالعودة إلى فرض التنظيمات على التمويل، فهناك الكثير من الأفكار الطيبة، ولكن التقارب بين هذه الأفكار ضئيل للغاية. |
Financial Regulation Asian countries need to take more leadership in regulating financial markets. | التنظيمات المالية يتعين على البلدان الآسيوية أن تضطلع بقدر أعظم من المسؤولية القيادية في تنظيم الأسواق المالية. |
Or the conflicts can be limited by regulating the scope of financial institutions. | أو قد يكون الحد من تضارب المصالح ممكنا من خلال تنظيم نطاق عمل المؤسسات المالية. |
(c) Use of restraint with respect to custody regulating the imposition of custody | (ج) استخدام مبدأ الامتناع عن إصدار أحكام بالحبس تنظيم إجراءات فرض عقوبة الحبس |
The history of rules regulating conduct in conflict is significantly different from HRsL. | 41 إن تاريخ القواعد التي تنظم كيفية التصرف خلال النزاع تختلف اختلافا كبيرا عن قانون حقوق الإنسان(). |
Notably, laws regulating mercenary activity in the NIS were regularly applied in practice. | ويجدر بالملاحظة أن القوانين الناظمة لنشاط المرتزقة في الدول المستقلة حديثا تطبق بصفة منتظمة في الممارسة العملية. |
Treaties declaring, creating, or regulating permanent rights or a permanent regime or status | المعاهدات المعلنة أو المنشئة أو المنظمة لحقوق دائمة أو نظام أو مركز دائم |
The EC has already prepared a number of legislative instruments regulating electronic commerce. | 33 وقد أعد ت المفوضية الأوروبية بالفعل عددا من الصكوك التشريعية التي تنظ م التجارة الإلكترونية. |
And this speaks to the role of angiogenesis in regulating healthy set points. | في تنظيم نقاط الضبط الصحية. |
It was the first settlement between Sweden and the Novgorod Republic regulating their border. | كانت أول تسوية بين السويد و جمهورية نوفغورود تنظم الحدود بين البلدين. |
Arousal is essential to consciousness, in regulating attention and information processing, memory and emotion. | الاثارة أمر ضروري لوعي، في تنظيم الانتباه ومعالجة المعلومات والذاكرة والعاطفة. |
In most countries surveyed, no specific rules regulating suspension of ERA have been found. | 34 في معظم البلدان التي أجريت فيها استقصاءات، لم يتم العثور على قواعد محددة تنظم تعليق المزادات العكسية الإلكترونية. |
(b) Treaties declaring, creating, or regulating permanent rights or a permanent regime or status | (ب) المعاهدات المعلنة أو المنشئة أو الم نظ مة لحقوق دائمة أو نظام أو مركز دائم |
(b) Treaties declaring, creating, or regulating permanent rights or a permanent regime or status | (ب) المعاهدات المعل نة أو المنشئة أو المنظ مة لحقوق دائمة أو نظام أو مركز دائم |
Transparency is fundamental to the strengthening of measures regulating the transfer of conventional arms. | والشفافية أساسية لتعزيـــز التدابيـــر التـــي تحكم نقل اﻷسلحة التقليدية. |
And I think this is the best way of regulating ourselves on the environment. | وأعتقد أن هذه هي أفضل طريقة لتنظيم أنفسنا على البيئة. |
In other words, capitalism is not self creating, self sustaining, self regulating, or self stabilizing. | أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن الرأسمالية ليست ذاتية الخلق، وليست ذاتية الدعم أو التنظيم أو الاستقرار. |
The basic legislation regulating the area of health care includes the laws on health insurance. | وتشمل التشريعات الأساسية التي تنظ م مجال الرعاية الصحية قوانين التأمين الصحي. |
The first was regulating procedures for the detention of suspects and their placement in custody. | يتعلق الأول بالإجراءات المنظمة لاعتقال الأشخاص المشتبه فيهم واحتجازهم. |
Related searches : Regulating Body - Regulating Organ - Regulating Services - Regulating Agency - Regulating Documents - Regulating System - Regulating Process - Regulating Flap - Moisture Regulating - Regulating Disc - Regulating Speed - For Regulating - Regulating Variable - Regulating Range