ترجمة "تصور بذكاء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الاديان المعاصرة مصممة بذكاء... مصممة بذكاء
Today's religions are brilliantly designed brilliantly designed.
بذكاء و بإخلاص
This must be disclosed to him with intelligence with, uh, sincerity.
لقد لعب بذكاء ...
He played it smart.
هناك طريقة للتدرب بذكاء.
There's a way to practice intelligently.
انت ستدير الامر بذكاء
You'll play it smart.
لقد خلق ادوات بذكاء وحنكة
It has created devices so clever and cunning that it is almost impossible even to detect that they are devices.
يعبرون عن مشاعرهم بذكاء وفطنة
Mostly expressive, and diplomatic intelligence.
العب بذكاء مجددا ، تعل م شيئا .
Play it again. Learn something.
لا تظن أنك تتصرف بذكاء
Don't think you're being clever... Oh no, I don't.
التعامل بذكاء مع قضية تغير المناخ
Smarter Thinking on Climate Change
ثم تحتاج إلى تفاعلات مصم مة بذكاء.
And then you need smartly designed interactions.
إستخدام التطور لتصميم كائنات مرضية بذكاء
Using Evolution to Design Disease Organisms Intelligently.
لقد لعبناها بذكاء ولم ننسى شيئ
We'd played it smart and forgotten nothing.
ويجب عند تطبيقها، أن تحدد وجهتهـا بذكاء.
When applied, they should be smartly targeted.
ذلك ماكان يفعله ادواردو وفعله بذكاء شديد
That's what Eduardo does, and does so brilliantly.
فبعد السنكلير ZX80 جاء ما سمي بذكاء
So after the Sinclair ZX80 came along the very cleverly named
إعمل بذكاء ثم إبذل الجهد في عملك
Work smart, then work hard.
و أن تفعلها بذكاء,وأن تطبقها بإحكام
And do it smart. Because you've got that wheel right under your hands.
خطط بذكاء شديد لم يرتكب أيه أخطاء
'He planned it so well, he made no mistakes.
مرات ومرات علماء البيولوجيا يفتنون بذكاء ما يكتشفون
Again and again biologists are fascinated with the brilliance of what's discovered.
يتعين علينا أن نعمل على إشراك روسيا بذكاء.
Our approach must be hard headed engagement.
كذبة أنني! قال الرجل الخفي ، وضرب الطاولة بذكاء.
Fool that I am! said the Invisible Man, striking the table smartly.
فاخترت بذكاء التجديف و كنت جيدا في ذلك
So I cleverly chose rowing, which I got very good at.
بيل ويلفرتون من ناسا حلله بذكاء في السبعينات
Bill Wolverton from NASA analyzed it cleverly in the '70s.
أنا لعبت بذكاء، فك رت في هذا ألف مر ة.
I've played that game in my head, too.
فبعد السنكلير ZX80 جاء ما سمي بذكاء سينكلير ZX81
So after the Sinclair ZX80 came along the very cleverly named Sinclair ZX81.
انت فقط لم يمكنك ان تلعبها بذكاء، هل امكنك
You just couldn't play it smart, could you?
تصور رائع
Superb conception.
كان يجب ان العب معهم بذكاء كنت مضطرا للمضى معهم
I had to play it smart. I had to go along.
أنت غبى , لا تتصرف بذكاء حتى عندما يصوب عليك مسدس
You had to be stupid. You couldn't even play it smart with a gun pointed at you.
لا يوجد ماهو معاق في ذلك الرأس، إنه يعمل بذكاء
Oh, there's nothing impaired in that head. It works like a mousetrap.
وأنا أقول لطلابي دوما إعمل بذكاء ثم إبذل الجهد في عملك
So, I always tell my students, Work smart, then work hard.
يمكننا تصور ذلك
You could imagine it.
لا تصور هنا
Don't film here.
دعونا تصور ذلك.
Let's show
ماهو تصور الشرطة
What do the police figure?
و هذا يدفعنى إلى عنوان الحديث, إستخدام التطور لتصميم كائنات مرضية بذكاء
And that brings me to the title of the talk, Using Evolution to Design Disease Organisms Intelligently.
بعد ذلك تحلل هذه المعلومات بذكاء مع درجة كبيرة من الدقة والتفصيل
It then intelligently analyzes this information with a remarkable degree of detail and precision.
أن يتصرفوا فعلا بذكاء سنرس نماذج مثل تلك التي لها أسماء براقة
We'll study models that have, like, fancy names like inaudible models and Markov models.
مرات ومرات علماء البيولوجيا يفتنون بذكاء ما يكتشفون (من مراحل الانتقاء الطبيعي)
Again and again biologists are fascinated with the brilliance of what's discovered.
وكنت واقفة بذكاء في الساحة الأمامية عندما جاء احداها من فوق التلة.
So, tornadoes don't happen in Massachusetts, and I was cleverly standing in the front yard when one came over the hill.
إن أي تصور لمستقبل كوكبنا، هو أيضا بطريقة ما، تصور لمستقبل هيكل اﻷسرة.
To envisage the future of the planet is also in a way to imagine the future of the family structure.
رجاء لا تصور هنا.
Please do not take photos here.
فنتائجها تفوق أي تصور.
Its toll surpasses understanding.
أفكار ، و تصور الشفرة
Ideas, concept code

 

عمليات البحث ذات الصلة : بذكاء - بذكاء - بذكاء - بذكاء - بذكاء - اعمل بذكاء - مصممة بذكاء - كتب بذكاء - وضعت بذكاء - شيدت بذكاء - المصممة بذكاء - ألعب بذكاء - مصممة بذكاء - ترتبط بذكاء