ترجمة "تكاليف المشروع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تكاليف - ترجمة : تكاليف - ترجمة : تكاليف المشروع - ترجمة : المشروع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)ب( اتجاه تكاليف المشروع الى اﻻرتفاع
(b) Project costs tend to be higher
موجز تكاليف المشروع لفترة السنتين 2006 2007
a As in previous bienniums, the request for 6,000 000, representing the cost of projects for the 2006 2007 biennium, is not subject to cost sharing with the United Nations.
ما هي تكاليف التشغيل لديك ما هي تكاليف المشروع الثابتة والمتغيرة الأساسية
What are your operating costs? What are the basic fixed and variable costs of the business?
21 يتحمل المجلس التنفيذي تكاليف استعراض نشاط المشروع المقترح.
The Executive Board shall bear the costs for reviewing a proposed project activity.
18 ويمكن تفسير الزيادة المقدرة في تكاليف المشروع الأولي بالعوامل التالية
The estimated increase in costs of the initial project can be explained by the following factors
إن هذا المشروع غير ربحي، لذا فكل الأرباح بعد تغطية تكاليف الاختبار والحقيبة يتم ضخها مجددا إلى المشروع.
Now, this is all a nonprofit enterprise, and so the money that we raise, after we cover the cost of doing the testing and making the kit components, gets plowed back into the project.
وقد تأخر تنظيم الحلقة التدريبية وزادت تكاليف المشروع لتبلغ ٢٣٤ ٨٥ دوﻻرا.
There was a delay in organizing the workshop and the cost of the project increased to 85,234.
فتقديرات اجمالي تكاليف تطوير المشروع الوارد أدناه تبين زيادة اﻻحتياجات من النفقات بأكثر مما كان متوقعا، في الخدمات اﻻستشارية، وفي تدريب المستخدمين، وفي تكاليف الموظفين المتصلة بتغيير موعد إكمال المشروع.
The estimates for the total development cost of the project submitted below reflect higher than expected expenditure requirements in consultancy services, in training of users and in staff costs related to the revised completion date of the project.
وغطى هذا المشروع تكاليف فترة ما قبل المغادرة باﻹضافة إلى تكاليف النقل المحلي والدولي الذي وضعت المنظمة الدولية للهجرة ترتيباته.
This project covered pre departure costs as well as local and international transportation arranged by the International Organization for Migration (IOM).
365 ويعزى الفرق البالغ 200 266 دولار إلى تكاليف المشروع النموذجي في دائرة المشتريات.
Given the limited capacity of the Division, additional capacity is sought in the provision for general temporary assistance to assist in this important stage of the process.
)أ( الحد من تكاليف تدابير الدعم والمساندة، وﻻ سيما التكاليف العامة بحيث تمثل هذه التكاليف، على أي حال، نسبة مئوية منخفضة على نحو مﻻئم من مجموع تكاليف المشروع بغية زيادة كفاءة المشروع إلى أقصى حد
(a) Limiting the costs of support measures and backstopping, especially overhead costs, so that, in any case, such costs shall only represent an appropriately low percentage of the total cost of the project so as to maximize project efficiency
وتشمل تقديرات المشروع الحالية تكاليف الصيانة التي لم تكن مدرجة في التقديرات اﻷصلية ومن جهة أخرى، أعيد تحديد نطاق المشروع بالتخلي عن بعض وظائفه.
The current project estimate includes maintenance costs which were not included in the original estimate on the other hand, the project has been rescoped by dropping some of the functions.
)أ( الحد من تكاليف تدابير الدعم والمساندة، وﻻ سيما التكاليف العامة وعلى أي حال، يجب أﻻ تمثل هذه التكاليف إﻻ نسبة مئوية منخفضة على نحو مﻻئم من مجموع تكاليف المشروع بغية زيادة كفاءة المشروع إلى أقصى حد
(a) limiting the costs of support measures and backstopping, especially overhead costs in any case, such costs shall only represent an appropriately low percentage of the total cost of the project so as to maximize project efficiency
واقترح الفريق العامل أنه بدلا من إنشاء وظيفة جديدة فإن أي تكاليف إضافية تتعلق بمدخلات المستخدم في تطوير الن ظم يمكن استيعابها في إطار تكاليف المشروع.
The working group suggested that, rather than creating a new post, any additional costs related to user input to systems development be covered under the cost of the project.
ولن تتحمل اﻻدارة شيئا من تكاليف هذا المشروع، ذلك أن المشتركين سيضطلعون في رعايته بجمع اﻷموال الﻻزمة.
This project will bear no cost to the Department, as the co sponsor will undertake the necessary fund raising.
وفي حين أن معظم تكاليف حلقات العمل قد غ طيت من المشروع، ورد دعم إضافي من بلدان مانحة بصورة فردية من أجل تكاليف سفر عدد قليل من المشاركين وسفر الموظفين.
While most of the costs of the workshops were covered under the project, additional support for travel costs of a few participants as well as for the travel of staff was received from individual donor countries.
وساهمت المفوضية أيضا في النفقات اﻻدارية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وغطت تكاليف تشغيل وسائل النقل المستخدمة في اطار المشروع.
UNHCR also helped to defray UNDP apos s administrative expenses and covered the operating costs of the vehicles used under the project.
وتتم في إطار هذا المشروع، أيضا، تغطية تكاليف الدعم المقدم إلى الهيئة الفلبينية لتوفير الخدمات لﻻجئين بوصفها الوكالة المنفذة.
Support to the implementing agency RSP is also covered under this project.
وكما في الماضي، فإن هذا المشروع سيغطي تكاليف نقل الﻻجئين من المملكة المتحدة الى بلدانهم اﻷصلية ومكان اقامتهم في النهاية.
As in the past, this project will cover the transport costs of the refugees from the United Kingdom to their country of origin and eventual place of residence.
وتشير التقديرات إلى أن تكاليف التشغيل على مستوى المشروع وحده تتراوح ما بين 2 و10 في المائة من قيمة المنتج المصد ر.
Estimates suggest that the operating costs at enterprise level alone are in the order of 2 10 per cent of the value of exported produce.
مرامي المشروع وأهدافه وصف المشروع
A. Goals and objectives of the project . 63 64 24
تكاليف السفر الرسمى اﻷخرى تكاليف الموظفين اﻷخرى
Other official travel costs 424.0 424.0
)ب( تشتمل تكاليف اﻹيجار على تكاليف الوقود.
b Charter costs include fuel costs.
فضلا عن ذلك فإن تكاليف فرق التفاوض تكون ضئيلة نسبيا في الاتفاقات الضخمة (أو قد يكون من الممكن تعويضها أو استقطاعها من عائدات المشروع).
Besides, in large deals, the negotiating team s costs are relatively small (or they could be reimbursed out of the project s revenue stream).
ولدعم عملية إنشاء فضاءات رعاية الأطفال في المناطق الريفية من المقاطعة، تم في نيسان أبريل 2003 خفض قيمة المساهمة المالية اللازمة في تكاليف المشروع.
To support the creation of child care spaces in rural areas of the province, the required financial contribution for project costs was decreased in April 2003.
128 ولذلك يخلص الفريق إلى أن إيران لم تقدم أدلة كافية لربط البرنامج المقترح بغزو العراق للكويت واحتلاله لها أو لتبرير تكاليف المشروع المدعاة.
The Panel, therefore, concludes that Iran has not submitted sufficient evidence to link the proposed programme to Iraq's invasion and occupation of Kuwait or to justify the claimed costs of the project.
٠٣ وكذلك تم في إطار هذا المشروع تغطية تكاليف إجراء المقابﻻت مع مقدمي الطلبات واستيفاء أوراقهم، وتكاليف النقل الداخلي للقصر غير المصطحبين واستقبالهم ورعايتهم.
30. Costs for the interviewing and processing of applicants, domestic transportation and the reception and care of unaccompanied minors were also covered under this project.
١٣٠ تحدد وثيقة المشروع نطاق وأهداف المشروع.
130. The project document states the scope and objectives of a project.
المشروع
Time
المشروع
Project Amount
إن القضــاء علــى اﻻتجـار غير المشروع في المخـدرات ينطــوي علـــى تكاليف سياسية وإنسانية واقتصادية واجتماعية باهظـة، ويتطلب تضامنا إقليميا ودوليا وحملة تعبئة حقيقية متضافرة وفعالة.
The elimination of the traffic in illicit drugs entails high political, human, economic and social costs. It demands regional and international solidarity and a genuinely effective and concerted campaign of mobilization.
وقد تمت أيضا، في اطار هذا المشروع، تغطية تكاليف نقل اﻷغذية والمواد وتكاليف الدعم التنفيذي للوكاﻻت، كما تمت تغطية التكاليف المتصلة بعملية تحديد مركز الﻻجئ.
The costs for the transportation of food and materials and agency operational support were also covered under this project, as well as the costs relating to refugee status determination.
1 12 وسيستمر العمل في تغطية تكاليف التحسينات المادية وما يرتبط بها من تكاليف متكررة، في مرافق الوكالة والبنى التحتية لمخيماتها، إضافة إلى سائر أشكال التطوير الرئيسية الأخرى، بما في ذلك مشروع سجلات لاجئي فلسطين، وذلك من ميزانية المشروع.
1.12 Capital improvements and associated recurrent costs in respect of Agency facilities and camp infrastructure as well as other major developments, including the Palestine Refugees Records Project (PRRP), will continue to be provided for under the project budget.
تكاليف التشغيل
Operating costs
تكاليف الاستثمار
Investment costs
تكاليف الاتصالات
Communication costs
تكاليف السفر
Travel costs 520.0 474.8 45.2
تكاليف التشغيل
2. OPERATING COSTS
تكاليف السفر
Travel costs 1 762.5 1 591.0 171.5
تكاليف بدء
Start up costs a
تكاليف المؤتمرات
(c) Conference costs
تكاليف اﻻستئجار
Hire charter costs 4 000.0 4 000.0
تكاليف السفر
Travel costs 229 400
تكاليف السفر
Travel costs 38.0
تكاليف المعدات
Equipment cost

 

عمليات البحث ذات الصلة : مروج المشروع - عمليات المشروع - المشروع تحديا - موارد المشروع - تقدم المشروع - معلومات المشروع - فكرة المشروع - اقتصاديات المشروع - خلفية المشروع - تسليم المشروع - هدف المشروع