ترجمة "تصبح أكثر اعتمادا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
11 حكومة أفريقية شهدت أنها يمكن أن تصبح أقل اعتمادا باستخدام هذه التكنولوجيا. | Eleven African governments have seen that they can become less dependent by using this technology. |
الأمور تصبح أكثر جنونية. | It gets even more crazy. |
العولمة تصبح أكثر تعقيدا . | Globalization is getting more complex. |
قد تصبح أكثر هدوء ا | You might get more clam. |
العاصفة تصبح أكثر حدة | This storm is getting terrible. |
أما الصين على الجانب الاخر فهي مرشحة ان تصبح اكثر اعتمادا على انتاج الشرق الأوسط . | China, on the other hand, is set to become more dependent on Middle Eastern output. |
إنها تصبح أكثر تعقيدا عندما تصبح مبادئ الاستخدام غامضة. | It gets even more complicated when the doctrines of use become ambiguous. |
ستيفاني نعم. هي تصبح متحمسة، أكثر و أكثر. | SW Yeah. She would get really, really excited. |
لذا تصبح السجائر صحية أكثر | So, this is actually a healthier cigarette. |
حتى تصبح أرضى أكثر من بوصة | Until my land is more than an inch! |
وبهذا تصبح المؤسسات أكثر ديمقراطية والحكومات أكثر شفافية وإحساسا بالمسئولية. | Thus, institutions are rendered more democratic and governments become more transparent and responsible. |
ومنذ ذلك الوقت، رئ ي أن التعاون بين التنظيمات الإرهابية والجريمة المنظ مة أصبح واسع النطاق، وأن ثمة ما يربطها لأن غالبية التنظيمات الإرهابية اضطرت إلى أن تصبح أكثر اعتمادا على نفسها. | Since then, it has been argued that cooperation has become extensive and that a nexus exists between terrorist organizations and organized crime, one reason being that most terrorist organizations have been compelled to become more self sufficient. |
كما أن سياسة المفوضية تهدف الى جعل الﻻجئين اﻷفغان أكثر اعتمادا على النفس. | The policy of UNHCR is also geared towards rendering Afghan refugees increasingly self reliant. |
بدلا من ذلك,استقر الناس فى أكثر القرى استقرارا اعتمادا على جمع العلف. | Instead, people settled into more permanent villages based on foraging. |
تصبح أكثر هشاشة عن غيرها. و أخيرا, | And then finally, another generalization. |
تصبح أكثر صدق وتساوم على نحو أقل | You become more honest you become less compromising. |
،جونغ يونغ، أتعلميــــن هنالك بعض العلاقات التي لا تصبح أكثر قوة مع مرور الوقت ولكنها تصبح أكثر مللا و بغضا | Joon Young, do you know, there're some relationships that don't just grow deeper with time, but only grow more tedious and awful. |
الحياة، التقدم أكثر فأكثر نحو التنوير و تصبح أكثر حكمه وأكثر حكمه. | life, to progress more and more towards the enlightenment and become wiser and wiser. |
في بيئة من الشفافية، تصبح المساءلة أكثر أهمية. | In an environment of transparency, accountability becomes all the more important. |
إن أكبر بنوكنا لابد أن تصبح أكثر بساطة. | Our biggest banks must become simpler. |
ولا بد أن تصبح الأمم المتحدة أكثر فعالية. | The United Nations must become more efficient. |
كما أن إجراءاته ينبغي أن تصبح أكثر شفافية. | Its procedures should also be made more transparent. |
وحينما تتواجد السلطة القادرة تصبح المهمة أكثر يسرا. | When such authority was present, the task was much simpler. |
تصبح روما مع القهوة أكثر شعبية. ويختارها الناس. | The moment you add Rome without coffee, Rome with coffee becomes more popular, and people choose it. |
في الوقت الذي تصبح فيه شؤوننا أكثر تعقيدا | As our issues become more complex, |
حسنا ، إن نفسية تجاربهم لن تصبح أكثر سعادة. | Well, their experiencing self is not going to get happier. |
وبالتالي التقاليد تصبح أكثر أهمية، ليس أقل أهمية. | And therefore tradition becomes more important, not less important. |
سيد كراليك ، أنت تصبح مضحكا أكثر كل دقيقة | Mr. Kralik, you're getting funnier every minute. |
مع رسوخ تلك الحقائق، تصبح التوقعات الاقتصادية أكثر إظلاما . | As that reality sinks in, economic prospects darken. |
بل الأرجح أن أحواله كانت قد تصبح أكثر سوءا . | Most likely, he would have done worse. |
ولذلك تصبح الحاجة الى تنويع حصائل التصدير أكثر الحاحا. | The need to diversify export earnings is therefore even more pressing. |
هل ترغب في أن تصبح أكثر جاذبية وثقة بالنفس | Would you like to be more attractive and self confident? |
وعندما لا نتفق على الأشياء، فإنها تصبح أكثر سخونة. | And, when you don't agree on things, it gets even hotter. |
انها تصبح معقدة أكثر و لكن ليس بهذا السوء | It gets a little bit more complicated but it's not too bad. |
وفي هذا السياق، فإننا نشجب حقيقة أن أفغانستان صارت أكثر اعتمادا على إنتاج المخدرات والاتجار بها. | In that connection, we deplore the fact that Afghanistan has become more dependent on narcotics production and trafficking in drugs. |
اعتمادا على ردة الفعل | Depends on their disposition. |
وفي المدى البعيد، تصبح التحديات أكثر غموضا ولكنها أشد عمقا. | In the long term, the challenge is more vague, but deeper. |
والقائمة طويلة، إلا أنها قد تصبح أكثر طولا بكل بساطة. | This list is a long one, but it could easily be much longer. |
أنت تصبح أكثر ثروة بسرعة إن كنت بصحة جيدة أولا . | You get wealthier faster if you are healthy first. |
لذلك فكلما ابتعدت عن الشمس هذه الطريقة تصبح فعالة أكثر | So as you go further away from the Sun, this becomes more and more powerful. |
هذا اعتمادا على عدد الأجهزة. | This is based on the number of hosts. |
وانتهيت بإنشاء لحن اعتمادا عليها. | I ended up creating a melody out of it. |
ولن تضعف الديمقراطية في إسرائيل حين تصبح أكثر ترتيبا ، بل إنها ستصبح أكثر قدرة على النمو. | Its democracy would not grow weaker by becoming tidier rather, it would grow up. |
وكلما زادت السلطة المفوضة، فإن المنظمة تصبح أكثر ابتعادا عن المركزية. | The greater the delegation of responsibility, the more decentralized the organization becomes. |
ومن هذا المنظور، تصبح الصلة الطبيعية بين التنمية والديمقراطية أكثر وضوحا. | From this perspective, the natural connection between development and democracy becomes clearer. |
عمليات البحث ذات الصلة : أكثر اعتمادا - تصبح أقل اعتمادا - أكثر اعتمادا على - تصبح أكثر - تصبح أكثر - تصبح أكثر هيمنة - تصبح أكثر استعدادا - تصبح أكثر تكاملا - تصبح أكثر تكلفة - تصبح أكثر أهمية - تصبح أكثر واقعية - تصبح أكثر أهمية - تصبح أكثر استجابة