ترجمة "تحت تهديد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تحت - ترجمة : تهديد - ترجمة : تحت - ترجمة : تهديد - ترجمة : تحت - ترجمة : تحت تهديد - ترجمة : تحت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وحدث هذا تحت تهديد السﻻح. | That was under the threat of arms. |
لقد اتخذ هذا القرار تحت ضغط تهديد مستمر للموارد. | This decision has been taken under the pressure of a constant threat to resources. |
أفضل أن تخرج تحت تهديد السلاح بدلا من ذلك | I'd rather have her put off at gun point. |
حصلوا على عفو تحت تهديد السلاح من أعضاء هذه المجموعة. | A pardon was obtained at gunpoint for the members of this group. |
ولكن من الواضح أن الطبقة الوسطى تحت تهديد كبير الآن. | But the middle class is clearly under huge threat right now. |
... رجل ارتكب جريمه و لكن عندما اضطر لذلك تحت تهديد السلاح | A man who committed a crime... but only when forced to at the point of a gun. |
وقد تبددت المخاوف المبكرة من أن تجري هذه العملية تحت تهديد النار. | Early fears that the operation might have to be conducted under fire were dissipated. |
التي وفرت الملجأ للآلاف الذين أخرجوا من منازلهم تحت تهديد الهجوم الوشيك | The number of civilian deaths in Israel has thankfully remained at four. |
وفي مستهل هذا الشهر، طالب الصرب بتقسيم سراييفو تحت تهديد اﻻستمرار في القصف واﻹبادة الجماعية. | At the beginning of this month, the Serbians demanded the partition of Sarajevo under the threat of continuing shelling and genocide. |
و عن طريق العربات الى مئات المواطنين و الاف المزارع يعيشون تحت تهديد الأنتفاضه الهنديه | By stagecoach to the 100 settlements and the 1000 farms... ... standing under threat of an Indian uprising. |
وبعد ذلك، ترجل اﻻرهابيان من الحافلة، واستوليا على سيارة تقودها امرأة، احتجزاها رهينة تحت تهديد السﻻح. | The terrorists then got off the bus and commandeered a car being driven by a woman, whom they took hostage and held at gunpoint. |
إن تهديد الشيعة للحكومة السعودية تهديد إيديولوجي. | The Shi a threat to the Saudi government is ideological. |
تهديد | The Threat to the Central Bank Brand |
وحالي ا ترزح أكبر المدن غرب تركيا تحت تهديد اعتداءات منظمة من قبل ما يدعى بالجماعات الكردية TAK. | Now the biggest cities in western Turkey are threatened by attacks organised by so called pro Kurdish groups like TAK. |
وفي الجزء الذي انتمى إليه من العالم، تعيش اﻵن المجتمعات الجزرية تحت تهديد مستمر من الكوارث الطبيعية. | In my part of the world, island communities now live under the constant threat of ecological disasters. |
للخمس السنوات التالية، سيلينا عاشت حياة العنف والإدمان حتى أنه تم تسميمها، سرقتها، ووقعت تحت تهديد السلاح، | For the next five years, Selena lived a life of violence and addiction until finally, she was poisoned, robbed, and held up at gunpoint, |
والواقع أن ما يحتسب باعتباره معلومات عن تهديد يندرج تحت تعريف واسع حتى أنه قد يعني أي شيء. | And what counts as threat information is defined so broadly that it can mean anything. |
وعلى العموم، يتم اختطاف الضحايا على الطريق أو في منازلهم وي رغمون على استقﻻل مركبات خاصة تحت تهديد السﻻح. | In general, the victims are abducted in the street or at their homes and are forced to enter private vehicles at gunpoint. |
لذلك الدول تعيش تحت تهديد ما دعاه الحائز على جائزة نوبل توماس شيلينج الخوف المتبادل من هجوم مفاجئ | So nations may live under the threat of what Nobel Prize winner Thomas Schelling called the reciprocal fear of surprise attack, as I don't know if my neighbor is about to attack me or not |
الإسلام تهديد. | Islam is a threat. |
تهديد البطالة | The Joblessness Threat |
تهديد ثلاثي. | A triple threat. |
وكان استحضار بوش للديمقراطية كلما أراد تبرير غزو العراق يعني أن الديمقراطية من الممكن أن ت ـفر ض تحت تهديد السلاح. | Bush s invocation of democracy to justify the invasion of Iraq implied that democracy could be imposed at the barrel of a gun. |
تعتبر القارة الأفريقية الفقيرة في المعدات، مهددة إلى الزول تحت تهديد الإهمال في إدارة واستعمال مواردها والتسهيلات المتوافرة فيها. | Underequipped, the African continent is awash in the obsolescence of its facilities and bore the brunt of poor management of available resources. |
محاكاة لعمليات الاختطاف فى سوريا، رسم جواد سنتا كلوز مختطف فى ملابس رثة، يركع على ركبته تحت تهديد السلاح | Emulating kidnappings in Syria, Jawad painted an abducted Santa in ragged clothes, kneeling on his knees at gunpoint |
ولتحقيق أمل مئات المﻻيين من أولئك الناس، يتعين تحريك التنمية اﻻقتصادية في بيئات حضرية واقعة فعﻻ تحت تهديد شديد. | For those hundreds of millions to have hope, economic development would have to be generated in urban environments already under severe threat. |
عاش تحت تهديد القتل ,أخذ زوجته وأولاده الى ماساشوستس ليكونوا بأمان وعاد هو الى جنوب كرولينا ليواجه الكلان وحده . | living under death threat took his wife and children to Massachusetts for safety and went back to South Carolina to face down the Klan alone. |
ان اي تهديد من السوفيت لنا كان بمثابة تهديد بتفجير العالم. | To attack America is to risk blowing up the world. |
تهديد الصين لروسيا | China s Threat to Russia |
إذ استمر النهب والسلب، كما أن قطع الطرق في ازدياد، وقد تمت سرقة شاحنات تحت تهديد السلاح وقتل بعض السائقين. | The looting and pillaging continued banditry is on the increase trucks have been stolen at gunpoint and some drivers killed. |
وفي نهاية المحاكمة، زعم أن أحد المحلفين أخبر صاحب البﻻغ وشريكه في اﻻدعاء أن معظم الم حلفين وقعوا تحت تهديد العمدة. | At the end of the trial, one juror allegedly told the author and his co defendants that most of the jurors had been intimidated by the mayor. |
هي ما يقصد به من التغلب على الرعب الذي نشعر به عندما نرزخ تحت تهديد أعدائنا، ونبدأ في تقدير الآخر. | It's what is meant by overcoming the horror that we feel when we are under threat of our enemies, and beginning to appreciate the other. |
إنه تهديد للسﻻم ﻻ يقل خطورة اليوم عن تهديد الحرب النووية باﻷمس. | It is no less serious a threat to peace today than nuclear war was yesterday. |
ولابد من الاستعانة بكل السبل الاستخباراتية، والدبلوماسية، والأمنية، فضلا عن تثقيف الناس بشأن متطلبات الحياة تحت ظل شبح تهديد غير مرئي. | Intelligence, diplomacy, security forces, and educating people to the requirements of life lived under the shadow of an invisible menace must all be brought to bear. |
إن أي تهديد لدولة ما يجب أن يؤخذ على أنه تهديد لجميع الدول. | Any threat to one State must be treated as a threat to all such threats call for a collective response by the entire international community. |
إن تهديد الفاشية حقيقي. | Indeed, the threat of fascism is real. |
إن هذا تهديد للسلم. | This is a threat to peace. |
إن الفقر تهديد آخر. | Impoverishment is another threat. |
خطف, تهديد, ارهاب, واغتيال | To kidnap, threat, terrorize, and intimidate. |
هذا تهديد على حياتنا | Yes! Do something! |
استخدمت فعلا كلمة تهديد | You did use the word threatening . |
على أنه وقعت عدة حوادث سرقة، معظمها تحت تهديد السﻻح، تعرضت لها مركبات تابعة لمكاتب اﻷمم المتحدة في نيروبي أو لموظفين دوليين. | There have, however, been numerous cases of robberies, many at gunpoint, of vehicles belonging either to the United Nations Offices in Nairobi, or to international civil servants. |
ومن الناحية اﻻقتصادية، يجبر البوسنيون، تحت تهديد السﻻح، على تـــرك ممتلكاتهم وبضائعهم قبل أن يبدأوا رحلتهـــــم المحفوفة بالمخاطر الى الغابات ومخيمات الﻻجئين. | Economically, Bosnians are forced, at gunpoint, to relinquish their property and material goods before they begin their perilous trek to forests and refugee camps. |
ونتيجة للخسائر في المركبات بسبب سرقتها تحت تهديد السﻻح، اتخذ قرار بالتعجيل بنقل المركبات الى بعثات أخرى واستئجار مركبات تجارية لﻻستعمال الرسمي. | As a result of vehicle losses due to theft at gun point, a decision was made to accelerate the transport of vehicles to other missions and to rent commercial vehicles for official use. |
فالتعرف على المشاكل وعلاجها عندما لا يكون التدخل مطلوبا بشدة أسهل كثيرا من التعامل مع المشاكل تحت تهديد العجز المرتقب عن سداد الديون. | Identifying and addressing problems when intervention is not urgently needed is much easier than working them out under the threat of a pending sovereign default. |
عمليات البحث ذات الصلة : تحت تهديد السلاح - تحت تهديد السلاح - عقد تحت تهديد السلاح - عقد تحت تهديد السلاح - تهديد تشكله - تهديد فارغ - تهديد للصحة - تهديد محتمل - تهديد أجوف - في تهديد - تهديد كبير - تهديد وجودي