ترجمة "تنسيق تبادل البيانات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تنسيق - ترجمة : تنسيق - ترجمة : البيانات - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تنسيق - ترجمة : تبادل - ترجمة : البيانات - ترجمة : تبادل - ترجمة : البيانات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تبادل البيانات | Data Exchange |
تنسيق البيانات | Date format |
وعقب تقديم البيانات تبادل للآراء. | The presentations were followed by an exchange of views. |
)ب( تبادل قواعد البيانات والمعلومات. | (b) Databases and information exchange. |
تنسيق أنشطة جمع البيانات الاحصائية | COORDINATION OF THE STATISTICAL DATA COLLECTION ACTIVITIES |
(ج) الإدارة المنسقة لتغير معايير تبادل البيانات | These may cover issues such as system availability and recovery, user access agreements and technical improvements. |
وتلا تقديم البيانات تبادل للآراء مع الوفود. | The presentations were followed by an exchange of views with delegations. |
رابعا تبادل البيانات بوسائل أخرى غير اﻻستبيانات | IV. INTERCHANGE OF DATA BY MEANS OTHER THAN QUESTIONNAIRES 29 55 11 |
رابعا تبادل البيانات بوسائل أخرى غير الاستبيانات | IV. INTERCHANGE OF DATA BY MEANS OTHER THAN QUESTIONNAIRES |
تنسيق أنشطة جمع البيانات اﻻحصائية التي | COORDINATION OF THE STATISTICAL DATA COLLECTION ACTIVITIES |
(ج) تحسين سبل تبادل المعلومات عن أعمال جمع معالجة البيانات بين المنظمات الدولية وتعزيز سبل تبادل البيانات ونقلها بعد إقرار إجراءات إجازة هذه البيانات وتنفيذها | (c) Improving sharing of the collecting processing work between organizations and enhancing data sharing and data transmission once data validation procedures have been agreed and implemented |
اتفاقات بشأن تبادل البيانات مع الدول والوكالات القائمة | Agreements on data sharing with States and existing agencies |
apos ١ apos تبادل البيانات والمعلومات بصورة منتظمة | (i) Regular exchange of data and information |
ولقد حاولنا حل هذه مكتشف شخص تغريم السجن تنسيق تبادل | So, we don't really undergo any kind of structured training to handle those kinds of things. |
وينبغي قيام البلدان بدراسة استخدام وتنفيذ قواعد تبادل البيانات الإلكترونية. | The use and implementation of electronic data exchange norms by countries should be studied. |
تبادل البيانات حول الأشخاص المعروفين والأعضاء الجدد في المنظمات الإرهابية. | Exchanging data on known members and recruits to terrorist organizations. |
قلة تبادل البيانات والأنشطة المنف ذة بالاستناد إلى مقاييس جغرافية مختلفة | Limited exchange of data and work carried out at varying geographic scales |
(د) توزيع البيانات والتغذية المرتدة من مراكز تنسيق الإنقاذ | (d) Data distribution and rescue coordination centre feedback |
(د) تبادل البيانات العلمية والتقنية المناسبة، والمعلومات والخبرات، على أساس منتظم | (d) to exchange appropriate scientific and technical data, information and experience, on a regular basis |
١١ ويعمل في الوقت الراهن بالنماذج التالية ﻵليات مخطط تبادل البيانات | 11. The following models of data exchange outline mechanisms currently in effect |
ولكن خلال 10 سنوات كانت حزم تبادل البيانات تكبر بصورة هائلة | But in the last 10 years, bandwidth has exploded a hundredfold. |
)أ( أربعة عشر منشورا متكررا دليل تبادل البيانات التجارية ودليل عناصر البيانات التجارية أنباء تيسير التجارة )١٢( | (a) Fourteen recurrent publications on Trade Data Interchange Directory Trade Data Elements Directory and Trade Facilitation News (12) |
٧ تنسيق أنشطة المنظمات الدولية في مجال جمع البيانات اﻻحصائية. | 7. Coordination of the statistical data collection activities of international organizations. |
وفي هذه الحالة، ت طرح عموما مشكلة تنسيق نظم جمع البيانات وتوحيدها. | In such cases, problems generally arise when it comes to coordinating and harmonizing data collection systems. |
وإذ تدرك الحاجة إلى تعزيز القدرات العلمية والتكنولوجية وشبكات تبادل البيانات والمعلومات العلمية، | Recognizing the need for strengthening scientific and technological capabilities and networks for the exchange of scientific data and information, |
(ب) صيانة النظم وقواعد البيانات ومراكز تبادل المعلومات (مثل نظام معلومات غازات الدفيئة) | Core work programme activities with prescribed deadlines Maintenance of systems, databases and clearing houses (e.g. GHG information system) Regulatory functions (e.g. CDM Executive Board, Compliance Committee). |
تحسين سرعة تبادل البيانات حول تعقبهم والتهديدات بالإضافة إلى المعلومات الاستخباراتية المرتبطة بهم. | Improved, near real time exchange of tracking data, warnings and other terrorism related intelligence. |
ونحن نفضل أن يتسنى للمنظمة أن تعمل بشكل مستقل وتكون مسؤولة ليس عن تجميع البيانات فحسب بل أيضا عن تبادل البيانات وكذلك عن تفسير البيانات. | We would prefer the organization to be in a position to act independently and be responsible not only for data collection and data exchange, but also for data interpretation. |
17 وفيما يتعلق بالجانب التقني، استحدثت الشعبة الإحصائية خدمات شبكية لنقل البيانات بالاستعانة بمقاييس نظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية. | On the technical side, the Statistics Division developed web services for data transfers by applying Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) standards. |
ففي (لهجة تبادل البيانات)، يعد الـ return مجرد كلمة لا تحمل أي معنى محدد. | In the data exchange dialect return is just a word not having any specific meaning. |
13 وأعادت الهيئة الفرعية التأكيد على أن تبادل البيانات مسألة أساسية لتلبية احتياجات الاتفاقية. | The SBSTA reiterated that data exchange is fundamental to the needs of the Convention. |
وينبغي أن يجري تبادل هذه البيانات عن طريق المنظمات أو الترتيبات اﻻقليمية لمصائد اﻷسماك. | Such data should be exchanged through regional fisheries organizations or arrangements. |
والمعاهدة ستحتاج الى نظام موثوق به للتحقق يستند الى تبادل البيانات عن اﻻهتزازات اﻷرضية. | It needs a reliable verification system based on an exchange of seismic data. |
سادسا تنسيق أنشطة جمع البيانات اﻹحصائية الدولية للبيانات التي تضطلع بها المنظمات الدولية | VI. COORDINATION OF THE STATISTICAL DATA COLLECTION ACTIVITIES OF INTERNATIONAL ORGANIZATIONS . 30 34 10 |
وتم تحديد الفئات التالية وعرضها في هذا الفرع (أ) أنشطة جمع البيانات، (ب) أنشطة نشر البيانات، (ج) تنسيق التوصيات الدولية. | The following categories have been identified and presented in this section (a) data collection activities (b) data dissemination activities and (c) the harmonization of international recommendations. |
ويندرج في هذه الفئة الأخيرة القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية، الذي يعر ف مصطلح رسالة البيانات و تبادل البيانات الالكترونية من منظور وظيفي. | 9 and endnote 5). Included in the latter category was the Model Law on Electronic Commerce, which defined the terms data message and electronic data interchange from a functional perspective. |
وقد تبادل أعضاء الفرقة على نحو مفيد فيما بينهم المعلومات بشأن الممارسات التي تتبعها المنظمات فيما يتعلق بنوعية البيانات وإدارة البيانات الفوقية. | Useful exchanges of information took place within the Task Force on the organizations' practices with respect to data quality and metadata management. |
)و( إقامة شبكة لمصارف البيانات الصناعية والتكنولوجية وزيادة تبادل المعلومات فيما بين البلدان اﻷعضاء فيها | (f) To set up a network of industrial and technological data banks and increase the exchange of information among member countries |
ولكن المزيد من حركة البيانات يتم تبادلها عبر منصات الخدمات التي نسميها نقاط تبادل الإنترنت | But more and more traffic is flowing through shared service platforms we call internet exchange points. |
وينبغي أن توصي الوثيقة بتعزيز استخدام التكنولوجيات الحديثة لمعالجة المعلومات، من أجل إعداد قواعد البيانات، وتيسير تجهيز وتحليل البيانات السكانية وتحسين تبادل المعلومات. | The document should recommend that the use of modern information handling technologies be promoted to develop databases, facilitate the processing and analysis of population data and improve the exchange of information. |
تقرير اﻷمين العام عن تنسيق جمع البيانات من البلدان (E CN.3 1994 13) | Report of the Secretary General on the coordination of statistical data collection from countries (E CN.3 1994 13) |
ولا تتمكن قواعد البيانات التي أنشأها الإصدار 0.26 من تبادل المراجعات مع قواعد بيانات مونوتون القديمة. | Monotone databases created with version 0.26 can not exchange revisions with older Monotone databases. |
ولهذا النظام أهمية خاصة لأنه إطار قائم بالفعل للتنسيق الدولي ويتعامل مع مسائل تبادل البيانات وتوافرها. | GEOSS is particularly important because it is an already existing framework for international coordination and deals with data sharing and availability issues. |
النهوض بالتعاون بين بلدان الجنوب في مجال تبادل المعلومات وتعزيز القدرات الخاصة بجمع البيانات وتجهيزها ونشرها | The workshop recalls the importance attached by the UNCCD to desertification monitoring and assessment and the implementation of programmes of action and calls on African countries to |
وقد أصبحت القريصات أهم واسطة في تبادل البيانات البيئية بين اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والمؤسسات الدولية اﻷخرى. | In the exchange of environmental data between ECE and other international institutions, diskettes have become the most important medium. |
عمليات البحث ذات الصلة : تنسيق تبادل - تنسيق البيانات - تنسيق البيانات - تنسيق البيانات - تنسيق البيانات - تنسيق البيانات - تبادل البيانات - تبادل البيانات - تبادل البيانات - تبادل البيانات - تبادل البيانات - تبادل البيانات - تبادل البيانات - تبادل البيانات