ترجمة "تختلف جذريا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تختلف - ترجمة : تختلف - ترجمة : تختلف - ترجمة : تختلف جذريا - ترجمة : جذريا - ترجمة : تختلف جذريا - ترجمة : تختلف جذريا - ترجمة : تختلف جذريا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واليوم يسعنا القول بثقة إن الحالة تختلف جذريا عما كانت عليه في بداية العام الماضي. | Today we can state with confidence that the situation differs radically from that prevailing at the beginning of last year. |
١٩٠ ومن المسلم به أن الظروف التاريخية التي أحاطت بإنشاء محكمة نورمبرغ وبعملها تختلف جذريا عن الظروف الداعية إلى إنشاء المحكمة الحالية. | 190. Admittedly, the historical circumstances surrounding the creation and work of the Nürnberg Tribunal are drastically different from those behind the setting up of the present Tribunal. |
وسيتوقف تحقيق النجاح على قدرتنا على فهم طبيعة البيئة الدولية الجديدة، التي تختلف اختﻻفا جذريا عن البيئة القديمة، وعلى إصرارنا على مواجهة التحدي. | Success will depend on our ability to understand the nature of the new global environment, which is fundamentally different from the old one, and on our determination to meet the challenge. |
إن العالم يتغير تغيرا جذريا. | The world is radically changing. |
لأن السلطة تجعلهم مجانين، جذريا. | A child understands that. |
1 تختلف بيئة الأمن الحالية اختلافا جذريا عن البيئة التي كانت سائدة منذ 35 عاما مضت، حين بدأ نفاذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في عام 1970. | The present security environment is radically different from the one existing 35 years ago, when the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) entered into force in 1970. |
١ تشهد افريقيا تغيرا سياسيا جذريا. | 1. Africa is undergoing radical political change. |
بعد ذلك تغير ذلك الموقف جذريا | Then afterwards that situation changes radically. |
تغير هذا الوضع جذريا خلال القرن العشرين. | This situation changed dramatically during the 20th century. |
واﻵن فقد تغير الوضع الدولي تغيرا جذريا. | Now the international situation has drastically changed. |
تختلف عن | Different from. |
٣٨ ويشهد هيكل اﻷسرة في المنطقة تحوﻻ جذريا. | Family structure in the region has been undergoing radical transformation. |
لقد انخفض اليوم خطر المواجهة النووية انخفاضا جذريا. | Today the threat of a nuclear confrontation has been drastically diminished. |
تصميم كيرت بولكر والكسندر روز محطة لاسلكية جذريا. | Kurt Bollacker and Alexander Rose designed a radically wireless station. |
أو، مثلما الحال بأيامنا، تجعلنا نميل جذريا تماما | I use this all the time. |
ورابعا ،الكساد العالمي الذي هز جذريا سلوكيات المستهلك. | And four, a global recession that has fundamentally shocked consumer behaviors. |
لتحطيم النموذج القديم ، نهج مختلف جذريا هو مطلوب. | To bust the paradigm a radically different approach is needed. |
إنهم مختلفون جذريا. إنهم من بيئة جد مختلفة. | They're radically different. They come from a radically different environment. |
وهو إعتقادي بأننا نملك القدرة على تغيير الأمور جذريا. | Which is that I believe that we have the power to change things radically. |
ليغطي على النبرة المأساوية بشيء آخر، بشيء مختلف جذريا، | Covering the tragic tune with something different, something radically different. |
ولماذا تختلف الفزيولوجيا | And why is the physiology different? |
تختلف دقتها 1 | That's to within an accuracy of less than 1 . |
اسبانيا لم تختلف | Spain is not that different. |
فرنسا لم تختلف | France is not that different. |
ايطاليا لم تختلف | Italy is not that different. |
رسائلنا تختلف هنا.. | Therein our letters do not well agree. |
ضمائر البشر تختلف | Each to his own conscience. |
فقط أساليبنا تختلف | Only our methods differ. |
فالظاهرة تختلف باختلاف البلدان كما قد تختلف باختلاف الأجزاء داخل نفس البلد. | The phenomenon is experienced differently in different countries also, it can be experienced differently within different parts of the same country. |
لقد تسبب البشر في تغير الأنظمة الإيكولوجية على الأرض جذريا. | Humans have fundamentally altered Earth s ecosystems. |
ويرتبط جذريا بظاهرة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. | Furthermore, the problem is linked to the illegal trade in small arms and light weapons. |
إن العالم اليوم يختلف اختﻻفا جذريا عما كان عليه آنذاك. | The world today is radically different from what it was then. |
ومن الواضح أنه بعودة السلطة الشرعية تغيرت الصورة تغيرا جذريا. | It is obvious that with the restoration of legitimate authority the picture changed radically. |
يمكن لهذا أن يغير جذريا الطريقة التي نؤدي بها الأشياء. | This could start to fundamentally change the way we do things. |
على كل حال، من الواضح أنه يجب أن يكون لنا طريقة عمل تختلف اختلافا جذريا، بصورة مستعجلة يجب أن نستنبط تدابير مبتكرة، قابلة للتطبيق وأن نتفق على العمل بها بإخلاص، للتأكد من عكسنا مسار الاتجاهات الراهنة. | Whatever the case, it is clear that we must do things radically differently and in an accelerated manner. We must devise and agree to faithfully implement innovative and practicable measures to ensure that we reverse current trends. |
وجوهر التعددية الثقافية الأسترالية هو أن سحناتنا تختلف ولغاتنا تختلف، ولكن كلنا أستراليون. | The essence of Australian multiculturalism is that we do not all look the same and we do not all sound the same, but we are all Australian. |
لماذا تختلف جريمة الاغتصاب | Why is Rape Different? |
قدرات هذه الأفران تختلف. | The capacities of these ovens vary. |
إنها تختلف عن الشمولية. | It is different from holistic perception. |
وهي تختلف عن a | This capital A is different than that lowercase a. |
كيف تختلف تلك الدول | How are they different? |
تختلف عن بقيتنا تمام ا | He does not like us. |
انها تختلف يا أبي | They're different, Daddy. |
ومنذ ذلك الحين، تغيرت حالة السكان والصحة في العالم تغيرا جذريا. | Since that time, the population and health situation in the world has changed dramatically. |
وتغيرت الظروف الاقتصادية والاجتماعية والبيئية لجزر ملديف تغيرا جذريا خلال ساعات. | The economic, social and environmental conditions of the Maldive islands changed fundamentally within a matter of hours. |
عمليات البحث ذات الصلة : جديد جذريا - مبتكرة جذريا - جذريا بسيطة - تغيرت جذريا - مختلفة جذريا - أختلف جذريا - تؤثر جذريا - تتغير جذريا - يختلف جذريا