ترجمة "تقديم أدلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقديم - ترجمة : أدلة - ترجمة : تقديم أدلة - ترجمة : تقديم - ترجمة : أدلة - ترجمة : تقديم أدلة - ترجمة : أدلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويجوز بعد ذلك تقديم أدلة داحضة. | Evidence in rebuttal may then be presented. |
ولإثبات عدم فعاليتها من الضروري تقديم أدلة(). | In order to prove that they are ineffective, it is necessary to provide evidence to that effect. |
)ب( تحديد أماكن الراغبين في تقديم أدلة إلى لجنة الخبراء | (b) Locating those willing to offer evidence to the Commission |
٢ ٦ ورفضت محكمة اﻻستئناف في أونتاريو طلب تقديم أدلة جديدة. | 2.6 The Court of Appeal of Ontario dismissed the application to adduce fresh evidence. |
المسائل الإجرائية عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية، وعدم تقديم أدلة تثبت الادعاءات | Procedural issues Non exhaustion of domestic remedies, failure to substantiate claims |
ثم أتاحت المحكمة للطرفين فرصة تقديم أدلة جديدة، وهو ما رفضا القيام به. | The Court then afforded the parties the opportunity to present new evidence, which they declined. |
وكرر الجانب العراقي موقفه القائل بتعذر تقديم أدلة مدعمة بالوثائق تؤيد المعلومات المقدمة للجنة. | The Iraqi side reiterated its position that it was not able to provide documentary evidence to support information given to the Commission. |
وقد احتج محامي صاحب البﻻغ على هذا وطلب تقديم أدلة أكثر معقولية تؤيد التهمة الموجهة إﻻ أنه لم تقدم أدلة من هذا القبيل على اﻹطﻻق. | Author apos s counsel protested against this and requested that more plausible evidence in support of the charge be produced such evidence never materialized. |
ولنفس السبب تعرضت كلمة quot أدلة quot لﻻنتقاد ولوحظ أن بعض معاهدات تسليم المجرمين ﻻ تتطلب سوى وصف تفصيلي لﻻدعاءات وليس تقديم أدلة لﻻستجابة لطلبات التسليم. | The term quot evidence quot was criticized for the same reason it was remarked that some extradition treaties required only a detailed description of allegations, as opposed to the presentation of evidence, for the granting of an extradition request. |
بيد أن الفريق يرى أن تقديم الأوراق النقدية وحدها لا يكفي لإثبات الخسارة، ويشترط أيضا تقديم أدلة موثوقة على الخسارة والرابطة السببية. | However, the Panel finds that submission of the banknotes alone is insufficient to prove the loss, as the Panel also requires credible evidence of loss and causation. |
وذكر أن السيد جانج لم يسمح له أثناء سماع القضية بأن يكون له محام أو أن يدفع ببطلان أدلة اللجنة أو تقديم أدلة مضادة للدفاع عن نفسه. | It was reported that during his hearing, Mr. Zhang was not allowed to have a lawyer, to rebut the Commission's evidence, or to present evidence in his own defence. |
أدلة | Leads? |
وفي تقارير لاحقة إلى المجلس، أوضح محاميها أنها متزوجة من صاحب البلاغ وعرض تقديم أدلة مستندية. | In subsequent submissions to the Board her counsel stated that she was married to the complainant and offered to submit documentary evidence. |
غير أن المسألة المطروحة في تلك القضية هي عجز الدولة المدعية عن تقديم أدلة تثبت الضرر. | However, the point at issue in that case was the inability of the claimant State to submit evidence showing any injury. |
ويحتج صاحبا البلاغ بأن محكمة الاستئناف أخطأت إذ اعتقدت أنهما لم يرغبا في تقديم أي أدلة. | The authors contend that the appeal court wrongly believed they did not want to adduce any evidence. |
ولا يمكن حمل أمين المظالم على تقديم أدلة فيما يتصل بما يوجه إليه انتباهه من مسائل. | The Ombudsman cannot be compelled to give evidence relating to matters brought to his or her attention. |
ويجيز القانون لدى عديد البلدان رفع دعوى إلى القضاء دون تقديم أدلة مباشرة عن حصول اتفاق كارتل. | The case descriptions also include a few in which the circumstantial evidence was insufficient. |
وبسبب هذا اﻻختصاص المحدود، ﻻ يمكن تقديم أدلة تتعلق بما يترتب على التسليم من آثار على الهارب. | Because of this limited competence, no evidence can be called pertaining to the effects of the surrender on the fugitive. |
أدلة الاستثمار | Investment guides |
ألديك أدلة | You got evidence? |
هناك أدلة | Proof. |
ويتعين على الدوائر أيضا إتاحة وقت إضافي للادعاء والدفاع لإعداد استجواب شهود الخصم في الحالات التي تظهر فيها أدلة غير متوقعة أو في حالة تقديم أدلة بدون إخطار سابق طبق الأصول. | The Chambers also have to allow Prosecution and Defence additional time for the preparation of cross examination in situations where unexpected evidence emerges or evidence is tendered without proper notice. |
وت خل ف أصحاب مطالبات آخرون عن تقديم أدلة كافية لإثبات حدوث الإصابة أو الوفاة كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت. | Other claimants did not provide sufficient evidence to prove that the injury or death occurred as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. |
أدلة البدء الآلي | Autostart directories |
وتوجد أيضا أدلة. | Proof is also available. |
هناك أدلة حولنا | There's evidence all around us |
ليس هناك أدلة | Carliss. |
وهما يحتجان بأن المحكمة العليا أساءت تفسير هذه العبارة إذ فهمت منها رفضهما تقديم أي أدلة على الإطلاق، حتى أمامها. | They contend the Superior Court misinterpreted this statement to mean a renunciation to provide any evidence at all, even before him. |
24 وأعد ثلث الدول المجيبة (34 في المائة) نماذج أو أدلة أو كتيبات بشأن كيفية تقديم طلبات المساعدة القانونية المتبادلة. | One third (34 per cent) of all States responding had developed model forms, guides or manuals on how to make requests for mutual legal assistance. |
وهذه أدلة أخرى اضافية | That's some more evidence, so in some sense |
هل وجدت أي أدلة | Did you find any leads? |
هل ترك أية أدلة | Leave any signs? |
القتلة لا يتركون أدلة | Paid killers never leave any signs. |
هناك أدلة كثيرة للتمحيص. | So much evidence to sift. |
ليس هناك أدلة أخرى | Your face .. when I said I had an announcement. |
وتقول الدولة الطرف إنه لم يجر تقديم أي أدلة تؤيد هذا الزعم أثناء المحاكمة، بل إن الأدلة كانت ضده في الواقع. | According to the State party this proposition was not supported by any evidence during the court hearings and in fact, the evidence was to the contrary. |
ومع ذلك تشير اللجنة إلى أن هذا الاستنتاج يوفر الأساس لإعادة تقدير الشكوى عند تقديم وقائع أو أدلة جديدة أثناء سير الإجراءات | The Committee notes, however, that the finding will provide the basis for reappraisal when new facts or evidence are adduced during the proceedings |
6 2 وتشد د الدولة الطرف على أن المحكمة العليا دعت محامي الشركة إلى تقديم أدلة إضافية، إذا شاء، في سياق محاكمة جديدة. | 6.2 The State party emphasizes that the Superior Court invited counsel for the corporation to add to his evidence if he wished to do so in the context of a new trial. |
13 وأعد ثلث مجموع الدول المجيبة (34 في المائة) نماذج أو أدلة أو كتيبات بشأن كيفية تقديم طلبات التسليم التي توجه إليها. | One third (34 per cent) of all responding States had developed model forms, guides or manuals on how to make requests for extradition to their States. |
وقد ساعدت هذه المبادرات على تحسين مهارات وقدرات الموظفين على مستوى تقديم الخدمات، وأتاحت أدلة مفيدة يمكن أن تستند إليها قرارات الإدارة. | These initiatives helped to enhance the skills and capabilities of staff at the service delivery level and provided useful evidence on which management decisions could be based. |
لم يمكن تنظيف أدلة اللوائح | Couldn't clean out list directories |
وهناك أدلة مؤكدة على ذلك. | There is stark evidence of this. |
لقد قدمت لكم أربعة أدلة. | I gave you at least four arguments in favor. |
هناك أدلة على أنها تؤثر. | There's some evidence that they do. |
ألديك أي أدلة ل ما تقوله | Wolf? |
عمليات البحث ذات الصلة : تقديم أدلة منها - تقديم أدلة ل - تقديم أدلة موثقة - تقديم أدلة قاطعة - تقديم أدلة معقولة - تقديم أدلة داعمة - تقديم أدلة جيدة - تقديم أدلة حول - تقديم أدلة وثائقية - تقديم أدلة دامغة - تقديم أدلة قوية - تقديم أدلة حول - تقديم أدلة وثائقية