Translation of "design of programmes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
10. Design and implementation of emerging cross sectoral programmes | ١٠ تصميم وتنفيذ البرامج الناشئة المشتركة بين القطاعات |
Involvement of civic groups in design of policies and programmes ____________ | 1 إشراك الجماعات المدنية في تصميم السياسات والبرامج ___________ |
Inevitably, the design and interpretation of monitoring programmes reflect local needs. | ومن المحتم أن يعكس تصميم، وتفسير، برامج الرصد اﻻحتياجات المحلية. |
That emphasis will continue in the design of future assistance programmes. | وسيستمر هذا التشديد عند تصميم برامج المساعدة المقبلة. |
In addition, there have been joint training programmes in macroeconomic management and design of structural adjustment programmes. | وباﻻضافة الى ذلك، نظمت برامج تدريبية مشتركة في مجال ادارة اﻻقتصاد الكبير وتصميم برامج التكيف الهيكلي. |
In addition, there have been joint training programmes in macroeconomic adjustment and the design of structural adjustment programmes. | وباﻹضافة إلى ذلك، هناك برامج تدريبية مشتركة في مجال تكييف اﻻقتصاد الكلي وتصميم برامج التكيف الهيكلي. |
This should include the development and design of technical assistance projects and programmes | وينبغي أن يشمل ذلك وضع وتصميم مشاريع وبرامج في مجال المساعدة التقنية |
Technical cooperation could assist in improving the design and implementation of such programmes. | ويمكن للتعاون التقني أن يساعد في تحسين تصميم وتنفيذ هذه البرامج. |
The design and implementation of programmes and strategies for dealing with certain priority health problems. | إعداد وتنفيذ برامج واستراتيجيات لحل بعض مشكلات الصحة ذات الأولوية |
The Department also helped Governments to design and implement programmes in this field of activity. | كما ساعدت اﻹدارة في تصميم وتنفيذ البرامج في ميدان النشاط هذا. |
Sustainability will be a central design element in all UNICEF supported WASH programmes. | وستشكل استمرارية الخدمات عنصرا مركزيا من عناصر جميع برامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة للجميع التي تدعمها اليونيسيف. |
Agencies in the system should design long range programmes for rehabilitation and reconstruction. | ويجب علــى وكاﻻت المنظومة أن تضع برامج طويلة المدى ﻹعادة التأهيــل وإعــادة البناء. |
This should inform the targeting, design, implementation and evaluation of relief, rehabilitation and resilience building programmes. | وبذلك تتيسر المعلومات لاستهداف وتصميم وتنفيذ وتقييم عمليات الإغاثة والاحياء وبرامج بناء المقاومة. |
The people themselves must be involved in the design and implementation of programmes to combat poverty. | ويجب اشراك اﻷشخاص بأنفسهم في تصميم برامج مكافحة الفقر وتنفيذها. |
In order to implement all mandated programmes and activities, the design of programmes requires thorough scrutiny of current and careful planning of future outputs and activities. | ولتنفيذ جميع البرامج والأنشطة المقررة، يتطلب تصميم البرامج دراسة شاملة للنواتج والأنشطة الحالية وتخطيطا متأنيا للنواتج والأنشطة فــي المستقبل. |
(b) Promoting the empowerment of the poor and their participation in the design and implementation of social programmes | )ب( تعزيز قدرات الفقراء ومشاركتهم في وضع البرامج اﻻجتماعية وتنفيذها |
Plan, design and implement programmes that apply sustainable development targets to the specific realities of a workplace | تخطيط وتصميم وتنفيذ برامج تطب ق غايات التنمية المستدامة على الوضع المحدد لمكان عمل ما |
Mechanisms that provide opportunities for the participation of indigenous people in the design of national forest programmes and policies | وتدعو المقترحات التي تثير اهتمام الشعوب الأصلية بصفة رئيسية، من ضمن ما تدعو إليه، إلى ما يلي |
A variety of training programmes are offered, including aluminum work, air conditioning, graphic design, electrics, hairdressing, and vehicle mechanics, as well as various vehicle driving programmes. | ﺔﻴﻣﻮﻜﺤﻟا ﺮﻴﻏ تﺎﻤﻈﻨﻤﻟا |
(b) Provision of design and artwork services for publications produced by the United Nations offices and programmes (LPD) | )ب( توفير خدمات التصميم واﻷعمال الفنية للمنشورات التي تنتهجها المكاتب والبرامج التابعة لﻷمم المتحدة )شعبة المكتبة والمنشورات( |
Elaboration of basic elements for the design and implementation of privatization programmes methodology for the assessment of results 19 000 | وضع العناصر اﻷساسية لتصميم برامج التحول الى القطاع الخاص وتنفيذها وضع منهجية لتقييم النتائج |
(c) To support programmes to eliminate rape and other forms of sexual violence in all their manifestations, and design programmes to provide assistance to all victims of rape | (ج) دعم البرامج الرامية إلى القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها ووضع برامج لتقديم المساعدة إلى جميع ضحايا الاغتصاب |
Universal design means the design of products, environments, programmes and services to be usable by all people, to the greatest extent possible, without the need for adaptation or specialized design. Universal design shall not exclude assistive devices for particular groups of persons with disabilities where this is needed. | التصميم العام يعني تصميم المنتجات والبيئات والبرامج والخدمات لكي يستعملها جميع الناس، بأكبر قدر ممكن، دون حاجة إلى تكييف أو تصميم متخصص. ولا يستبعد التصميم العام الأجهزة المعينة لفئات معينة من الأشخاص ذوي الإعاقة حيثما تكون هناك حاجة إليها. |
New funding mechanisms were welcome and would no doubt improve the design of integrated programmes and country service frameworks. | كما إن استحداث آليات تمويلية جديدة تلقى الترحيب من شأنه أن يحس ن دونما شك تصميم البرامج المتكاملة وأ طر الخدمات القطرية. |
Gender equality considerations were essential to the design, implementation, monitoring and evaluation of human resources development policies and programmes. | ومن الضروري إذن مراعاة نوع الجنس لدى وضع سياسات وبرامج تنمية الموارد البشرية وتنفيذها ومتابعتها وتقييمها. |
(c) Support programmes involving changes in product design and technology which maximize the reuse and recycling of waste materials | (ج) برامج مساندة تشمل إحداث تغييرات في تصميم المنتجات وفي التكنولوجيا تزيد من إعادة استخدام النفايات وإعادة تدويرها إلى أقصى حد ممكن |
Government should involve civil society in multi stakeholder participatory processes during the design, implementation and monitoring of energy programmes. | ويجب على الحكومة أن تشرك القطاع المدني في العمليات التشاركية أثناء تصميم برامج الطاقة وتنفيذها ومتابعتها. |
Structural adjustment programmes should take into account social dimensions at all stages, including the design phase. | وينبغي أن تضع برامج التكيف الهيكلي في اﻻعتبار اﻷبعاد اﻻجتماعية في جميع المراحل، بما في ذلك مرحلة التصميم. |
Work is at present in progress on the design of the course programmes they are to be published in 2004. | 1208 ويجري العمل حاليا في وضع البرامج الدراسية، وستكون جاهزة في عام 2004. |
Knowledge gained from this research will be disseminated and fed back into the design of regional and national programmes of technical cooperation. | وسوف تعمم المعارف المكتسبة من هذه البحوث وتستغل في تصميم برامج إقليمية ووطنية للتعاون التقني. |
The achievement of the Millennium Development Goals would also depend on the involvement of vulnerable populations in the design and implementation of programmes. | وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية سوف يتوقف أيضا على إدماج الجماعات السكانية الضعيفة في عملية وضع وتطبيق البرامج. |
IASC has been addressing this issue to bring about the appropriate changes in the design and implementation of emergency relief programmes. | ومافتئت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت تعالج هذه القضية من أجل تحقيق التغييرات المناسبة فيما يتصل بتصميم وتنفيذ برامج اﻹغاثة الطارئة. |
Several industrial companies are active in contributing to the design, engineering and manufacture of European satellites and ESA space technology programmes. | وهناك العديد من الشركات الصناعية التي تساهم بنشــاط فــي تصميــم وهندسة وتصنيع التوابع اﻻصطناعية اﻷوروبية وبرامج تكنولوجيا الفضاء التابعة للوكالة الفضائية اﻷوروبية. |
Develop training courses and technical assistance programmes for indigenous peoples in areas such as project design and management. | ٤٤ اﻻضطﻻع بدورات تدريبية وبرامج مساعدة تقنية من أجل الشعوب اﻷصلية في مجاﻻت من قبيل تصميم المشاريع وإدارتها. |
Ensure the active participation of refugee and displaced women and women's organizations in the design, management, implementation and evaluation of humanitarian assistance programmes. | دال 2 كفالة مشاركة اللاجئات والمشردات والمنظمات النسائية مشاركة نشطة في تصميم برامج المساعدة الإنسانية وإدارتها وتنفيذها وتقييمها. |
ICT can be expected to play an increasing role in the design and implementation of trade and transport facilitation measures and programmes. | 48 ومن المتوقع أن تؤدي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات دورا متناميا في تصميم وتنفيذ تدابير وبرامج تيسير التجارة والنقل. |
Learning achievement standards will serve as a reference for the design of learning programmes, delivery methods and implementation targets (e.g., for OMPs). | وستكون معايير الإنجاز فيما يخص التعلم بمثابة مرجع لوضع برامج التعلم وأساليب تنفيذها وأهداف التنفيذ (بالنسبة لخطط إدارة المكاتب على سبيل المثال). |
(d) Evaluate, with the participation of affected populations, past and current programmes for combating desertification and mitigating the effects of drought, in order to design a strategy and elaborate activities in their action programmes | )د( القيام، بمشاركة السكان المتأثرين، بتقييم البرامج السابقة والحالية لمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، بغية تصميم استراتيجية ووضع تفاصيل أنشطة برامج عملها |
(d) evaluate, with the participation of affected populations, past and current programmes for combating desertification and mitigating the effects of drought, in order to design a strategy and elaborate activities in their action programmes | )د( القيام، بمشاركة السكان المتأثرين، بتقييم البرامج السابقة والحالية لمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، بغية تصميم استراتيجية ووضع تفاصيل أنشطة برامج عملها |
8.7 States should design and implement programmes that include different mechanisms of access and appropriate use of agricultural land directed to the poorest populations. | 8 7 يتعين على الدول صياغة وتنفيذ برامج تستهدف فئات السكان الأشد فقرا وتتضمن مختلف آليات الحصول على الأراضي الزراعية واستخدامها الملائم. |
In addition to these innovative programmes, other important new areas of attention for the Department include the design of social welfare programmes in countries emerging from conflict such as Croatia, and programmes for the integration of ex combatants in El Salvador, Liberia and Mozambique. | ١٥٧ وإضافة إلى هذه البرامج اﻻبتكارية، يدخل في عداد مجاﻻت اﻻنتباه الجديدة الهامة لدى اﻹدارة تصميم برامج الرفاه اﻻجتماعي في البلدان الخارجة من نزاع مثل كرواتيا، وبرامج ﻹدماج المتحاربين سابقا في السلفادور وليبريا وموزامبيق. |
Design The design of instruction sets is a complex issue. | وAltiVecإن تصميم مجموعات التعليمة قضية معقدة. |
Be aware in life of good design and bad design. | أدرك أن أن في الحياة تصاميم جيدة و سيئة. |
I would say not just biological design, but all of the design that we think of as human design. | لا أود ان أقول كل تصميم حيوي بل كل تصميم يمكن أن نفكر فيه كجنس بشري |
As design evolved HPC design improved through better airfoil design. | كما تطورت تصميم HPC تصميم تحسينها من خلال أفضل تصميم الجنيح. |
Related searches : Director Of Programmes - Programmes Of Measures - Performance Of Programmes - Delivery Of Programmes - Types Of Programmes - Range Of Programmes - Programmes Of Work - Programmes Of Activities - Prerequisite Programmes - Key Programmes - Recycling Programmes - Targeted Programmes - Intervention Programmes - Taught Programmes