Translation of "depending" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Depending - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Depending on the context, depending on the outcome, choose your paradigm. | بناءا على المحتوى بناء على النتيجة اختار طريقك |
I'm depending on you. | إني أعتمد عليك. |
Depending on the class, | حسب الفصل الدراسي، |
Arguments depending on main option | معطيات الدالة تباعا للخيار الرئيسيNAME OF TRANSLATORS |
Yardley, I'm depending on you. | ياردلي , انا اعتمد عليك |
depending on the patient's history. | يعتمد على تـاريخ المريض |
I'm depending on you, Colonel. | أنا أعتمد عليك |
We're depending on you, Motome! | ! أننا نعتمد عليك , يا موتومو |
There are many promised lands, depending on your station in society, depending on your stage of life. | ولكن أراضي ميعاد كثيرة أعتمادا على مركزك في المجتمع أعتمادا على أي مرحلة في حياتك أنت |
Like he was depending on me. | كما لو كان يعتمد علي |
All France is depending on you. | فرنسا كلها تعتمد عليك |
Depending on how your teacher defines it. | استنادا الى كيفية تعريف معلمك لها |
depending on how silly their deaths were. | بناءا على الطريقة السخيفة التي ماتوا بها |
So depending on how I display it, | اعتمادا على الكيفية التي يمكنني عرضها بها، |
We need you. We're depending on you. | نحن نريدك الآن نحن نعتمد عليك |
..with your whole family depending on you? | وعائلتك بأكملها تعتمد عليك ... . |
The data vary considerably, depending on the source. | وتختلف الحسابات بدرجة كبيرة وفقا للمصدر. |
Your mother and I are depending on you! | أنا و أمك نعتمد عليك |
So depending on let me draw some dividing | ما لدينا. حيث يعتمد واسمحوا لي أن رسم بعض تقسيم |
However, a payload may vary depending on military requirements. | بيد أن الحمولة يمكن أن تتفاوت وفقا للاحتياجات العسكرية. |
They provide them with accommodation depending on their funds. | يوفرون له سكن داخلها على حسب مقدرتهم |
Depending on you doesn't mean that you own her. | تبعا لذلك , لا يعني انك تملكها |
I'm depending on you to tell me who did. | وأعتمد عليك لتخبرني من الذي فعلها |
But I'll do my best depending on what's available | لكني سأفعل ما بمقدوري |
Economic institutions can have different effects, depending on their quality. | فالمؤسسات الاقتصاية من الممكن أن تخلف تأثيرات مختلفة، اعتمادا على جودتها. |
Eventually demobilization will continue as security threat decreases, depending on | وستتواصل عملية التسريح مع تراجع التهديدات الأمنية، استنادا إلى الآتي |
Depending on national circumstances, implementation could begin in different phases. | وحسب الظروف الوطنية، يمكن أن يبدأ التنفيذ على مراحل مختلفة. |
Depending on 1989 per capita GNP, a waiver is granted. | ويمنح تنازل عن تلك المساهمة تبعا لنصيب الفرد من اجمالي الناتج القومي في عام ١٩٨٩. |
Now, depending on your investors, this might be their strategy. | والآن، بناء على مستثمريك، قد تكون هذه استراتيجيتهم. |
And, on that last point depending on how people behave. | كيف يتصرف الناس. ، وفي هذه النقطة الأخيرة اعتمادا على كيفية تصرف الناس. |
I don't know, depending on how many expenses we have. | لا أعرف و هذا يعتمد على التكاليف و الأشياء التي سنحصل عليها لإنشاء الشركة |
'from the original copyright owner, depending on whether or not | من صاحب حق المؤلف الأصلي ، وهذا يتوقف على ما إذا كانت أم لا |
And they move material around, depending on what they do. | الحويصلات تنقل المواد هنا وهناك , بالاعتماد على وظيفتها , فمثلا |
And it would change depending on what planet you're on. | وتتغير تبعا للكوكب الذي نكون عليه |
Depending on their answers, I was ready to kill them. | بناء على أجوبتهم كنت على أستعداد لقتلهم |
Both could be expansionary or not, depending on details and circumstances. | وقد يكون كل من الاحتمالين توسعيا ــ أو لا يكون، اعتمادا على التفاصيل والظروف. |
A variety of models exist depending on the region and municipality. | يوجد مجموعة متنوعة من النماذج تتغير اعتمادا على المنطقة والبلدية. |
However, there are large variations in depth depending on the rainfall. | ومع ذلك، هناك تنوعات كبيرة في العمق اعتماد ا على هطول الأمطار. |
Depending on the context the graph can be directed or undirected. | بالاعتماد على القرينة يمكن توجيه الرسم البياني أو عدم توجيهه. |
The subject varies greatly depending on social norms and community expectations. | يختلف الموضوع كثير ا اعتمادا على المعايير الاجتماعية و توقعات المجتمع. |
However, these functions will change, depending upon the situation being evaluated. | لكن هذه الوظائف تتغير تبعا للوضع الذي يجري تقييمه. |
They may vary depending on the size and complexity of procurement. | وقد تتباين على أساس حجم الاشتراء وتعق ده. |
Depending upon the receipt of relevant funds, two scenarios are foreseen. | وي رتأى سيناريوهان في هذا المجال تبعا لتلق ي الأموال. |
They work in one capacity or another, depending on their needs. | وهو يقوم بهذا النشاط أو ذاك حسب احتياجاته. |
Depending on the results, this activity may be expanded in 1995. | ورهنا بالنتائج، قد يمدﱠد هذا النشاط في عام ٥٩٩١. |
Related searches : Depending Whether - Make Depending - Largely Depending - Time Depending - Depending On - Without Depending - Heavily Depending - Self Depending - Not Depending - Highly Depending - Depending Upon - Depending From - Varied Depending - Be Depending On