ترجمة "تحويلات العاملين في الخارج" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

تحويلات - ترجمة : الخارج - ترجمة : في - ترجمة :
In

العاملين - ترجمة : في - ترجمة : العاملين - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تحويلات العاملين بالخارج
Remittances
فضلا عن ذلك فقد سجلت تحويلات الكولومبيين العاملين في الخارج نموا بلغ 8 في عام 2008، وهي نتيجة مدهشة إذا ما قورنت ببلدان مثل المكسيك والإكوادور، حيث انخفضت تحويلات العاملين بالخارج.
Moreover, remittances by Colombians working abroad grew 8 in 2008, a surprising result when compared to countries such as Mexico and Ecuador, where remittances have fallen.
والحق أن تحويلات عمالنا من خارج البلد، لا سيما الملاحين العاملين في الخارج، تشكل مصدرا للدخل بالغ الأهمية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية في توفالو.
Indeed remittances from our overseas workers, and particularly Tuvaluan seafarers serving abroad, provide a substantive source of income so vital for social and economic development in Tuvalu.
26 ولقد نمت في السنوات الأخيرة التدفقات النقدية الواردة الخاصة بسبب الزيادة في تحويلات العاملين.
In recent years, private inflows have grown by an increase in workers' remittances.
ففي بنجلاديش على سبيل المثال، 13 فقط من الأسر التي تتلقى تحويلات من الخارج تعيش تحت خط الفقر، مقارنة بنحو 34 من الأسر التي لا تتلقى تحويلات من الخارج.
In Bangladesh, for example, just 13 of households that receive remittances from abroad are below the poverty line, compared to 34 of non remittance receiving households.
58 وقد برزت مؤخرا تحويلات العاملين بالخارج كمصدر هام من مصادر التمويل الخارجي للتنمية.
Workers' remittances have recently emerged as an important source of external finance for development.
تحويلات
Transformations
14 ينظم القانون 2004 42 تحويلات الأموال من بلدنا إلى الخارج ويحدد النظام الواجب تطبيقه على العلاقات المالية مع الخارج، والسجلات الإحصائية المتعلقة بها.
The transfer of funds from Mauritania abroad is regulated by Act No. 2004 42, which establishes the procedures for external financial relations and bank reporting.
هيكل فقر الأسر المعيشية وفقا لتلقي تحويلات من الخارج أو عدم تلقي هذه التحويلات وحسب جنس رئيس الأسرة
Table 2 Poverty status of households, by receipt or non receipt of remittances and sex of head of household
تحويلات الأموال
Funds transfers
تحويلات المهاجرين
Migrants' transfers
31 تمثل تحويلات العاملين بالخارج ثاني أكبر مصادر التدفقات المالية الخاصة بعد الاستثمار الأجنبي المباشر بالنسبة للبلدان النامية ككل.
For developing countries as a whole, workers' remittances are the second largest source of private financial inflows after foreign direct investment.
وفي الفلبين، تشكل تحويﻻت العاملين في الخارج نحو ٤ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي.
In the Philippines, about 4 per cent of the gross national product consists of remittances from workers abroad.
وعلى الصعيد الاقتصادي، احتلت تحويلات العاملين على الدوام مكانة هامة، حيث شكلت 1.3 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للبلدان النامية في عام 2002().
In economic terms, workers' remittances were systemically important, accounting for 1.3 per cent of developing countries' gross domestic product in 2002.
الإستماع SMB تحويلات
Listening SMB Ports
من المرجح أن تشير الإحصائيات الرسمية لعام 2009 إلى هبوط حاد في تحويلات المهاجرين، بعد أن تسبب الركود العالمي في تآكل فرص العمل في الخارج.
Official statistics for 2009 are likely to show that migrants remittances fell sharply, as the global recession severely eroded job opportunities abroad.
وعلى خلاف تدفقات رأس المال، التي تتفاوت تبعا للبيئة الاقتصادية، تنحو تحويلات العاملين بالخارج إلى الاستقرار والبعد عن التقلب مع الوقت.
Unlike capital flows, which vary according to the economic environment, remittances tend to stay stable and are less volatile over time.
وهناك مصدر هام للتدفقات المالية الواردة إلى البلدان النامية، وخاصة إلى البلدان الجزرية الصغيرة النامية كتوفالو، هو تحويلات العمال المهاجرين العاملين في البلدان المتقدمة النمو.
An important source of financial flows to developing countries, particularly also to small island developing nations such as Tuvalu, is migrant workers' remittances from developed countries.
ولهذا, سيكون لديك تحويلات
And then you're going to have transformations.
وينبغي للدول أن تنظر في إلزام المؤسسات الخيرية بتقديم تقارير سرية، عن تحويلات المبالغ إلى الخارج، ي حدد فيها المبلغ واسم المستفيد والغرض من هذه المنح.
States should consider obliging charities to report, on a confidential basis, remittances of funds abroad, specifying the amount, the name of the beneficiary, and the purpose of the donations.
وأظهر الاستعراض الاستراتيجي لسانت هيلانة للفترة من 2000 إلى 2010 أن تحويلات العاملين في الخارج غير مستدامـة وأبرز بوضوح تام العواقب الخطيرة المترتبـة على عدم اعتبار الأفراد محـور التنمية مشيرا إلى أنه لا يمكن لأي مجتمع أن يزدهر إذا كان الأشخاص يشكلون أكبر صادراته(34).
The St. Helena Strategic Review for the period from 2000 to 2010 showed that remittance from offshore workers was not sustainable and very clearly spelled out the dire consequences if people were not put at the centre of development, stating that no community could prosper if its biggest export was its people.34
الطرف الأيسر ، لنستخرج تحويلات لابلاس.
So the left hand side, let's factor out the Laplace transform.
جلسنا نتحدث عن تحويلات فورييه.
We sat around talking about Fourier transforms,
كل من هذه هي تحويلات.
Both of these are the transformation.
24 وفي المناطق الريفية، تجدر الإشارة إل الترابط القائم بين مستويات الفقر والذين يتلقون تحويلات من الخارج، وخاصة بالنسبة للأسر المعيشية التي ترأسها امرأة.
Attention should be drawn to the correlation, in rural areas, between poverty levels and the receipt or non receipt of remittances, particularly among households headed by women.
65 وقد يكون لتحويلات العاملين في الخارج أثر إيجابي على التخفيف من حدة الفقر، وتحقيق نمو مطرد وتنمية مستدامة.
Workers' remittances can have a positive effect on poverty alleviation, sustained growth and sustainable development.
تحويلات لابلاس، وسنقوم في نهاية المطاف يثبت كل منهم.
Laplace Transforms, and eventually we'll prove all of them.
تيسير نقل تحويلات المهاجرين وخفض تكاليفها
Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances
تحويلات لابلاس. لذلك دعونا نفعل ذلك.
Laplace transforms. So let's do that.
وبالتالي سيصبحون عبارة عن تحويلات خطية
They'll be linear transformations.
وغالبا تشكل هذه الأموال شريان حياة فتشير بعض التقديرات إلى أن 10 من الأسر الآسيوية تعتمد على تحويلات تأتيها من الخارج للحصول على المأكل، والملبس، والمأوى.
The money is often a lifeline it is estimated that 10 of Asian families depend on payments from abroad to obtain their food, clothing, and shelter.
4 إن 3.5 ملايين من مواطني بنغلاديش يعملون في الخارج ويرسلون إلى البلد تحويلات تشكل 30 في المائة من مدفوعات الواردات، فيسهمون بذلك كثيرا في الناتج المحلي الإجمالي وفي توازن ميزان المدفوعات.
Some 3.5 million Bangladesh citizens lived abroad and their remittances, which covered about 30 per cent of payments for imports, contributed significantly to the country's gross national product (GNP) and balance of payments.
هذه الصور تساوي مجموعة تحويلات المتجه x
This is equal to the set of all the transformations of x.
ولما كانت جميع عقود العمل في الخارج تقريبا تشترط ألا يكون العاملين مصحوبيـن بمرافقين، فإن المجتمع يتحمل عبأ كبيرا بسبب تفكك الأسر.
However, as virtually all contracts for offshore employment are for unaccompanied workers, there is a significant social burden because of the dislocation of families.
كما أن تحويلات المهاجرين تسهم بقدر كبير في اقتصاد بلدان منشئهم.
Migrants' remittances represented a substantial inflow into the economy of the countries of origin.
60 206 تيسير نقل تحويلات المهاجرين وخفض تكاليفها
60 206. Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances
60 206 تيسير نقل تحويلات المهاجرين وخفض تكاليفها
Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances
كيف أعرف أن كل التحويلات ليست تحويلات خطية
How do I know that all transformations aren't linear transformations?
السؤال الأول هو ، ما هي تحويلات المتحه a
So the first question is, what's my transformation of a vector a?
في الخارج
Out in the open?
! في الخارج
Out?
في الخارج
Out there.
العاملين في المشاريع
Country office visits and consultations
دعنا نحاول أن نملأ جدول تحويلات لابلاس الخاص بنا
Let's try to fill in our Laplace transform table a
(ب) لا تتوفر بيانات عن تحويلات العمال بخصوص اليابان في الفترة 1993 1995
b No data on workers' remittances from 1993 1995 for Japan.

 

عمليات البحث ذات الصلة : العاملين في الخارج - العاملين في الخارج - تحويلات - أي تحويلات - تحويلات الأموال - تحويلات المهاجرين - تحويلات خاصة - في الخارج - في الخارج - في الخارج - في الخارج