ترجمة "تحت بند" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحت - ترجمة : بند - ترجمة : بند - ترجمة : تحت - ترجمة : تحت بند - ترجمة : تحت - ترجمة : بند - ترجمة : بند - ترجمة : تحت - ترجمة : بند - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مكتب خدمات الدعم التقني 15 وظيفة تحت بند الشؤون الهندسية ، و 10 وظائف تحت بند الإمداد والتخزين و 10 وظائف تحت بند النقل ، و 20 وظيفة تحت بند الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات ، ووظيفتان تحت بند العمليات الجوية .
Office of Technical Support Services 15 posts under engineering , 10 posts under supply and warehousing , 10 posts under transport , 20 posts under communications and information technology and 2 posts under air operations .
مكتب خدمات الدعم الإداري وظيفة واحدة تحت بند المشتريات ، و 3 وظائف تحت بند الشؤون المالية ، ووظيفتان تحت بند شؤون الموظفين
Office of Administrative Support Services one post under procurement , three posts under finance and two posts under personnel and
والتكاليف اﻹضافية تحت بند المساعدة المؤقتة يقابلها جزئيا، في هذا المقام، وفورات تحت بند الوظائف.
The added costs under temporary assistance are partially offset in this instance by savings under posts.
فهناك على سبيل المثال وفورات كبيرة تحت بند تكاليف الموظفين وتجاوز في اﻻنفاق تحت بند النقل.
For example there are substantial savings under personnel costs and an overexpenditure under transportation.
٢٨ وتبلغ الزيادة المطلوبة تحت بند المعدات ١,٢ مليون دوﻻر يقابلها تخفيض قدره ٢,٢ مليون دوﻻر تحت بند اﻻمدادات.
28. The increase requested under equipment amounts to 1.2 million, offset by a reduction of 2.2 million under supplies.
٣٠ قابلت جزئيا الوفورات تحت بند الضيافة الرسمية )٢٠٠ دوﻻر( احتياجات اضافية تحت بند خدمات متنوعة أخرى )٣٠٠ دوﻻر(.
30. Savings under official hospitality ( 200) were offset in part by additional requirements under miscellaneous other services ( 300).
رسميا لقد أصبحت تحت بند الخطوره الكبيره.
Officially, you come under the category of extremely bad risk.
٢٩ باء ٣ يعكس النقصان تحت بند quot تكاليف الموظفين اﻷخرى quot )٥٠٠ دوﻻر( وفورات تحت بند المساعدة المؤقتة العامة.
29B.3 The decrease under quot Other staff costs quot ( 500) reflects savings under general temporary assistance.
٤ إن الوفورات التي تحققت تحت بند مرتبات الموظفين الدوليين ترتب عليها تناقص مماثل في اﻻحتياجات تحت بند التكاليف العامة للموظفين.
Savings under international staff salaries have correspondingly resulted in decreased requirements for common staff costs.
(ك) النفقات المؤجلة المبينة تحت بند الموجودات الأخرى
(k) Deferred charges shown under other assets
وترد المعلومات المتصلة بالمديرية تحت بند الإدارة والتنظيم.
Data for the Directorate are included in Administration and Management.
ويعوض عن اﻻحتياجات بمبلغ مكافئ تحت بند اللوازم.
The requirements are offset by a corresponding amount under supplies.
لابد أن يندرج ذلك تحت بند الأزمات السرية .
This must be classified as top crisis secret. Have I your pledge? Yes, sir.
وستكون التخفيضات المقابلة في التقديرات بمبلغ ٥٠٠ ١٦٠ دوﻻر )٦٠٠ ١١٤ دوﻻر تحــت بنــد رد تكاليـف القــوات بالمعدﻻت القياسية، و ٣٠٠ ١ دوﻻر تحت بند الرفاه، و ٨٠٠ ٣٢ دوﻻر تحت بند حصص اﻹعاشة، و ٢٠٠ ٤ دوﻻر تحت بند البدل اليومي و ٦٠٠ ٧ دوﻻر تحت بند المﻻبس(.
The corresponding reductions in the estimate would be 160,500 ( 114,600 under standard troop cost reimbursement, 1,300 under welfare, 32,800 under rations, 4,200 under daily allowance and 7,600 under clothing).
ويقابــل هذه الزيادات انخفاض قــدره ٤٠٠ ٣٦١ دوﻻر تحت بند مراقبي اﻻنتخابات المدنيين، مما يترك زيادة صافية تبلغ ٦٠٠ ٢٣ دوﻻر تحت بند التقديرات اﻹجمالية وانخفاضا صافيا يبلغ ٩٠٠ ١٥ دوﻻر تحت بند التقديرات الصافية.
These increases are offset by a decrease of 361,400 under civilian electoral observers, leaving a net increase of 23,600 under the gross estimates and a net decrease of 15,900 under the net estimates.
إذ حملت التكاليف المتوقعة تحت بند نقل المعدات المملوكة للوحدات على بند الشحن والنقل التجاريين.
The costs anticipated under transport of contingent owned equipment were charged against commercial freight and cartage instead.
٢٩ باء ٢ تعكس الزيادة تحت بند quot الوظائف quot )٨٠٠ ٤٠٠ ١ دوﻻر(، زيادة تحت بند quot التكاليف العامة للموظفين quot )٤٠٠ ٧٥٤ ١ دوﻻر( يقابلها جزئيا نقصان تحت بند quot المرتبات quot )٦٠٠ ٣٥٣ دوﻻر(.
29B.2 The increase under quot Posts quot ( 1,400,800) reflects an increase under quot Common staff costs quot ( 1,754,400) partly offset by a decrease under quot Salaries quot ( 353,600).
١٨ قوبلــت الوفــورات البالغة ٤٠٠ ٢٤٢ دوﻻر تحت بند بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة باحتياجات إضافية تبلغ ١٠٠ ١١٨ دوﻻر تحت بند تكاليف السفر.
18. Savings of 242,400 under mission subsistence allowance were offset in part by additional requirements of 118,100 under travel costs.
مبلغ 300 641 186 دولار تحت بند التكاليف التشغيلية.
186,641,300 under operational costs.
والتكاليف اﻹضافية تقابلها تخفيضات تحت بند التكاليف العامة للموظفين.
The additional costs are offset by reductions under common staff costs.
وترى اللجنة أنه ينبغي تحميل تلك التكاليف تحت بند الخدمات التعاقدية وليس بند الخبراء الاستشاريين والخبراء.
In the opinion of the Committee, those costs should be charged under contractual services rather than consultants and experts.
وتعكس الزيادة البالغ صافيها 200 696 دولار وبشكل رئيسي زيادة قدرها 000 731 دولار تحت بند خدمات أخرى، وزيادة قدرها 500 115 دولار تحت بند التأمينات العامة، ونقصانا قدره 200 153 دولار تحت بند رسوم التدريب واللوازم والخدمات.
The net increase of 696,200 reflects mainly an increase of 731,000 under other services, an increase of 115,500 under general insurance and a decrease of 153,200 under training fees, supplies and services.
47 يغطي الاعتماد البالغ قدره 400 195 دولار الموارد الإضافية تحت بند الوظائف، ويقابله جزئيا نقصان في الاحتياجات تحت بند الموارد غير المتصلة بالوظائف.
The amount of 195,400 provides for additional resources under posts, partly offset by decreased requirements under non post resources.
قوبلت جزئيا وفورات مسقطة تبلغ ١٠٠ ٢٧ دوﻻر تحت بند تكاليف السفر، باحتياجات إضافية تبلغ ٨٠٠ ٩ دوﻻر تحت بند بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة.
Projected savings of 27,100 under travel costs were partially offset by additional requirements of 9,800 under mission subsistence allowance.
٦ قوبلت جزئيا وفورات بمبلغ ٩٠٠ ٢٠١ دوﻻر، تحت بند تكاليف السفر باحتياجات إضافية تبلغ ٩٠٠ ٦٥ دوﻻر تحت بند بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة.
6. Savings of 201,900 under travel costs were offset in part by additional requirements of 65,900 under mission subsistence allowance.
وهذه الزيادات يقابلها الى حد ما نقصان قدره ٤٠٠ ٣٦٨ دوﻻر تحت بند العمليات الجوية ونقصان قدره ٠٠٠ ٨٢٧ دوﻻر تحت بند النقل الجوي والسطحي.
These increases are somewhat offset by a decrease of 368,400 under air operations and a decrease of 827,000 under air and surface freight.
وترد إعادة تبرير الوظائف تحت بند تحليل الاحتياجات من الموارد.
Rejustification of posts is included under the analysis of resource requirements.
وبلغت زيادة النفقات تحت بند البدل اليومي ٠٠٠ ٣ دوﻻر.
Over expenditure under daily allowance amounted to 3,000.
إذ يدرج اﻻعتماد الخاص بتلك الخدمات تحت بند استئجار اﻷماكن.
Provision for these services is included under rental of premises.
ولم يرصد أي اعتماد تحت بند بناء وحدات سابقة التجهيز.
No provision was made under construction prefabricated buildings.
١٩ الوفورات المحققة تحت بند نقل المعدات التي تمتلكها الوحدات )٤٠٠ ٢٤٩ دوﻻر( قابلتها جزئيا اﻻحتياجات اﻻضافية تحت بند الشحن التجاري والنقل بالعربات )٢٠٠ ١٤٢ دوﻻر(.
Savings under the transport of contingent owned equipment ( 249,400) were partially offset by additional requirements under commercial freight and cartage ( 142,200).
٢٨ قوبلت اﻻحتياجات اﻹضافية البالغة ٠٠٠ ٧٢ دوﻻر تحت بند تكاليف استئجار الطائرات الرحﻻت جزئيا نتيجة لوفورات بلغت ٠٠٠ ٩ دوﻻر تحت بند الوقود ومواد التشحيم.
28. Additional requirements of 72,000 under hire charter costs was offset in part by savings of 9,000 under aviation fuel and lubricants.
٣٤ ألف ٩ تعكس الزيادة البالغة ٠٠٠ ٣ دوﻻر زيادات تحت بند التكاليف العامة للموظفين ١٠٠) ٣٩٣ دوﻻر( تقابلها جزئيا وفورات تحت بند المرتبات )١٠٠ ٣٩٠ دوﻻر(.
34A.9 The increase of 3,000 reflects increases under common staff costs ( 393,100), partly offset by savings under salaries ( 390,100).
٤١ دال ١٣ وتتصل أغلبية اﻻحتياجات اﻹضافية التي تبلغ قيمتها ٤٠٠ ٣٥ دوﻻر تحت بند استئجار وصيانة المعدات بزيادات تحت بند عقود الصيانة لمعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
41D.13 The additional requirements in the amount of 35,400 under rental and maintenance of equipment relate mostly to increases under maintenance contracts for office automation equipment.
وستبلغ التخفيضات المقابلة لذلك في التقدير لفترة اﻷشهر الستة ١٠٠ ١١٣ دوﻻر )٨٥٠ ٧٣ دوﻻرا تحت بند المراقبين العسكريين و ٢٥٠ ٣٩ دوﻻرا تحت بند الموظفين المدنيين(.
The corresponding reductions on the estimate for six months would be 113,100 ( 73,850 under military observers and 39,250 under civilian staff).
لكن الثورات كانت دوما تجريبية وكانت دوما تندرج تحت بند المغامرة.
Revolutions are always experiments, and they are always an adventure.
وفقا لجدول الواردات والصادرات، تندرج هذه الأصناف تحت بند أصناف مقيدة.
Under the Import Export schedule these fall under restricted items.
7 ويعزى الرصيد غير المستخدم تحت بند الاستشاريون إلى العوامل التالية
The unspent balance under consultants is attributable to the following factors
وفي الوقت ذاته، ت طلب أيضا احتياجات متزايدة تحت بند الخبراء والاستشاريين.
At the same time, increased requirements under consultants and experts are also being requested.
٤٦ رص د اعتماد للخدمات المتنوعة اﻷخرى غير المشمولة تحت بند آخر.
A provision is made to cover other miscellaneous services not included elsewhere.
ويرد أدناه تفسير التغييرات المبينة تحت بند quot تغييرات أخرى quot .
Changes appearing under quot Other changes quot are explained below. Posts
ويرد أدناه تفسير للتغييرات المبينة تحت بند quot تغييرات أخرى quot .
Changes appearing under quot Other changes quot are explained below. English
تكاليف الموظفين مبينة على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(.
Staff costs have been shown on a net basis under line item 2 (b).
ويقابل الزيادة في الموارد بصفة كلية نقصان تحت بند الخدمات التعاقدية.
The increase in resources is offset entirely by the decrease under contractual services.
وترد معلومات تكميلية عن النفقات تحت كل بند في المرفق الثاني.
Supplementary information on the expenditure under each line item is provided in annex II.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تحت بند التأمين - تحت أي بند - تحت بند الفرعي - بند القياسية - بند الادخار - بند إلغاء - كل بند - بند الاستثناء - بند الادخار