ترجمة "تجعل نفسك على علم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

علم - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : علم - ترجمة : علم - ترجمة : نفسك - ترجمة : علم - ترجمة : علم - ترجمة : على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لذا فأنت تنطوي على نفسك، تجعل نفسك أصغر.
So you're folding up, you're making yourself small.
تجعل نفسك الصوت النشط
You make yourself the active voice.
أنت تجعل من نفسك أضحوكة
You certainly are making a fool of yourself.
لا تجعل من نفسك أضحوكة.
You're making a fool of yourself.
لا تقترح ان تجعل نفسك مسخرة
You don't propose to have yourself made ridiculous!
تجعل نفسك راحة في أي مكان.
Make yourself comfortable anywhere.
لماذا تجعل من نفسك أبن الله
Why do you make yourself out to be the Son of God?
اخترت ان تجعل من نفسك عدوا لروما
You have chosen to make yourself an enemy of Rome.
لن تجعل من نفسك مغفلا ، أليس كذلك
You wouldn't be made a fool of, would you?
للتغلب عليهم تجعل نفسك لا تختلف عنهم
To conquer them would make you no different than they.
انت تجعل من نفسك احمقا اكبر مما اعتقدت
You're making a bigger fool of yourself than I thought.
طالما لم يسألك أن تجعل من نفسك مومياءا
Not unless he asked you to make a mummy of yourself.
أتريد أن تجعل من نفسك كمن يهاجم نفسه عقليا
Are you going to set yourself up as mentally attacking yourself?
و لكن يمكنك أن تسود و تجعل نفسك مقدسا
But you can prevail, and make yourself divine.
و سوف تجد أنك تجعل نفسك تفشل، و ستجد نفسك تستمع للناس بطريقة أفضل لأنك مسترخي.
And you're going to end up letting yourself fail, and you'll end up listening to people better because you're relaxed.
العديد من الرجال ظلموك ولكنك الآن تجعل نفسك أسوأ منهم
Many men have wronged you, but now you make yourself worse than they are.
لأي مدى ستظل رافضا فى أن تجعل نفسك تتواضع أمام الله
How long will you refuse to humble yourself before God?
يمكنني إحضارهم هنا مع خمسمائة رجل لا تجعل من نفسك أضحوكة
I could bring them in with 500 men! Don't make a fool of yourself.
ألعلك اعظم من ابينا ابراهيم الذي مات. والانبياء ماتوا. من تجعل نفسك.
Are you greater than our father, Abraham, who died? The prophets died. Who do you make yourself out to be?
ألعلك اعظم من ابينا ابراهيم الذي مات. والانبياء ماتوا. من تجعل نفسك.
Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead whom makest thou thyself?
الخطوة الثانية هي أن تتعلم ما يتطلب أن تجعل من نفسك عالما.
The next step is to learn the capability to make yourself a scientist.
لماذا تجعل من نفسك في كثير من الأحيان عرضه للهجوم من عالم معادي
Why are you making yourself vulnerable to what is often a hostile world?
إيماني هو أنك لا تحتاج أن تجعل نفسك سيئا للنظر في هذه المسائل.
My belief is that you don't have to make yourself bad to look at these issues.
إذا لم تجعل نفسك جذاب للغاية ... نحو الأنسة كانديل , لم تكن ستقع فى حبك
If you hadn't made yourself so attractive to Miss Kendall that she fell for you...
اذا دخلت كرم صاحبك فكل عنبا حسب شهوة نفسك شبعتك ولكن في وعائك لا تجعل.
When you come into your neighbor's vineyard, then you may eat of grapes your fill at your own pleasure but you shall not put any in your vessel.
اذا دخلت كرم صاحبك فكل عنبا حسب شهوة نفسك شبعتك ولكن في وعائك لا تجعل.
When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure but thou shalt not put any in thy vessel.
لماذا تجعل من نفسك في كثير من الأحيان عرضه للهجوم من عالم معادي سوف يجيبك,
Why are you making yourself vulnerable to what is often a hostile world? he would tell you, as he told me,
إذا ، من المشكلات أن.. حسنا ، بعض الناس سيقولون شيئا مثل أوه.. أنت تجعل نفسك فنانا ،
So one of the things is that, I mean, some people would say, like, Oh, you're being a dilettante, and maybe that's true.
ثم سوف تأخذ منهم في هناك... تجعل نفسك في المنزل، وسوف أكون في وقت لاحق.
Then you will take them in there... make yourself at home, and I shall be in later.
يـا نسيبي, سيطر على نفسك تمالك نفسك
Brother in law, control yourself! Control yourself.
اجابه اليهود قائلين لسنا نرجمك لاجل عمل حسن بل لاجل تجديف. فانك وانت انسان تجعل نفسك الها.
The Jews answered him, We don't stone you for a good work, but for blasphemy because you, being a man, make yourself God.
اجابه اليهود قائلين لسنا نرجمك لاجل عمل حسن بل لاجل تجديف. فانك وانت انسان تجعل نفسك الها.
The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not but for blasphemy and because that thou, being a man, makest thyself God.
إنتــبه على نفسك
Keep well.
هون على نفسك ..
Take it easy.
لاتقسو على نفسك
Don't be so hard on yourself.
هونه على نفسك
Make it easy on yourself.
سيطر على نفسك
Get a hold of yourself.
لا بأس من أن تجعل نفسك أقل جدية، بالرغم من أنه هدف جاد للغاية، يمكنك تحقيق هدفك في نهاية المطاف.
It's okay to take yourself a little less seriously, given that, even though it's a very serious cause, you could ultimately achieve your final goal.
لا بأس من أن تجعل نفسك أقل جدية، بالرغم من أنه هدف جاد للغاية، يمكنك تحقيق هدفك في نهاية المطاف.
OK to take yourself a little less seriously, given that, even though it's a very serious cause, you could ultimately achieve your goal.
لا تكذب على نفسك.
Don't lie to yourself.
لا تضغط على نفسك
Don't push yourself too hard, now.
احصل على نفسك معا!
Get yourself together!
كونك تعتمد على نفسك
Being everything by yourself?
تحتاج للسيطرة على نفسك
Don't touch him!
ضع تنبيه على نفسك
Put an alert on yourself!

 

عمليات البحث ذات الصلة : علم نفسك - تجعل نفسك مفيدة - تجعل نفسك متأكد - تجعل نفسك مجانا - تجعل نفسك مفهوما - تجعل نفسك معروفا - تجعل نفسك النمو - تجعل نفسك سعيدا - تجعل نفسك جاهزة - تجعل نفسك تعرف - الحفاظ على نفسك علم - على نفسك - على نفسك - على علم