ترجمة "ترجمت مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : ترجمت مع - ترجمة : مع - ترجمة : ترجمت - ترجمة : ترجمت - ترجمة : ترجمت - ترجمة : ترجمت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ترجمت النص حرفيا .
She translated it word for word.
ترجمت النص حرفيا .
She translated the text literally.
لقد ترجمت أخيرا النقش الثاني
I have at last translated the second legend.
ترجمت الرواية إلى العديد من اللغات.
The novel has been translated into many languages.
في البدء، ترجمت من أجل أختي.
Initially, I started translating for my sister.
ترجمت هذه القصة من قبل ليلى خوجه.
This story was translated by Lilah Khoja.
بالمناسبة لقد ترجمت محادثات لكل انواع المحدثين.
I translated all sorts of speakers' talks.
إذن الرب في السماء محاط بملائكته ترجمت إلى
So God is in heaven surrounded by His angels was translated as
حينما ترجمت 120 محادثة في نوفمبر 2009 (تصفيق)
When I hit 120 talks in November 2009... (Applause)
وقد ترجمت المبادئ التوجيهية وهي متاحة حاليا بعشر لغات.
Currently translations are available in 10 languages.
كما ترجمت مواد منشورة بلغات أخرى ووثائق على الإنترنت.
Printed materials published in other languages and web documents were also translated.
وعقب عقد اتفاق عمل مع دار نشر تشيكية، ترجمت الى اللغة التشيكية جميع اتفاقيات حقوق اﻻنسان ونشرت في كتيب.
Following a working agreement with a Czech publishing firm, all human rights conventions were translated into Czech and published in booklet form. Rabat
إذن الرب في السماء محاط بملائكته ترجمت إلى لغة إجبو
So God is in heaven surrounded by His angels was translated as Igbo .
٢٦ أكتوبر تشرين الأول، ٢٠١٢ ترجمت إنيس القصة إلى الفرنسية.
October 26, 2012 Ines translates the post into French.
٢ نوفمبر تشرين الثاني، ٢٠١٢ ترجمت جويلا المقال إلى الإيطالية.
November 2, 2012 Giulia translates the post into Italian.
فهل يعني ذلك اني لو ترجمت احد أسماء الحواريين لاستطعت استعماله
Does this mean that if I translated one of the names of the disciples I could use it too?
وقد ترجمت هذه الرسالة وألحقت بهذا التقرير بوصفها المرفق الأول ألف.
This letter is translated and attached to this report as Annex I.A.
quot )ج( الطبعات الصادرة باللغات اﻷصلية واللغات التي ترجمت اليها المنشورات
quot (c) The original language versions and the languages into which the publications were translated
ناماستاى وتصاحبها انحناءة احترام, وهي تعني إذا ما ترجمت بشكل تقريبي
Namaste, accompanied by a respectful bow, which, roughly translated means,
وتوجد نسخة عربية فريدة محفوظة في أوكسفورد ترجمت عام 1831 بواسطة إف روزين.
A unique Arabic copy is kept at Oxford and was translated in 1831 by F. Rosen.
واللغات التي ترجمت إليها الأعمال الوطنية هي الألمانية والإنكليزية والفرنسية والعربية واليابانية والرومانية.
The languages into which national works were translated include German, English, French, Arabic, Japanese and Romanian.
كما ترجمت المواد التدريبية إلى الفرنسية والإسبانية والعربية والبرتغالية واللغة داري واللغة التايلندية.
Training material has been translated into French, Spanish, Arabic, Portuguese, Dari and Thai.
فعلى سبيل المثال، ترجمت إثيوبيا الاتفاقية وبروتوكول كيوتو إلى الأمهرية، وهي اللغة الوطنية.
For example, Ethiopia translated the Convention and Kyoto Protocol into Amharic, its national language.
لاحقا عندما ترجمت هذه المادة إلى اللغة الدارجة في أوروبا، والتي هي اللاتينية،
Later when this material was translated into a common European language, which is to say Latin, they simply replaced the Greek Kai with the Latin X.
يقول عندما ترجمت الألواح السومرية لأول مرة, قالوا أنها قد تكون تسجيلات تجارية
He says, When the Sumerian tablets were first translated, they were thought to be business records.
حلقة الغبار الكوني ترجمت إلى الحيد pyłowy ، أو حرفيا حيد الغبار في البولندية.
Dust lane was translated as torus pyłowy, or literally dust torus, in Polish.
مدونة Korea Beat ترجمت تقرير محلي عن كيف يعيش ويموت مرضى الإيدز في كوريا.
Korea Beat translated a local report on how Korean AIDS patients live and die.
70 ترجمت الاتفاقية إلى الأوردو، واللغات الوطنية واللغات الإقليمية ومنها البلوشية والبنجابية والباشتو والسندية.
The Convention has been translated into Urdu, the national languages and regional languages such as Balochi, Punjabi, Pashto and Sindhi.
بيد أن التعهدات المقطوعة ﻻ تكون لها قيمة إﻻ إذا ترجمت إلى أعمال ملموسة.
However, undertakings assumed are valuable only if they are translated into practical action.
وقد ترجمت اتفاقات السلام والمواد المتعلقة بالبعثة إلى لغات الشعوب الأصلية الأكثر تداولا بشكل عام.
The peace agreements and materials about MINUGUA were translated into the most commonly spoken indigenous languages.
وتمخضت هذه الجهود عن عدد من اﻻتفاقات، التي ترجمت في بعض الحاﻻت إلى نتائج ملموسة.
These efforts yielded a number of agreements, which in some cases were translated into concrete results.
تهويدة أخرى ذات كلمات مخيفة ولحن ساحر وهي تهويدة شيمبارا، ترجمت تقريبيا بواسطة هاناكو توكيتا كالأتي
Another lullaby with scary lyrics and an enchanting melody is the Shimabara Lullaby, roughly translated by Hanako Tokita as
ترجمت وطبعت أول رواية له باللغة الإنجليزية عام 2009 وهي رواية (Censoring an Iranian Love Story).
In 2009, Mandanipour published Censoring an Iranian Love Story , his first novel to be translated into English.
مدونة ملاحظات المدرس الممحارب (مدونة إنجليزية ترجمت مقتطفات من مدونة عبدالمحمد ) كتبت عن أول تجربة للمدرس بالمدرسة
Notes of a teacher as soldier blog (an English blog that translated some of Abdul Mohammad's posts) writes about the first experience of the teacher with this school
عرضت مسلسلاتهم الكارتونية لأكثر من 300 مليون شخص حول العالم وقد ترجمت إلى أكثر من 20 لغة.
Their shows had a worldwide audience of over 300 million people in the 1960s and have been translated into more than 20 languages.
وقد ترجمت وزارة العدل نص الاتفاقية إلى اللغة البرتغالية وعم مته على نطاق واسع على البلدان الناطقة بالبرتغالية.
The Ministry of Justice had translated the text of the Convention into Portuguese and had disseminated it widely to Portuguese speaking countries.
في عام 2002 وهي 15 من العمر كتبت أول رواية لها Sognando Palestina (الحلم بفلسطين)، التي ترجمت في 16 بلادا.
In 2002 at the age of 15 she wrote her first novel Sognando Palestina (Dreaming of Palestine), which has been translated in 16 countries.
ترجمت رونت إيكو Runet Echo بعض التغريدات التي وضعت باسم حساب ديمتري ميدفيديف بعد أن تم اختراقه من طرف قراصنة الإنترنت.
RuNet Echo has translated some of the most amusing hacked Medvedev tweets, which were deleted the moment Twitter recaptured the account from Anonymous International.
وﻻحظوا أن التعليم في مجال حقوق اﻹنسان قد أدخل في المقررات المدرسية وأن اﻻتفاقية قد ترجمت إلى اللغة الوطنية في آروبا.
They noted that human rights education was included in school curricula and that the Convention had been translated into the native language of Aruba.
٦٢ وفيما يتعلق بالمادة ٧ أعلن الممثل أن اﻻتفاقية صدرت في جريدة المجلس اﻷعلى مع غيرها من صكوك حقوق اﻻنسان كما أنها ترجمت الى اﻷوكرانية ويمكن العثور عليها في المكتبات وأماكن أخرى متاحة لعامة الجمهور.
62. As far as article 7 of the Convention was concerned, the representative declared that the Convention had been promulgated in the Gazette of the Supreme Council, along with other human rights instruments. It had also been translated into Ukrainian and could be found in libraries and other places freely accessible to the public.
وقد ترجمت هذه الرواية إلى الفرنسية (La Femme à la Fiole) وكذلك إلى الإنكليزي The Woman of the Fl ASK2 ـ الذات الجريحة.
This novel has been translated into French (La Femme à la Fiole) and in English (The Woman of the Flask).
لاحقا عندما ترجمت هذه المادة إلى اللغة الدارجة في أوروبا، والتي هي اللاتينية، قاموا وبكل بساطة باستبدال ال كاي اليونانية بحرف الإكس اللاتيني.
Later when this material was translated into a common European language, which is to say Latin, they simply replaced the Greek Kai with the Latin X.
وقد ترجمت هذه الرواية بعد ذلك في عام 2003 الي اللغة الأنجليزية ، وفي عام 2009 نشرت في الولايات المتحدة الأمريكية ، وبذلك رشحت لجائزة اغدار.
Translated in 2003 and published in the United States in 2009, the novel was nominated for the 2009 Edgar Award for best novel by the Mystery Writers of America.
١٣٣ ترجمت نشرات صحفية عن مؤتمر فيينا إلى اللغة الرومانية ووزعت بهذه اللغة، مما أدى إلى نشر أكثر من ٦٠ مقالة في الصحافة المحلية.
133. Press releases on the Vienna Conference were translated and disseminated in Romanian, resulting in more than 60 articles being published in the local press.
)أ( استنادا الى نسبة عبء عمل أنشطة حفظ السلم الى مجموع عبء عمل المكتب، ما يعادل عدد أشهر العمل التي ترجمت الى عدد الوظائف.
a Based on the ratio of peace keeping activities workload to total workload of the Office equivalent number of work months to the number of posts. C. Offices whose programmes may be affected (category (c))

 

عمليات البحث ذات الصلة : ترجمت - لقد ترجمت - لقد ترجمت - ترجمت تقريبا - ترجمت بشكل صحيح - ترجمت بشكل كامل - كنت قد ترجمت - ترجمت إلى واقع ملموس