ترجمة "تسهيل التجارة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تسهيل - ترجمة : تسهيل التجارة - ترجمة : تسهيل - ترجمة : التجارة - ترجمة : تسهيل التجارة - ترجمة : تسهيل - ترجمة : تسهيل التجارة - ترجمة : التجارة - ترجمة : تسهيل التجارة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)ب( تسهيل التجارة
(b) Trade facilitation
البرنامج الفرعي ٤ تسهيل التجارة
SUBPROGRAMME 4. TRADE FACILITATION
اجتماعان لفريقي خبراء مخصصين بشأن تسهيل التجارة والنقل وقدرة النقل البحري على المنافسة.
Two ad hoc expert group meetings on facilitating trade and transport and competitiveness of maritime transport.
تسهيل التجارة من خلال المعايير الدولية التي تنظم الحركات الآمنة من النباتات والمنتجات النباتية.
Facilitate trade through International Standards that regulate the safe movements of plants and plant products.
21 وعلى ذلك، سيستجيب المشروع المقترح للحاجة الملحة إلى تسهيل التجارة، والتكامل دون الإقليمي.
Therefore, the proposed project will respond to the urgent need for trade facilitation and subregional integration.
كما نسلم بالحاجة إلى تسهيل الانضمام السريع للبلدان النامية في المنطقة إلى منظمة التجارة العالمية.
We also recognise the need to facilitate an early accession of developing countries in the region to the WTO.
وناقشت الدورة التاسعة للجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية (آذار مارس 2005) دور التجارة والاستثمار في تسهيل دخول السلع الأساسية إلى الأسواق.
The ninth session of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities (March 2005) discussed the role of trade and investment in facilitating market entry for commodities.
وينظر مجال تسهيل التجارة في التحسينات التشغيلية في التفاعل بين رجال الأعمال والحكومة وتكاليف التعاملات المرتبطة.
Trade facilitation looks at operational improvements at the interface between business and government and associated transaction costs.
)أ( منشورات متكررة نشرة عن تسهيل التجارة والنقل في أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي )١٢ عددا(
(a) Recurrent publications FAL Bulletin (12 issues)
(هـ) إقامة شبكة إقليمية لدعم الأنشطة المذكورة أعلاه، باستعمال الأفرقة القائمة لتسهيل التجارة وتحريرها، وهيئات تسهيل التجارة الوطنية، مع إنشاء مجتمع إيثيري من المستعملين للأدوات المبتكرة لتسهيل التجارة وتبادل المعلومات
(e) Establishment of a regional network in support of the above stated activities, using existing groups for trade facilitation and liberalization and national trade facilitation bodies, establishing a virtual community of users of innovative trade facilitation and information exchange tools
وستركز الشراكة الاستراتيجية أيضا على التجارة، وبرامج تسهيل الاستثمار، التي ستسمح بتدفقات متسقة ومربحة للسلع والخدمات بين المنطقتين.
The Strategic Partnership will also focus on trade and investment facilitation programmes, which will allow for a consistent and profitable flow of goods and services between the two regions.
وفي مجال تسهيل التجارة فإن تنفيذ المشروع اﻷقاليمي، الذي أيده بالفعل المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، فهو في مراحله النهائية.
In the area of trade facilitation the implementation of an interregional project already endorsed by the Economic and Social Council was in its final stages.
quot وإذ تﻻحظ أن quot اﻷعراف والممارسات الموحدة لﻻعتمادات المستندية quot تشكل إسهاما قيما في تسهيل التجارة الدولية،
quot Noting that apos Uniform Customs and Practice for Documentary Credits apos constitutes a valuable contribution to the facilitation of international trade,
تسهيل الوصول
Accessibility
المتظاهرين يبتسمون ويساعدون في تسهيل حركة المرور Ali_Fareed أنا في مركز التجارة العالمي بالبحرين )طريق الملك فيصل، المنامة( http 4sq.
Ali_Fareed I'm at Bahrain World Trade Center (King Faisal Hwy, Manama) http 4sq.com hIYMBX
تسهيل Flesch للقراءة
Flesch reading ease
تسهيل Flesch للقراءة
Flesch reading ease
وتعمل اللجنة، بالتعاون الوثيق مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، في نشر وتعزيز التوصيات والمعايير في مجال تسهيل التجارة، وستساهم في برنامج مؤتمر اﻷمم المتحدة للتنمية والتجارة المعني بكفاءة التجارة.
ECE also works closely with UNCTAD in the dissemination and promotion of recommendations and standards in the field of trade facilitation and will contribute to the UNCTAD programme on trade efficiency and participate in the trade efficiency symposium on that topic scheduled for 1994.
quot apos ٥ apos تيسير التجارة انتاج خﻻصة وافية للتدابير والجهود الرامية الى تسهيل التجارة ومدى قابلية تطبيقها على مختلف أنواع البلدان واﻻقتراحات الرامية الى تخفيض تكاليف المعامﻻت والمهام المتعلقة بالتوثيق
quot (v) Trade facilitation production of a compendium of trade facilitation measures and efforts applicability to different types of countries proposals to diminish transaction costs and documentation related tasks
وفي سبيل تعزيز اللوجستيات التجارية لدى البلدان النامية، لا بد أيضا من التوصل إلى وضع أحكام ملائمة بخصوص المساعدة التقنية والمالية في إطار المفاوضات الجارية في منظمة التجارة العالمية بشأن تسهيل التجارة.
Also, obtaining adequate provisions for technical and financial assistance in the ongoing WTO negotiations on trade facilitation is necessary in order to enhance trade logistics in developing countries.
هل يمكنك تسهيل ارتباكي
Can you ease my confusion?
عندما سألتني تسهيل إرتباكك
when you ask me to ease your confusion ?
أنا صممت تسهيل خيارها
I intend to simplify her choice.
يلتزم الأعضاء باتخاذ كافة التدابير المناسبة التي تستهدف تسهيل التجارة وتشجيع استهلاك زيوت الزيتون وزيتون المائدة وضمان التنمية الملائمة للتجارة الدولية في هذه المنتجات.
The Members undertake to adopt all the appropriate measures to facilitate trade, encourage consumption of olive oils and table olives and ensure the proper development of the international trade in these products.
ومن أوجه التقدم المحرز اتفاق الأطراف على بدء مفاوضات بشأن تسهيل التجارة دون الخوض في ثلاث مسائل جديدة أخرى لم تلق دعم جميع الأعضاء.
Among the advances made, members had agreed to launch negotiations on trade facilitation but not to negotiate on three other new issues that did not carry the support of the full membership.
مسؤولي ة سامي هي تسهيل الت حقيق.
Sami's responsibility is to facilitate the investigation.
أداة تسهيل الاستخدام في كديName
KDE Accessibility Tool
٤ اتفاقات تسهيل المرور العابر وترتيباته
4. Transit facilitation agreements and
(أ) تسهيل اكتساب الأطراف الأخرى للتكنولوجيات البديلة
(a) Facilitation of the acquisition of alternative technologies by other Parties
2 تسهيل التعاون التقني لتلبية تلك الاحتياجات
(ii) Facilitate technical cooperation to meet those identified needs
(UN C 25 640) تسهيل التبادل التجاري
(UN C 25 640) Trade facilitation
لقد تطورت المؤسسات القانونية منذ ذلك الحين من اجل تسهيل التجارة اللاشخصية فلم يعد المصدرون والمستوردون بحاجة لأن يعرفوا بعضهم البعض لإن بإمكانهم كتابة عقد ستقوم المحكمة بتنفيذه.
Legal institutions have since evolved to facilitate impersonal trade. Exporters and importers no longer need to know one another, because they can write a contract that a court will enforce.
وأدت إعادة اندماج هندوراس في منطقة التجارة الحرة ﻷمريكا الوسطى في عام ١٩٩١ وقيام بعض البلدان بالغاء رسوم اضافية معينة على الواردات إلى تسهيل التبادل التجاري داخل المنطقة.
The reincorporation of Honduras in the Central America free trade area in 1991 and the elimination of certain import surcharges by several of the countries facilitated intraregional trade.
ذلك أن وضع إجراءات مشتركة واﻻتفاق على قواعد لتسوية تنازع القوانين ﻻ يساعدان فحسب على تسهيل التجارة، وإنما يسهمان أيضا، بدرجة كبيرة، في بناء عﻻقات دولية سلمية ومستقرة.
Establishing common procedures and agreeing on rules for resolving conflicts of law is not only useful in facilitating commerce, but it also contributes greatly to the building of peaceful and stable international relations.
ومن شأن التنفيذ الفعال لﻻتفاقية أن يساعد على تسهيل التجارة والتنمية في المجال الكيميائي، وهذا اهتمام أساسي تتشاطره استراليا مع بقية الدول اﻷخرى المحتمل أن تصبح أطرافا في اﻻتفاقية.
Effective implementation of the Convention should help to facilitate trade and development in the chemical field, a key interest Australia shares with other prospective States parties to the Convention.
(ب) القيام، بغرض تسهيل تهريب المهاجرين، بما يلي
(b) When committed for the purpose of enabling the smuggling of migrants
ويساعد هذا النظام على تسهيل فصل المخلفات وتدويرها.
The system helps facilitate separation and recycling of waste.
تسهيل الحصول على القروض في المصارف والمؤسسات المالية
Facilitating access to credit from banks and financial institutions.
وينبغي تسهيل هذه الجهود بتهيئة بيئة دولية مواتية.
Such efforts should be facilitated by a favourable international economic environment.
)د( تسهيل مهام مراكز اﻷمم المتحدة اﻹقليمية القائمة
Facilitating the functions of the existing United Nations Regional Centres
قال أن اجراءاتك سريعة أدت الي تسهيل العملية
He said your quick actions made the surgery easier.
فإن جعل الصغير يساعد على تسهيل وخلق الكبير ،
So, bringing together the Small to help facilitate and create the Big,
بالتحقيقات الخاصة وبالتدابير الرامية إلى تسهيل تقصي عمليات الغسل
Special investigations and measures intended to facilitate the detection of money laundering
مؤتمر تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty
وينبغي تشجيع الحكومات على تسهيل تلك التبادلات قدر الإمكان.
Governments should be encouraged to facilitate such exchanges as much as possible.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اتفاق تسهيل التجارة - التجارة التجارة - التجارة التجارة - تسهيل التواصل - تغيير تسهيل - تسهيل التعامل - تسهيل النمو - مساعدة تسهيل