ترجمة "تخفيف من حدة الحالة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حدة - ترجمة : حدة - ترجمة : تخفيف - ترجمة : تخفيف - ترجمة : تخفيف - ترجمة : من - ترجمة :
Of

تخفيف - ترجمة : حدة - ترجمة : الحالة - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تخفيف حدة الفقر
Poverty Alleviation Poverty alleviation is a high priority of the Government of Pakistan.
تخفيف حدة الفقر
Poverty alleviation 2.6
ألف تخفيف حدة الفقر
A. Poverty alleviation
)أ( تخفيف حدة الفقر
(a) Alleviating poverty
٥ تخفيف حدة الفقر
5. POVERTY ALLEVIATION
تخفيف حدة الفقر، غزة
Poverty allevation, Gaza
ألف تخفيف حدة الفقر باء
A. Poverty alleviation . 5 9 2
(ألف) تخفيف حدة الفقر من خلال أنشطة إنتاجية
(A) Poverty alleviation through productive activities
)أ( تخفيف حدة الفقر من خﻻل التنمية المستدامة
(a) Poverty alleviation through sustainable development
دال تخفيف حدة التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية
D. Mitigating social and economic impacts
البرنامج الفرعي ٥ تخفيف حدة الفقر
Subprogramme 5. Poverty alleviation
جيم اتخاذ رد مشترك من أجل تخفيف حدة الفقر
C. A joint response to poverty reduction
خامسا اتخاذ رد مشترك من أجل تخفيف حدة الفقر
Does the sequencing of trade liberalization matter?
'2 الدعم من خلال منظمات تخفيف حدة الفقر أنشأت الحكومة الاتحادية أيضا صندوق تخفيف حدة الفقر في باكستان والصندوق الاستئماني للمنظمات الطوعية.
Support through Apex Organizations The Federal Government has also established Pakistan Poverty Alleviation Fund and Trust for Voluntary Organizations (TVO).
تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة
3. Poverty alleviation through sustainable development
برنامج تخفيف حدة الفقر في أمريكا الوسطى وبنما
A 16 42 poverty in Central America and Panama
٣ تخفيف حدة الفقــــر عن طريق التنمية المستدامة
3. Poverty alleviation through
٣ تخفيف حدة الفقرة عن طريق التنمية المستدامة
3. POVERTY ALLEVIATION THROUGH SUSTAINABLE DEVELOPMENT
البرنامج تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة
POST REQUIREMENTS Programme Poverty alleviation through sustainable development
السلع اﻷساسية تمويل التنمية والديون تخفيف حدة الفقر
Poverty alleviation 991.4 991.4 83.1 1 074.5
وما لم يتم تخفيف حدة هذه الضغوط، ستزيد من تفاقم التصحر.
If left unmitigated, these stresses will further exacerbate desertification.
1 تخفيف حدة الجوع من خلال مواصلة ضمان الأمن الغذائي والمائي.
Alleviation of hunger through the ongoing guarantee of food and water security.
فقد بذلت جهود من أجل تخفيف حدة الفقر لأكثر من ثلاثة عقود.
Poverty alleviation efforts were undertaken for more than three decades.
تحمل الجهود الرامية إلى تخفيف حدة المنافسة وجوها عديدة.
Efforts to relax competition have many faces.
لتحسين فعاليتها في مجال تنفيذ برامج تخفيف حدة الفقر.
Capacity building of partner organizations will support in the form of grants, capacity building of communities and POS to improve their effectiveness in implementing poverty alleviation programs.
تخفيف حدة الفقر وصياغــة السياسات )ب( وتشجيع بناء القدرات
poverty alleviation, policy (b) Promote capacity building
وقد أصبح تخفيف حدة التوترات اﻻتجاه الرئيسي لعالمنا المعاصر.
Relaxation of tensions has become the main trend of the world today.
إن وجود قوة اﻷمم المتحدة للحماية جزء ﻻ يتجزأ من اتفاق وقف إطﻻق النار وقد ساعد دون شك في تخفيف حدة التوتر، وفي استقرار الحالة.
The presence of UNPROFOR is an integral part of the cease fire agreement and has without doubt helped to defuse the tension and stabilize the situation.
وقد تمخض المشروع بالفعل عن تخفيف حدة الفقر بصورة ملحوظة.
It has already resulted in noticeable poverty alleviation.
البرنامج الفرعي ٣ تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة
Subprogramme 3. Poverty alleviation through sustainable development 13.2 36.3
وأهم هذه البرامج مشاريع تخفيف حدة الفقر على المدى القصير.
Foremost among them are projects to alleviate poverty in the short term.
)ﻫ( بحث اﻵثار التي يرتبها التوسع التجاري على تخفيف حدة الفقر
(e) To examine the impact of trade expansion on poverty alleviation
)و( دراسة العﻻقة بين تخفيف حدة الفقر والهجرة والعوامل الديمغرافية اﻷخرى.
(f) To study the relationship between poverty alleviation and migration and other demographic factors.
ولقد ساهمت الاستجابة الضخمة من جانب البنوك المركزية ووزارات المالية في تخفيف حدة التوتر.
The immense response by central banks and finance ministries has eased the strain.
(ب) تنفيذ سياسة الحكومة في مجال تخفيف حدة الفقر من خلال استراتيجيات التمكين المجتمعية.
Carry out government policy for poverty alleviation through community empowerment strategies.
وتتخذ إجراءاتها عادة في مرحل تخفيف المخاطر وتقليل حدة الخسائر من عملية إدارة المخاطر.
Their actions typically fall into the risk mitigation or loss severity reduction phases of the risk management process.
وهي الواردة في منهاج عمل التنمية من أجل تخفيف حدة الفقر في المناطق الريفية.
In May 2004, his Government had hosted a World Bank sponsored world conference on poverty reduction, where it had announced a donation of 20 million to the Asian Development Bank to inaugurate the China Poverty Reduction and Regional Cooperation Fund .
ونعلق كبير أملنا على مساعدة المجتمع الدولي من أجل تخفيف حدة نتائج كارثة تشيرنوبل.
We place great hope in assistance by the international community in mitigating the consequences of the Chernobyl disaster.
80 من تخفيف حدة الفقر في العالم بأسره خلال تلك الفترة حدث في الصين.
80 of the entire World's poverty alleviation during that period, happened in China.
ويرد موجز للتدابير التي اتخذتها الحكومة من أجل تخفيف حدة الفقر في الفصل الثالث عشر.
Steps taken by the Government to alleviate poverty are outlined in Chapter XIII.
8 واستراتيجية باكستان للحد من الفقر تركز بشكل خاص على تخفيف حدة الفقر لدى الأطفال.
Pakistan's Poverty Reduction Strategy put special emphasis on alleviating the impact of poverty on children.
النهوض بالمستوى الاجتماعي والاقتصادي للسكان المحليين، بما في ذلك تخفيف حدة الفقر
Socio economic uplifting of the local population, including poverty alleviation
تخفيف حدة الفقر من المعروف أن قطاع ا كبير ا من الأشخاص المشتركين في الزراعة الحضرية هم فقراء المدن.
Poverty alleviation It is known that a large part of the people involved in urban agriculture is the urban poor.
6 من شأن توليد الثروة من خلال تحسين الإنتاجية أن يؤدي إلى تخفيف حدة الفقر بدرجة ملحوظة.
Wealth creation through productivity enhancement can lead to significant poverty reduction.
ونحن ندرك تمام اﻻدراك حدة الحالة المالية للمنظمة.
We are well aware of the acuteness of the financial situation of the Organization.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التخفيف من حدة الحالة - تخفيف حدة التوتر - تخفيف حدة الوضع - تخفيف من حدة هذه المشكلة - تخفيف حدة تغير المناخ - الحالة من - من تخفيف - تخفيف من - تخفيف من - تخفيف من - تخفيف من - تخفيف من - تخفيف من