ترجمة "تصميم البرامج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تصميم - ترجمة : تصميم - ترجمة : تصميم البرامج - ترجمة : تصميم - ترجمة : تصميم البرامج - ترجمة : تصميم - ترجمة : تصميم - ترجمة : تصميم - ترجمة : تصميم البرامج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تصميم البرامج وتقييمها | Programme design and appraisal |
٢ تصميم البرامج وتنفيذها | 2. Programme design and implementation |
)ﻫ( أن تكون لديهم خبرة لمدة من ست إلى تسع سنوات في تصميم البرامج أو أبحاث تصميم البرامج، أو تنفيذ البرامج، و أو رصد البرامج وتقييمها | (e) Have six to nine years experience in programme design, programme design research, programme implementation and or programme monitoring and evaluation |
وجوب إدراج الكلفة اﻻجتماعية في تصميم البرامج | Social cost has to be included in the programme design |
١٠ تصميم وتنفيذ البرامج الناشئة المشتركة بين القطاعات | 10. Design and implementation of emerging cross sectoral programmes |
كما ساعدت اﻹدارة في تصميم وتنفيذ البرامج في ميدان النشاط هذا. | The Department also helped Governments to design and implement programmes in this field of activity. |
ويمكن للتعاون التقني أن يساعد في تحسين تصميم وتنفيذ هذه البرامج. | Technical cooperation could assist in improving the design and implementation of such programmes. |
تعزيــز دور نتائــج التقييم فـي تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة | Strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives |
ولتنفيذ جميع البرامج والأنشطة المقررة، يتطلب تصميم البرامج دراسة شاملة للنواتج والأنشطة الحالية وتخطيطا متأنيا للنواتج والأنشطة فــي المستقبل. | In order to implement all mandated programmes and activities, the design of programmes requires thorough scrutiny of current and careful planning of future outputs and activities. |
٦٣ كما أشير إلى الحاجة إلى زيادة مشاركة المستفيدين في مرحلة تصميم البرامج كوسيلة لتحسين كفاءة البرامج منذ البداية. | 63. Greater participation of beneficiaries at the programme design stage was also mentioned as a means of improving programme efficiency from the outset. |
حسنا .. في رسومات الكمبيوتر وفي تصميم واجهات الدخول إلى البرامج هنالك مفهوم يدعى الإتاحة | So, in computer graphics and computer user interface design, there is a term called affordances. |
يمكننا رؤية إن مايكروسوفت و ماكنتوش مختلفان بشكل كبير في تصرفهم مع تصميم البرامج. | Already, we can see that Apple and Microsoft have a severely divergent approach to software design. |
وأتيحت للمقاطعات والأقاليم المرونة في تصميم وتقديم البرامج الأكثر تلبية لاحتياجاتها من المنازل المعقولة الأسعار. | Provinces and territories have the flexibility to design and deliver programs that are best suited to their affordable housing needs. |
فلقد تم تصميم مثل هذه البرامج لتقليص الفقر من خلال جعل برامج الضمان الاجتماعي مشروطة بتصرفات المتلقي. | These programs are designed to reduce poverty by making welfare programs conditional upon the recipients actions. |
٧ يشجع المديرة التنفيذية على تصميم البرامج التدريبية بما يﻻئم اﻻحتياجات الخاصة للموظفين بغية تعزيز الكفاءة واﻹنتاجية | 7. Encourages the Executive Director to tailor the training programmes to the specific needs of the staff with a view to achieving enhanced efficiency and productivity |
)د( تقييم البرامج السابقة والحالية، بمشاركة السكان المتأثرين، بغية تصميم استراتيجية ووضع تفاصيل اﻷنشطة في برنامج العمل | (d) Evaluate, with the participation of affected populations, past and current programmes in order to design a strategy and elaborate activities in the action programme |
)د( تقييم البرامج السابقة والحالية، بمشاركة السكان المتأثرين، بغية تصميم استراتيجية ووضع تفاصيل اﻷنشطة في برنامج العمل | (d) evaluate, with the participation of affected populations, past and current programmes in order to design a strategy and elaborate activities in the action programme |
إلا أن الأولويات وطابع البرامج ذاتها والموارد المالية اللازمة لتنفيذها ستتقرر بواسطة الأطراف المشاركة التي ستجلب معها أيضا خبرتها التي سيعول عليها أثناء تصميم وتنفيذ البرامج. | However, the priorities, exact nature of programmes and the financial resources to implement them will be decided by participating partners, who will also bring their expertise to bear in the course of designing and implementing the programmes. |
ونعتقد أيضا بأن المجتمعات المحلية والأسر المعيشية يجب أن توضع على الدوام في لب تصميم البرامج وتحليلها وتنفيذها. | We also believe that communities and households must be placed squarely at the centre of programme design, analysis and implementation. |
ولا بد أن نكون أكثر مراعاة لهذه الفروق وأكثر تجاوبا في طريقة تصميم البرامج الإنمائية الموجهة لهذه المجتمعات. | We need to be more sensitive to these differences and more responsive in the way that development programmes are designed for these communities. |
38 ويتشارك البرنامج الإنمائي مع الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا في تنمية القدرة على تصميم وتنفيذ البرامج. | UNDP is partnering with the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM) to develop capacity for programme design and implementation. |
ولاحظ الصندوق الدولي للتنمية الزراعية أن إشراك أخصائيي القضايا الجنسانية في مهام تصميم البرامج صار ممارسة واسعة النطاق. | IFAD noted that the inclusion of gender specialists on programme design missions had become a widespread practice. |
وضمن أولويات البرامج اﻻستثمارية للبلدان المعنية، أعيد تصميم عدد من المشاريع من أجل مراعاة اﻵثار المترتبة على الجزاءات. | Within the priorities of the investment programmes of the countries concerned, a number of projects have been redesigned to take into account the impact of the sanctions. |
٣١٨ وثانيا، ففي البرامج التي أسفرت عن نتائج مرضية، يمكن فيما يبدو غزو العنصر اﻷساسي وراء نجاحها الى إشراك المرأة ومشاركتها في جميع مراحل تصميم البرامج وتنفيذها. | Secondly, of the programmes that have yielded satisfactory results, it appears that a key ingredient to their success can be traced to women apos s involvement and participation at all stages of programme design and implementation. |
ويتم تصميم البرامج والمشاريع لمراعاة جميع الأنشطة ذات الصلة باستغلال المحيط الطبيعي في إطار دعم الأنشطة المختلفة للإنتاج الريفي. | Programmes and projects are designed to take account of all activities related to the use of the natural environment, as part of the support provided for rural production activities. |
وينبغي أن تحاول برامج تنظيم اﻷسرة إشراك وتمكين النساء والرجال من المشاركة بصورة نشطة في تصميم تلك البرامج وتنفيذها. | Family planning programmes should attempt to involve and empower women and men to participate actively in the designing and implementation of such programmes. |
كما تطورت تصميم HPC تصميم تحسينها من خلال أفضل تصميم الجنيح. | As design evolved HPC design improved through better airfoil design. |
أجرينا مسابقة تصميم، اخترنا فريق تصميم. | We did a design competition, selected a design team. |
من الواضح أن الملكية الوطنية في تصميم البرامج وتنفيذها وتنسيقها سواء في حالات ما بعد الكوارث أو حالات ما بعد الصراع ضرورية لكفالة الأثر المرغوب فيه لتلك البرامج واستدامتها. | It is clear that national ownership in the design, implementation and coordination of programmes in both post disaster and post conflict situations is essential in order to ensure the desired impact of those programmes and their sustainability. |
وذكر في هذا الصدد عدد من أسباب انعدام الكفاءة مثل سوء تصميم البرامج أو عدم اتسامه بالواقعية ونقص الموظفين المدربين وتغير الظروف واﻷولويات التي كان ينبغي إدماجها في البرامج. | A number of causes of inefficiency were mentioned, such as poor or unrealistic programme design, lack of trained staff and changing circumstances and priorities that should have been incorporated into programmes but were not. |
كما إن استحداث آليات تمويلية جديدة تلقى الترحيب من شأنه أن يحس ن دونما شك تصميم البرامج المتكاملة وأ طر الخدمات القطرية. | New funding mechanisms were welcome and would no doubt improve the design of integrated programmes and country service frameworks. |
وسيعمل الصندوق من أجل تعزيز العمليات التي ينتهجها للبرمجة بما يكفل استيفاء الشروط اللازمة لتقييم المراحل الأولى من تصميم البرامج. | It will seek to strengthen its programming processes to ensure that effective evaluation requirements are put in place in the initial stages of programme design. |
ولذلك أعدنا تصميم الكيمياء وأعدنا تصميم الفيزياء. | And so we redesigned chemistry, we redesigned physics. |
وفيما يمكن القول إن بعض البرامج تتناول أركانا متعددة فإن هذا ربما يكون قد جاء بمحض الصدفة لا عن تصميم مسبق. | Coherence and the relationship between the pillars themselves are relatively unclear and while some programmes could be said to address multiple pillars, that has perhaps been more by chance than by design. |
(ب) تصميم وتنفيذ وتقييم البرامج المنفذة بين بلدان الجنوب للتعاون دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي التي تسهم في تلبية الأهداف الإنمائية للألفية. | Share information on South South initiatives around the world, including challenges, best practices and achievements and Design, implement and evaluate South South programmes for subregional, regional and interregional cooperation contributing to meeting the MDGs. |
apos ١ apos تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة )القرار ٤٧ ٢١٤(، A 49 99 | (i) Strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives (resolution 47 214), A 49 99 |
٦٣ وضع آليات وممارسات مﻻئمة لكفالة مشاركة منظمات السكان اﻷصليين وخبرائهم في تصميم وتنفيذ البرامج الوطنية واﻻقليمية التي تهم هؤﻻء السكان. | Establish appropriate mechanisms and practices to ensure the participation of indigenous organizations and experts in the design and implementation of national and regional programmes of concern to them. |
وحس نت اليونسكو إطار التقييم في نظامها الحاسوبي للبرمجة والرصد حتى يتسنى رصد إدماج المنظورات الجنسانية في تصميم البرامج وتنفيذها رصدا أكثر فعالية. | UNESCO improved the assessment framework in its programming and monitoring computer system to more effectively monitor the integration of gender perspectives into programme design and implementation. |
)د( القيام، بمشاركة السكان المتأثرين، بتقييم البرامج السابقة والحالية لمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، بغية تصميم استراتيجية ووضع تفاصيل أنشطة برامج عملها | (d) Evaluate, with the participation of affected populations, past and current programmes for combating desertification and mitigating the effects of drought, in order to design a strategy and elaborate activities in their action programmes |
)د( القيام، بمشاركة السكان المتأثرين، بتقييم البرامج السابقة والحالية لمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، بغية تصميم استراتيجية ووضع تفاصيل أنشطة برامج عملها | (d) evaluate, with the participation of affected populations, past and current programmes for combating desertification and mitigating the effects of drought, in order to design a strategy and elaborate activities in their action programmes |
تصميم فالكو | Credit Photo courtesy of Falko One |
تصميم المشروع. | OIOS has assessed the validity of those targets, and its comments are included in the table below. |
تصميم الواجهة | UI Design |
تصميم الأيقونة | icon design |
احفظ تصميم | Save the design |
عمليات البحث ذات الصلة : دليل البرامج - مستوى البرامج - مكونات البرامج - تتبع البرامج - تشغيل البرامج - تطوير البرامج - روتين البرامج - مكتبة البرامج - تقييم البرامج - البرامج التلفزيونية - مراقبة البرامج - تنفيذ البرامج