ترجمة "تحت الظروف الجوية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحت - ترجمة : تحت - ترجمة : تحت - ترجمة : الظروف - ترجمة : تحت - ترجمة : الظروف - ترجمة : تحت الظروف الجوية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تحت هذه الظروف
Under the circumstances,
والصحراء لن تزدهر تحت وابل الهجمات الجوية.
Deserts will not bloom beneath air raids.
يتم تحقيق تخزين الحرارة لإنتاج الطاقة أثناء الظروف الجوية الغائمة وخلال الليل، في الغالب بواسطة صهريج تخزين تحت الأرض من السوائل الساخنة.
Heat storage for power production during cloudy and overnight conditions can be accomplished, often by underground tank storage of heated fluids.
هذا طبيعى جدا تحت تلك الظروف
The mistake was quite natural under the circumstances.
ولكن أن أقابلك تحت هذه الظروف...
But to meet you in those conditions...
تحت هذه الظروف أعتقد أننى سأفعل
Under the circumstances, I think I would.
اعتقد انني ما افعله جيدا تحت الظروف
I think I did pretty well under the circumstances.
انا اعلم هذا لذا, تحت هذه الظروف
I know all that.
الظروف الجوية منذ افتتاحه سنة 1937، تم إغلاق جسر البوابة الذهبية بسبب الظروف الجوية ثلاث مرات 1 ديسمبر 1951، بسبب رياح سرعتها 69 ميلا في الساعة (111 كم ساعة).
Wind Since its completion, the Golden Gate Bridge has been closed because of weather conditions only three times on December 1, 1951, because of gusts of on December 23, 1982, because of winds of and on December 3, 1983, because of wind gusts of .
ويسمح الطيران اﻵلي للبعثات باستعادة اﻷفراد في الظﻻم وفي الظروف الجوية الصعبة.
The feature would enable missions to recover personnel in darkness and marginal weather conditions.
ولا يمكن تبريره تحت أي ظرف من الظروف.
It cannot be justified under any circumstances.
إن الإرهاب مرفوض تحت أي ظرف من الظروف.
Terrorism is unacceptable under any circumstances.
تحت مثل هذة الظروف لكنت أبقيت جدتى هنا
Under the circumstances, I'd commit my own grandmother.
تحت الظروف الحاليه هل تعتقد أنه سيدفع للأعلان
Under the circumstances, do you think it pays to advertise?
تحت أي ظرف من الظروف سوف أرتدي تاجي
Under no circumstances will I wear my crown.
وتشير التوقعات إلى أن الظروف الجوية البالغة الحـدة ستكون أكثر شيوعا في المستقبل.
Projections indicate that extreme weather events will become more common in the future.
وأعدك... سوف لن أطلب منك الزواج ، تحت آي ... نوع من الظروف و مهما كانت الظروف
And I promise I will never ask you to marry me, come what may.
وكان مشهورا بتنفيذ إرادته تحت أي ظرف من الظروف .
He was known as a whateverist.
ولم يعمل موجه نوردن للقنابل جيدا تحت تلك الظروف
And the Norden bombsight doesn't work as well under those conditions.
لا ، لا ، لن ألمسه أبدا لكن تحت هذه الظروف
No no no. Never touch it. No.
لكني لا أعتقد إنها ستريح سيدتي تحت هذه الظروف
But I don't think it would be of much comfort to milady... under the circumstances.
فهي مسؤولة لضمان والحفاظ على الظروف التشغيلية لجميع فروع القوات الجوية الآن وفي المستقبل.
It is responsible for ensuring and to maintain the operational condition of all branches of the air force now and for the future.
لكن في الظروف الجوية الماطرة والموحلة فإنها قصة مختلفة حيث هنا يأتي دور التجاويف
But in rainy and muddy conditions, it's a different story, and here's where treads come into play.
التكاليف اﻷخرى للعمليات الجوية ٦٥ لم يدرج اعتماد تحت هذا البند.
(i) Air traffic control services and equipment .
وهي تعطي لمحة عن مجموعة متنوعة من الظروف الجوية في مكان واحد وعادة ما يكون في محطة الأرصاد الجوية، والسفن أو العوامة bouy.
They give a snapshot of a variety of weather conditions at one single location and are usually at a weather station, a ship or a weather buoy.
وسيدنو قريبا جدا منا لدرجة أنه حقيقة سوف يمر تحت أقمارنا الجوية.
And it's going to pass us so close that it's actually going to come underneath our weather satellites.
ويبلغ العمر المتوقع للخيمة، تحت الظروف المناخية للصومال، حوالي تسعة أشهر.
The life expectancy of a tent, under Somali climatic conditions, would be about nine months.
حسنا، ع دت بعد عام وباستخدام نفس الطريقة وبالتسجيل تحت الظروف ذاتها
Well, a year later I returned, and using the same protocols and recording under the same conditions,
ولكن القانون يؤيد رفضك لعدم الأدلاء بأى افادة تحت هذه الظروف
The law uphold your refusal to give any testimony.
عموما, لقد جعلتنى اكبر 10 أعوام, تحت هذه الظروف ولكنى اسامحك
You'd age me 10 years but under the circumstances I forgive you.
١٠٥ يبلغ العمر المتوقع للخيمة، تحت الظروف المناخية للصومال، حوالي تسعة أشهر.
The life expectancy of a tent, under Somali climatic conditions, would be about nine months.
الأول، أن ي لا أود أن أشنق نفسي تحت أي ظرف من الظروف.
First, under no circumstances I want to hang myself.
الميسيليوم، تحت الظروف المناسبة، تنتج فطر تنشق بشدة كبيرة قد تحطم الاسفلت
The mycelium, in the right conditions, produces a mushroom it bursts through with such ferocity that it can break asphalt.
ومن السهل في هذه الظروف الوقوع تحت سطوة اﻷفعال المتكررة وإعﻻن اتهام المؤسسة.
In such circumstances, it is easy to succumb to the argument that repeated crimes mean that the institution is to blame.
وقال عند الخروج على النهر، تحت أي ظرف من الظروف عدم أكل السمك.
And he said, When you go out on the river, do not under any circumstances eat the fish.
وذلك تحت أي ظرف من الظروف نحن لا يمكن بناء مثلث مثل هذا
And so under what circumstances could we not construct a triangle like this?
تحت هذه الظروف يا سيدي، أنا مدين لك بالاعتذار و ارجاع بقية نقودك.
Under the circumstances, Monsieur, I owe you an apology and a refund.
مكتب خدمات الدعم التقني 15 وظيفة تحت بند الشؤون الهندسية ، و 10 وظائف تحت بند الإمداد والتخزين و 10 وظائف تحت بند النقل ، و 20 وظيفة تحت بند الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات ، ووظيفتان تحت بند العمليات الجوية .
Office of Technical Support Services 15 posts under engineering , 10 posts under supply and warehousing , 10 posts under transport , 20 posts under communications and information technology and 2 posts under air operations .
وقد أدى فشل السياسات الزراعية وانتقال المزارعين من الزراعة إلى العمل الصناعي وربما الظروف الجوية إلى حدوث مجاعة حادة.
Consequences The failure of agricultural policies, the movement of farmers from agricultural to industrial work, and possibly weather conditions led to millions of deaths from severe famine.
٨٢ يعمل في غوام عدد من الخطوط الجوية الدولية هي شركة كونتيننتال، وخطوط ميكرونيزيا الجوية، والخطوط الجوية نورث ويست، والخطوط الجوية اليابانية، والخطوط الجوية أول نيبون، والخطوط الجوية لهاواي، وخطوط ناورو الجوية، والخطوط الجوية الكورية، والخطوط الجوية الفلبينية.
82. Guam is serviced by a number of international airlines Continental, Air Micronesia, Northwest Airlines, Japan Airlines, All Nippon Airlines, Hawaiian Airlines, Air Nauru, Korean Air and Philippine Airlines.
٨٣ تعمل في غوام حاليا ٩ من الخطوط الجوية الدولية هي شركة كونتيننتال، وخطوط ميكرونيزيا الجوية، والخطوط الجوية نورث ويست، والخطوط الجوية اليابانية، والخطوط الجوية أول نيبون، والخطوط الجوية لهواي، وخطوط ناورو الجوية، والخطوط الجوية الكورية، والخطوط الجوية الفلبينية.
83. Guam is currently serviced by nine international airlines Air Nauru, All Nippon Airways, Continental Air Micronesia, Japan Airlines, Korean Airlines, Northwest Airlines, Philippine Airlines, Thai International Airways and Japan Asia Airways.
يوما بعد يوم، يستمر المتطوعون في سحب جثث المدنيين من تحت الأنقاض التي تخلفها الغارات الجوية.
Day after day, volunteers there pull civilian bodies from the rubble left by airstrikes.
ونحن كنا بحاجة أيضا إلى خلق شخصية تستطيع أن تصمد تحت ، حقا ، جميع الظروف.
And we also needed to create a character that could hold up under, really, all conditions.
ولا ان اتظاهر بعدم تأثرى بمشهد رجل فى مقامك يقف امامى تحت هذه الظروف
Nor am I going to pretend that I am unmoved by the sight of a man of your caliber appearing before me under such circumstances.
بحاجة لمصدر في ديسمبر 2008 ، أرادت القوة الجوية التشيكية لتدريب الطيارين على طائرات الهليكوبتر الظروف الصحراوية للمهمة المقبلة في أفغانستان.
In December 2008, the Czech Air Force wanted to train helicopter pilots for desert conditions for the upcoming mission in Afghanistan.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الظروف الجوية الصعبة - جميع الظروف الجوية - تحدي الظروف الجوية - الظروف الجوية المتغيرة - الظروف الجوية الجافة - الظروف الجوية القياسية - الظروف الجوية المعتدلة - الظروف الجوية الصعبة - الظروف الجوية الباردة - أقسى الظروف الجوية - متوسط ​​الظروف الجوية - لجميع الظروف الجوية - تحت الظروف الطارئة - تحت أفضل الظروف