ترجمة "تذهب من دون طعام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

طعام - ترجمة : دون - ترجمة :
Don

طعام - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : دون - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لأن الجندي دون طعام ليس له نفع أخر عن المدفعية من دون ذخيرة
I am obliged to remove the oxen for his cannon because a soldier without food is of no more use than of artillery without ammunition.
لا نستطيع العيش خلال الشتاء دون طعام
We can't get through the winter without grub.
فهل حقا يمكننا ان نصنع قائمة طعام لذيذ من دون كبد الأوز
Can we produce a menu that's delicious without foie gras?
بعد فنترة وجيزة جدا يجدون أنفسهم دون مال أو طعام
Before you can say Fat Sam, they're stalled, stranded, and starving.
تكرس الكثير من الجهود لقمع , بينما تذهب الجريمة المنظمة دون عقاب .
Too many efforts are devoted to repression, while organized crime goes unpunished.
القاعدة الثانية لا تذهب للتنزه دون معرفة الطريق
We're running late.
انه مثل إرسال الناس إلى القمر من دون ماء، دون طعام، على افتراض أن القمر سوف يقدم لنا ذلك.
It's like sending people to the moon without water, without food, operating on the assumption that the moon will provide.
هناك طعام صيني من الهند الغربية ، هناك طعام صيني من جامايكا ، هناك طعام صيني من الشرق الأوسط ، هناك طعام صيني من موريشيوس.
There is West Indian Chinese food, there's Jamaican Chinese food, there is Middle Eastern Chinese food, there's Mauritian Chinese food.
و لكن لن يسمح لى دون لويس أن أدعك تذهب دون أن يرحب لك
But Don Luis won't allow me to let you go without a welcome from him.
جثث من جاؤوا عربات القطارات... دون طعام أو هواء... ممن لم ينجوا من الرحلة العسيرة إلى (داخاو)
The bodies of those who had come in boxcars... without food and without air... who hadn't survived the journey to Dachau.
طعام، طعام! كان يصرخ
Food, food! he thundered.
طعام! طعام! اين طعامى
Chow, chow, where's my chow?
هناك طعام صيني من الهند الغربية ، هناك طعام صيني من جامايكا ،
There is West Indian Chinese food, there's Jamaican Chinese food,
هناك طعام صيني من الشرق الأوسط ، هناك طعام صيني من موريشيوس.
Middle Eastern Chinese food, Mauritian Chinese food.
ملايين الناس كل ليلة ينامون دون طعام وملايين الناس يرمون طعامهم في القمامة
And with such poverty in an age of plenty, why have we not the will to change such a vicious structure?
من يحتاج لمحض ر طعام كهذا
Who needs a food processor like this?
مثل طعام جيد من الأسطح.
like good food, from the roof.
أوه، لا تذهب الآن من فضلك، لا تذهب
Oh, don't go yet. Please, don't go.
تكبر أحلامنا دون طعام، يعذبوننا ونصرخ بملء جوارحنا، نتضخ م، نملأ الأماكن، يقتلون، يخنقون، يذبحون، يقسموننا لأعضاء، ولكن عبثا ، تكبر الحري ة دون حياء.
Our dreams will keep on growing even without food. They torture us and we scream our hearts out we expand, we fill the space. They kill, they choke, they slay, they tear us to pieces but still freedom boldly spreads.
إن أغلب الناس قادرون على الحياة بكلية واحدة، ولكن لا أحد يستطيع أن يعيش دون طعام.
Most people can live without one kidney. No one can live without food.
لا يوجد طعام على القطار لا طعام على القطار
There is no 'eating on the train. No eating on the train?
طعام حقيقي
Eat real food.
طعام بالطبع
Food, of course!
لا طعام
No food?
لا طعام
Oh, go ahead.
لا طعام
No food.
طعام مصـرى
Egyptian food?
ووجبة طعام
And what a meal!
بدون طعام!
No food!
أعطوهم طعام
Give them food.
طعام بدوى
Bedu food.
لكن عندما تذهب، كذلك تذهب الكثير من مياة الشرب.
But when they go away, so does much of the drinking water.
أخذته من وجهة نظر وكأن ه طعام
I've looked at from the viewpoint of food.
لا, لا طعام من لحم البشر.
No, no eat man, wrong.
كل ما نحتاج إليه من طعام!
All the food we can eat!
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
Nor do you urge one another to feed the poor ,
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
And do not urge one another to feed the needy .
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
and you urge not the feeding of the needy ,
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
Nor urge upon each other the feeding of the poor ,
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
And urge not on the feeding of AlMiskin ( the poor ) !
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
And you do not urge the feeding of the poor .
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
and do not urge one another to feed the poor ,
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
And urge not on the feeding of the poor .
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
and do not urge the feeding of the needy .
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
nor do you urge one another to feed the needy .

 

عمليات البحث ذات الصلة : تذهب من دون مشاكل - تذهب دون منازع - من تذهب - طعام - تذهب لا تذهب - تذهب من الصعب - تذهب من خلال - تذهب من أجل - التي تذهب من - تذهب من خلاله - من دون - من دون