ترجمة "من دون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

دون - ترجمة :
Don

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : دون - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Without Without Being Nothing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لاتوجد حياة من دون نشاط تكتوني, من دون نشاط بركاني.
No life without tectonic activity, without volcanic activity.
من دون اللغة
Without language,
من دون تمثيل
Not acting
و أكتشفت إمكانية أن أكون ناجحا في حياتي كممثل, من دون الإتيان بأي جرم , من دون خداع أحدهم و من دون الكذب.
And I discovered that I could be successful in life as an actor, without doing crime, without cheating nobody, without telling no lies.
إن مذهب غاندي من دون سلطة أخلاقية يصبح أشبه بالماركسية من دون بروليتاريا.
Gandhism without moral authority is like Marxism without a proletariat.
شتمني من دون سبب.
He insulted me without reason.
أوروبا من دون تركيا
Europe without Turkey
ولكن من دون جدوى.
All to no avail.
مهمة من دون اسم
Unnamed Task
لنتمشى من دون سبب
Even so, let's go together.
ستغادر من دون كلمة
You're leaving without a word?
من دون كلمة تحذير
Without a word of warning.
سقطت من جيب دون
Fell out of Don's pocket.
ليس من دون إذنه.
Not without his permission.
غير ان الرجل ليس من دون المراة ولا المرأة من دون الرجل في الرب.
Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord.
غير ان الرجل ليس من دون المراة ولا المرأة من دون الرجل في الرب.
Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
من دون التفكير من الهدف من هذا !
Without ever thinking about what's the point?
من دون نصائحك لكنت فشلت.
Without your advice, I would have failed.
نريد سوريا من دون رقابة!
We want Syria uncensored! she wails.
اختلال عالمي من دون دموع
Global Imbalances without Tears
الصين من دون كوريا الشمالية
China without North Korea
من دون فهم لطبيعة الحياة
Without understanding the nature of life
من دون فهم طبيعة الحياة
Without understanding the nature of life
إذن من دون تدخل بشري .
So no human interaction.
لا حياة من دون القصص
There is no life without stories.
من دون كذب, اخبريني الحقيقة
No lying allowed, answer honestly.
كمواطنين عاديين من دون مواطنة
Otherwise, weíre certain that weíd have heard rightful cries of disdain from every corner of the world.
من دون أن تأمني نفسك
Without you being insecure
من دون الطعام كنت مريضة.
Without food I was sick.
دون القلق من مذنب ما.
(Laughter)
توميو) سيزدهر من دون رعاية)
Tomio will flourish without care
أنها كتب من دون كلمات
They're books, but there's not much to read.
أنا من دون الناس جميعا
Of all people...
دون إضاعة الكثير من وقتك
Without wasting too much of your time.
دون ليري دون ليري
Would I lie to you? Dún Laoghaire? Dún Laoghaire.
دون مارتن دون مارتن
Don Martin. Don Martin.
ويكبر أبناؤهم من دون آباء في المنزل ــ ومن دون أمل أو دعم.
Their children grow up without a parent at home and without hope and support.
مجردا من كل الدرجات و الثروه الدنيويه رجل مهجور دون وطن ... دون أمل
stripped of all rank and earthly wealth, a forsaken man without a country, without a hope.
لأن الجندي دون طعام ليس له نفع أخر عن المدفعية من دون ذخيرة
I am obliged to remove the oxen for his cannon because a soldier without food is of no more use than of artillery without ammunition.
وهذا بالمختصر يعني هناك الكثير من التعريفات لمصطلح جمهوري ولكن الاسهل هو دوله من دون ملك من دون
Which is essentially there's a lot of kind of nuanced definitions of what a republic is, but the most simple one is it's a state without a king, without an emperor, without a queen.
دون المخمور و دون الكاتب
Don the Drunk and Don the Writer.
لا يمكنك العيش من دون أكسجين.
You can't live without oxygen.
إنه يحب القهوة من دون سكر.
He likes coffee without sugar.
محاولة التجميع من دون أجسام منتقاة.
Trying to group with no selected objects.
ويختفي الصحافيون المعارضون من دون أثر.
Crusading journalists disappear without a trace.

 

عمليات البحث ذات الصلة : من دون مخاطر - من دون قصد - من دون حادث - من دون بديل - من دون التباس - من دون تداخل - دون مدخلات من - من دون اتصال - من دون كلام - أيضا من دون - وتقريبا من دون - من دون تأخير - من دون التسبب