ترجمة "تقييم موضوعي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : موضوعي - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذا هو تقييم موضوعي جدا عن ما كان باتيستا يمثل كاديكتاتور فى كوبا.
This is pretty objective assessment of what Batista was like as the dictator of Cuba.
والغرض من مثل هذا الإجراء هو إجبار الجيولوجي على تقييم كل العوامل الجيولوحية المختلفة بشكل موضوعي.
The aim of such procedures is to force the geologist to objectively assess all different geological factors.
(ج) التدابير التي اتخذت لتشجيع إجراء تقييم موضوعي للوظائف على أساس العمل الذي يتعين القيام به.
the measures taken to promote an objective appraisal of jobs on the basis of the work to be performed.
وإذ نفعل ذلك، نعرب أيضا عن استعدادنا لقيام المجتمع الدولي بإجراء تقييم موضوعي لمستوى السﻻمة في منشآتنا النووية.
In doing so, we also wish to express our readiness to have the international community objectively evaluate the safety level of our own nuclear installations.
العالم موضوعي
'The world' is objective,
ولذلك فإن المحكمة لم تبن حكمها على أسس إجرائية فحسب، وإنما أيضا على أساس تقييم موضوعي لمزاعم صاحب البلاغ.
The Court therefore based its decision not solely on procedural grounds, but on a substantive assessment of the author's claims.
ثانيا موجز موضوعي للمداولات
(www.ohchr.org english issues racism groups african 4african.htm).
وهو تقرير موضوعي وصادق.
The Secretary General apos s report is objective and truthful.
موضوعي المفضل هو الاختصارات.
My favorite topic is shortcuts.
موضوعي اليوم هو التعل م.
My subject today is learning.
ويرى المقرر الخاص أن هذه الاختصاصات تشكل اعتبارات أساسية ومنطقية لازمة لضمان تقييم موضوعي ونزيه ومستقل لظاهرتي التعذيب وإساءة المعاملة خلال الزيارات القطرية.
According to the Special Rapporteur, the terms of reference are fundamental, common sense considerations that are essential to ensure an objective, impartial and independent assessment of torture and ill treatment during country visits.
التاريخ الياباني هو موضوعي المفضل.
Japanese history is my favorite subject.
43 وقال إن التاريخ موضوعي.
History was objective.
وهذا هو موضوعي بسبب المعاكسات,
And here's my theme
،بصنع سجل موضوعي لسلوك النهر
'By creating an objective record of the river's behaviour,
لكن موضوعي هو الأمن القومي.
But my subject is national security.
عم سنتكلم عن موضوعي المفضل
What'll we talk about?
إن أي تقييم موضوعي لفكر بنك الاحتياطي الفيدرالي قبل وأثناء الأزمة يظهر بوضوح فشله في فهم العوامل الاقتصادية المرتبطة بمنطقة نفوذه ذاتها، وبالأسواق المصرفية والمالية.
Any dispassionate assessment of the Fed s thinking before and well into the crisis shows that it failed to understand the economics of its own bailiwick, banking and financial markets.
واستند الفحص الى تقييم للنظم والضوابط المحاسبية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واجراء مراجعة اختبارية للحسابات خضعت فيها جميع مجاﻻت البيانات المالية ﻻختبار موضوعي مباشر للمعامﻻت.
The examination was based on an assessment of UNDP accounting systems and controls and a test audit in which all areas of the financial statements were subject to direct substantive testing of transactions.
العالم موضوعي منطقي، عالمي، واقعي علمي
'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific.
لا يوجد شيء اسمه مجتمع موضوعي '.
There is no such thing as an 'objective society'.
ثانيا موجز موضوعي للمداولات 5 61 3
SUBSTANTIVE SUMMARY OF THE DELIBERATIONS .
وسيكون اﻹعﻻن وبرنامج العمل موضوعي هذه المشاورات
The subjects of these informal consultations will be the declaration and the programme of action
يتعلق موضوعي بالتطور الإقتصادي في الصين والهند.
My topic is economic growth in China and India.
لا اظن انه هناك اي دليل موضوعي
I think without any objective proof,
ـ تخليت عن موضوعي ـ هديء نفسك
My own purpose forsaken. Calm yourself.
فالاعتراض القائل أنك أنت لا تستطيع أن يكون لديك علم موضوعي للوعي لأنه ذاتي و العلم موضوعي، هذا تلاعب لفظي
So the objection that you can't have an objective science of consciousness because it's subjective and science is objective, that's a pun.
إذ يتعين على الصندوق أن يقترح إطار عمل مفاهيمي لمناقشات تدور حول مشاكل سعر الصرف من خلال توفير تقييم موضوعي للتعديلات المطلوبة، وبتيسير التسوية في إطار متعدد الأطراف.
The Fund should propose a conceptual framework for the discussions to be held on exchange rate problems by providing an objective assessment of the adjustments that are needed, and by facilitating settlement within the multilateral framework.
وهذا الفحص قد استند إلى إجراء تقييم للنظم والمراقبات المحاسبية لدى البرنامج بناء على مراجعة اختبارية، حيث تعرضت كافة مجاﻻت البيانات المالية ﻻختبار موضوعي مباشر على صعيد العمليات.
The examination was based on an assessment of UNDCP apos s accounting systems and controls and on a test audit, in which all areas of the financial statements were subject to direct substantive testing of transactions.
وقد يكون للرئيس دور موضوعي في هذه العملية.
The Chairman may have some substantive role in this process.
)د( ينبغي أن يقوم على أساس نهج موضوعي
(d) It should be based on a thematic approach
)د( وينبغي أن يقوم على أساس نهج موضوعي
(d) It should be based on a thematic approach
ها هو مثال موضوعي آخر لنفس الشئ بالضبط.
Here's a more topical example of exactly the same thing.
ومن شأن شرط الاستعراض أن يمكننا كلنا، بصورة جماعية، من إصدار حكم موضوعي نزيه على أعمال وإسهامات أعضاء المجلس إزاء التوقعات الجماعية بأمن أفضل وبالسلام ومن تقييم وفائهم بهذه التوقعات.
The review clause would enable us all, collectively, to weigh the actions and contributions of Council members objectively and honestly against our collective expectations for better security and for peace and to address their delivery with regard to these expectations.
وقد ارتكز الفحص على إجراء تقييم لنظم المحاسبة وعمليات المراقبة لدى المعهد، إلى جانب إجراء مراجعة اختبارية، مما تضمن القيام باختبار موضوعي مباشر للعمليات فيما يتصل بكافة مجاﻻت البيانات المالية.
The examination was based on an assessment of UNITAR apos s accounting systems and controls and on a test audit, in which all areas of the financial statements were subject to direct substantive testing of transactions.
واستندت هذه الدراسة إلى تقييم للنظم المحاسبية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وعمليات المراقبة التي يقوم بها وإلى مراجعة مدققة للحسابات أخضعت فيها جميع مجاﻻت البيانات المالية لفحص موضوعي مباشر للعمليات.
The examination was based on an assessment of UNFPA apos s accounting systems and controls and a test audit in which all areas of the financial statements were subject to direct substantive testing of transactions.
وتعتبر مؤسسات تحويل الأموال وشركات التأمين موضوعي هذه السنة.
This year the subjects are money remitters and insurance companies.
40 للدراسات المنجزة وجود موضوعي ، أيا كان مصيرها النهائي.
Whatever their eventual fate may be, completed studies have a life of their own .
ويؤيد بلدي إجراء توسيع للمجلس يقوم على معيار موضوعي.
My country is in favour of an enlargement based on objective criteria.
موضوعي مع وجبات المدارس , هو أنها مسألة عدالة اجتماعية .
My thing with school lunch is, it's a social justice issue.
سأقوم باستخدامها لأخبركم بالقليل حول موضوعي المفضل، وهو الخداع.
I'm going to use them to tell you a little bit about my favorite subject, which is deception.
موضوعي هو التفاحة. فقد قررت أن أركز على التفاحة
My topic is the apple.
أنه ليس للفتاة الجامحة موضوعي مع الخليفة أو الوزير
By business is with the Caliph or the Vizier.
واهتماما منا بإجراء تقييم موضوعي لتاريخنا، ورسم طريق لمستقبلنا، وضمان تحقيق المصالحة الوطنية، عقدنا مؤتمرا للسيادة الوطنية دام أكثر من ١٦ شهرا، وكان أطول المؤتمرات التي عقدت في أفريقيا وأكثرها تكلفة.
In our concern to make an objective reassessment of our history, map out our future and ensure national reconciliation, we held a Sovereign National Conference, which, lasting over 16 months, was the costliest and the longest in Africa.
فعملية التصحيح اﻻقتصادي تبنى على تقويم موضوعي لواقع المجتمع واﻻقتصاد.
Economic adjustment was based on an objective assessment of society and the economy.

 

عمليات البحث ذات الصلة : موضوعي - موضوعي - مبرر موضوعي - تحقيق موضوعي - اختبار موضوعي - بيان موضوعي - قرار موضوعي