ترجمة "تسجيل البائعين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تسجيل - ترجمة : تسجيل - ترجمة : تسجيل - ترجمة : تسجيل - ترجمة : تسجيل - ترجمة : تسجيل البائعين - ترجمة : تسجيل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سادسا تسجيل البائعين
Vendor registration
تسجيل البائعين المحليين المرتقبين
Inter agency local procurement activities
17 تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل كفالة تسجيل حالات عدم الامتثال المستمر وسوء الأداء من جانب البائعين، واتخاذ الإجراءات المناسبة فيما يتعلق بإدراج هؤلاء البائعين في قائمة البائعين
Also requests the Secretary General to continue to ensure that consistent non compliance and poor performance by vendors is recorded and that appropriate action is taken with respect to their inclusion on the list of vendors
(أ) الاستمرار في تبسيط عملية تسجيل البائعين، مع مراعاة سبل الوصول إلى شبكة الإنترنت
(a) Continue to simplify the vendor registration process, taking into account access to the Internet
وأشارت الدائرة إلى أنه يمكن الإذن لكبار موظفي المشتريات بالبعثات باستعراض تسجيل البائعين وأدائهم.
New procedures were presented at the Inter Agency Procurement Working Group meeting in May 2005 and were under review by the members.
(أ) مواصلة تبسيط عملية تسجيل البائعين، مع وضع سبل الوصول إلى شبكة الإنترنت في الاعتبار
(a) Continue to simplify the vendor registration process, taking into account access to the Internet
سداد البائعين
Vendors apos payment
7 تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تبسيط عملية تسجيل البائعين وترشيدها، وتوزيع المسؤوليات فيما بين مختلف مؤسسات الأمم المتحدة
Requests the Secretary General to continue to simplify and streamline the registration process for vendors and to share responsibilities among the various United Nations organizations
70 في الفقرة 224 من تقريره، أوصى المجلس بأن تواصل الإدارة تنفيذ خطتها لاستعراض برنامج تسجيل البائعين وبدء عملية لتحديث المعلومات بصفة منتظمة لضمان الاحتفاظ بمعلومات مناسبة وموثوق بها عن وضع البائعين المسجلين.
In paragraph 224 of its report, the Board recommended that the Administration continue to implement its plan to review the vendor registration programme and initiate a systematic updating of information in order to ensure that relevant and reliable information on the status of registered vendors is maintained.
11 خلصت عملية استعراض شاملة لتنظيم شؤون البائعين أجريت في الربع الأول من عام 2004 إلى تقديم توصيات تدعو إلى تبسيط عملية تسجيل البائعين وترشيدها ومواءمتها وتقاسم هذه المسؤولية بين مختلف مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
A comprehensive review of vendor management conducted in the first quarter of 2004 made recommendations to simplify, streamline and harmonize the vendor registration process and to share this responsibility among the various United Nations organizations.
المدفوعات الى البائعين
Vendor payments made 28 188 33 318 35 000
قائمه بمفاتيح البائعين الموثوقين
List keys of trusted vendors
قائمة بمفاتيح البائعين الموثوقة
List trusted vendor keys
ويرى المجلس أنه لا تزال هناك حاجة إلى إطار أو توجيه عام حتى تتمكن البعثات من معالجة تسجيل البائعين المحليين المرتقبين بطريقة سليمة ومتسقة.
For example, there was no formal coordinated procurement planning by United Nations agencies at the local level, although this could be facilitated by the United Nations country team.
وتستعمل قاعدة بياناته البائعين المشتركة، التي تشمل البائعين الذين تتعامل معهم جميع الوكاﻻت، حينما أمكن ذلك.
Wherever possible, the CVD, which comprises vendors used by all agencies, is being used.
إضافة البائع إلى البائعين الموثوق بهم
Add the vendor to the trusted ones
خامسا تقديم التقارير عن أداء البائعين
Vendor performance reporting
ألف قاعدة البيانات المشتركة عن البائعين
A. Common vendor database and the United Nations
وحدة المطالبات بأجور السفر ومطالبات البائعين
Travel and Vendors Claims Unit
كاتب شؤون مالية ميزانية (وحدة البائعين) (ع 4)
Finance Budget Clerk (Vendors Unit) (GS 4)
دفع مبلغ أكثر من المستحق الى أحد البائعين
Overpayment to a vendor
تسجيل
Unsubscribe
تسجيل
Subscribe
وك ل ف موظف جديد متفرغ بالعناية بقائمة البائعين، وبرنامج إدارة البائعين قيد التنقيح، مثلما هو مجمل في الدليل المنقح لمشتريات الأمم المتحدة لعام 2006.
Further, a new full time Vendor Roster Officer was assigned and, as outlined in the revised 2006 United Nations Procurement Manual, the vendor management programme is under revision.
وعلى البائعين المسجلين مؤقتا أن يكملوا عملية التسجيل في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ التسجيل المؤقت، وإلا فإن أسماءهم ت شطب من قائمة البائعين.
The vendors registered provisionally must complete the registration process within three months from the date of provisional registration, otherwise they will be deleted from the vendor database.
ويتناول التقرير أمورا من قبيل إصدار مدونة أخلاقيات المهنة لموظفي المشتريات، والتخطيط للمشتريات، والتدريب، وتدابير تحسين مهلة الشراء والإبلاغ عن أداء البائعين، وتسجيل البائعين.
It addressed such matters as the issuance of a code of ethics for procurement staff, procurement planning, training, measures to improve lead time, vendor performance reporting and vendor registration.
تسجيل قاعدة العشرة من هذا تسجيل عشرة قاعدة لهذا.
log ten base of this log base ten of this.
تسجيل مضاعف
Multiplier Scoring
تسجيل الطلب
Recording of the submission
تسجيل الزواج
Registration of marriages
تسجيل المواليد
Registration of Births
تسجيل الولادات
Birth registration
تسجيل اللاجئين
Refugee registration
تسجيل البيانات
E.00.I.3), chap. I, resolution 1.
تسجيل الفيديوComment
Video Record
تسجيل الوقائع
Logging
تسجيل DBUS
D Bus registration
تسجيل الد خول
Logon
تسجيل الوقائع
Logging
تسجيل الدخول...
Login...
تسجيل الخروج
Logout
تسجيل الألوان
Color Registration
تسجيل الهوية
Custom 1
تسجيل الوسيطQShortcut
Media Record
تسجيل قرار
Record of Decision

 

عمليات البحث ذات الصلة : تقييم البائعين - قاعدة البائعين - سوق البائعين - الهاتف البائعين - البائعين والمشترين - ممثل البائعين - وكيل البائعين - قائمة البائعين - سوق البائعين - البائعين المحليين - مساعدة البائعين - تكاليف البائعين - عدد البائعين - اختيار البائعين