Translation of "facilitated" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Facilitated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Five trainers facilitated the workshop.
وأدار الحلقة التدريبية خمسة مدربين.
Four trainers facilitated the workshop.
وأدارها أربعة مدربين.
Facilitated insertion of HTML tags
مسه ل من HTMLName
Kiva facilitated 500,000 in loans.
حصد موقع كيفا .. 500،000 دولار .. بهدف اعطائها كقروض
and facilitated all matters for him .
ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا .
Indeed, the NTC willingly facilitated the military s demise.
والواقع أن المجلس الوطني الانتقالي تطوع بتيسير عملية زوال المؤسسة العسكرية.
This can also be facilitated through international cooperation.
ويمكن أن ييس ر ذلك أيضا عن طريق التعاون الدولي.
Do not worry, Mr. Darby. Facilitated me things.
لست مضطرا لهذا سيد داربي انت سهلت الامر علي
Mohamed ElGohary, Mohamed Adel and myself facilitated the event.
قام على تنفيذ هذا الملتقى محمد الجوهري، محمد عادل وطارق عمرو.
Information and communications technology (ICT) aggregations have been facilitated.
وتم تيسير التجميعات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
Plans are also well advanced to support facilitated returns.
51 وتم أيضا إحراز تقدم في وضع خطط لدعم حالات العودة الميسرة.
Exchanges of every kind military, educational, touristic should be facilitated.
ولابد أيضا من تيسير التبادل بكافة أشكاله ـ العسكري، والتعليمي، والسياحي.
To West, Stalin had a criminal mentality that Communism facilitated.
رأت ويست أن لستالين عقلية إجرامية ساعدت الشيوعية على ظهورها.
Then We facilitated ( your birth ) . How well do We calculate !
فق درنا على ذلك فنعم القادرون نحن .
Then We facilitated ( your birth ) . How well do We calculate !
ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن .
Their access to land is facilitated by their group membership.
ومن هذا الاعتبار فإن حصولها على الأرض يسهل أمره بفضل انتمائها إلى تجمعات.
Australia's mutual assistance agreements further facilitated cooperation with overseas agencies.
وتسه ل الاتفاقات الأسترالية للمساعدة المتبادلة التعاون مع الأجهزة الأجنبية.
This can be facilitated through an efficient and resourceful ONUMOZ.
وهذا يمكن تسهيله من خﻻل جعل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق فعالة ومزودة بالموارد الكافية.
During 2004, OHCHR has directly facilitated 10 national level training workshops.
وخلال عام 2004، يسرت المفوضية تيسيرا بشكل مباشر عقد عشر حلقات عمل تدريبية على الصعيد الوطني.
Such evasion was facilitated by bank secrecy and other confidentiality laws.
ويسرت هذا النوع من التهرب سرية المصارف وغيرها من قوانين السرية.
The generous and timely contributions of donors substantially facilitated the response.
وساهمت التبرعات السخية التي قدمتها الجهات المانحة في الوقت المناسب مساهمة بي نة في تيسير عمليات الاستجابة.
Such efforts should be facilitated by a favourable international economic environment.
وينبغي تسهيل هذه الجهود بتهيئة بيئة دولية مواتية.
Ukraine accepted and facilitated 110 inspections of its objects of verification.
وقد قامت أوكرانيا بعمليات تفتيش على البنود الخاضعة للمراقبة لديها، بلغ عددها ١١٠ عملية، وذلك بنفسها أو أمنت تنفيذ هذه العمليات.
(d) How can the tradeability and adaptability of South technology be facilitated?
(د) كيف يمكن تيسير قابلية تكنولوجيا الجنوب للتسويق التجاري والتطويع
The government has facilitated the establishment of institutions to support female entrepreneurship.
عملت الحكومة على تسهيل إقامة مؤسسات نسائية لدعم تنظيم الأعمال.
The global integration of trade and finance has facilitated these capital flows.
وكان من أثر التكامل التجاري والمالي في العالم تسهيل تدفقات رؤوس الأموال هذه.
The course facilitated technical cooperation activities between the beneficiaries and UNCTAD's Divisions.
وساعدت الدورة في تسهيل أنشطة التعاون التقني بين الجهات المستفيدة والشعب التابعة للأونكتاد.
Jakarta hopes that with a majority of muslims, integration will be facilitated.
وتأمل جاكارتا أن تسهل أغلبية من المسلمين اﻻندماج.
All of these steps, each of these steps are facilitated by enzymes.
كل خطوة من هذه الخطوات، كل خطوة من هذه الخطوات ويسرت بالأنزيمات.
The Network facilitated the participation of many member NGOs at this important event.
ويسرت الشبكة مشاركة عدة منظمات غير حكومية من الأعضاء في هذه المناسبة الهامة.
(b) These violations are facilitated and aggravated by abuse of states of emergency
(ب) تسهيل هذه الانتهاكات وتفاقمها عن طريق إساءة استخدام حالات الطوارئ
It has facilitated the auditing process, and managed the reporting on voluntary contributions.
وقام بتيسير عملية مراجعة الحسابات وبإدارة تقديم التقارير عن التبرعات.
Through these judicial activities, the Court has facilitated the development of international law.
وقد يس رت المحكمة من خلال هذه الأنشطة القانونية، تطوير القانون الدولي.
The Caribbean consultation was facilitated by the Caribbean Community and Common Market (CARICOM).
18 وقامت الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة لمنطقة البحر الكاريبي بتسهيل انعقاد المشاورة لمنطقة البحر الكاريبي.
The Evaluation Network (EvalNet) facilitated the exchange of UNDP staff knowledge and experience.
15 ويسرت شبكة التقييم الإقليمية تبادل معارف وخبرات موظفي البرنامج الإنمائي.
Further, it has facilitated the peaceful settlement of disputes on marine related questions.
وعﻻوة على ذلك، يسرت اﻻتفاقية من التسوية السلمية للمنازعات بشأن المسائل المتصلة بالبحار.
37. Further progress in this area is being facilitated by several supporting measures.
٧٣ وهناك عدة تدابير داعمة تيسر إحراز مزيد من التقدم في هذا المجال.
The approval of plans for work is facilitated and will be non discriminatory.
وتسهل الموافقة على خطط العمل وهي لن تكون خططا تمييزية.
Through liaison with IDF, the Operations Support Officers facilitated access for distribution of food commodities to the inhabitants of Beit Hanoun and facilitated access of fuel deliveries for municipality water pumps and generators.
ومن خلال الاتصال بجيش الدفاع الإسرائيلي، قام موظفو دعم العمليات بتيسير الوصول لتوزيع السلع الغذائية على سكان بيت حانون، وبتيسير وصول شحنات الوقود من أجل مضخات المياه والمولدات الكهربائيـة التابعة للبلدية.
And then that first year, October '05 through '06, Kiva facilitated 500,000 in loans.
وفي العام الاول .. منذ اكتوبر 2005 الى 2006 حصد موقع كيفا .. 500،000 دولار .. بهدف اعطائها كقروض
The morning meeting was facilitated by OHCHR representative and in the afternoon by OIDEL.
وأدار اجتماع الصباح ممثل مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان واجتماع بعد الظهر ممثل المنظمة الدولية للنهوض بحرية التعليم.
How can the resolution of debt sustainability problems facing middle income countries be facilitated?
6 كيف يمكن تيسير حل ما تواجهه البلدان متوسطة الدخل من مشاكل تتعلق بالقدرة على تحمل عبء الدين
Mine education and clearance in the Nuba region facilitated the resettlement of returnees there.
ويس رت أنشطة التوعية بالألغام وإزالتها في منطقة النوبة إعادة توطين العائدين هناك.
Progress in this regard will be facilitated by discussions that have already taken place.
والمناقشات التي جرت من قبل ستسهل إحراز التقدم في هذا الصدد.
The role of human rights defenders is indispensable and must be protected and facilitated.
ولا غنى عن دور المدافعين عن حقوق الإنسان ويجب حمايته وتيسيره.

 

Related searches : Facilitated Training - Facilitated Dialogue - Facilitated With - Facilitated Learning - Facilitated Discussion - Facilitated Access - Facilitated Session - Has Facilitated - Facilitated Diffusion - Are Facilitated - Cluster Facilitated - Facilitated Through - Facilitated Workshops - Is Facilitated