ترجمة "تجد نفسها مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تجد - ترجمة : نفسها - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : تجد نفسها مع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وسرعان ما تجد نفسها حبلى.
Soon she is even pregnant.
تجد ان الماكينات تصنع نفسها
You're having machines fabricate themselves.
فالبشرية سوف تجد نفسها في مواجهة تساؤلات اقتصادية وأخلاقية أشد تعقيدا مع تسارع التكنولوجيا.
For one thing, mankind will be confronted with more complex economic and moral questions as technology accelerates.
بل إن الولايات المتحدة قد تجد نفسها في موقع أقوى مع نهوض الهند والصين.
In fact, as India and China rise, the US could actually find itself in a stronger position.
وبالتالي فإن أوروبا تجد نفسها في مأزق مألوف.
Europe thus finds itself in a familiar bind.
مرة أخرى تجد أوكرانيا نفسها في بؤرة إعصار سياسي.
Once again, Ukraine is in the eye of a political hurricane.
ومن الناحية السياسية، تجد دارفور نفسها في حالة جمود.
Politically, Darfur finds itself at a stalemate.
وقد تجد المؤسسة نفسها تعمل كبديل عن الدول الحامية.
The institution may find itself acting as a substitute for Protecting Powers.
٨٤ ومرة أخرى تجد رواندا نفسها في مفترق طرق.
84. Rwanda, once again, is at a crossroads.
ان الشركات التي توفر المحتوى سوف تجد نفسها بشكل متزايد تتنافس مع الافراد الذين يعرضون التسلية مجانا.
Companies that provide content will increasingly find themselves competing with individuals who offer entertainment for free.
وبمجرد بداية المحاكمة فقد تجد سوريا نفسها في قفص الاتهام.
Once the trial begins, Syria may find itself in the dock.
56 إن الأمم المتحدة تجد نفسها في وضع بالغ الصعوبة.
The United Nations finds itself in a particularly difficult position.
واليوم، تجد اﻷمم المتحدة نفسها في ضائقة مالية بالغة الخطورة.
Today the United Nations finds itself in extremely serious financial straits.
وشيئا فشيئا تجد جيو نفسها مأخوذة بسحره وقدرته على إنجاز الأمور.
Little by little, Guo finds herself taken in by his charm and ability to get things done.
ونحن نسلم بأن هذه الآلية تجد نفسها الآن في حالة صعبة.
We recognize that the disarmament machinery finds itself in a difficult situation.
إن ادارة شؤون اﻻعﻻم تجد نفسها اليوم بالذات عند مفترق طرق.
Right now the Department of Public Information finds itself at the crossroads.
الشاي هو مثليه، ولكن سرعان ما تجد نفسها تشكك في حياتها الجنسية قبل النوم مع توني في 2 مناسبات منفصلة.
Tea is a lesbian, but soon finds herself questioning her sexuality by sleeping with Tony on two separate occasions.
ومن الغريب، فنانة مثلي تجد نفسها أيضا في موقف ان تكون صوت،
Oddly enough, an artist such as myself finds herself also in the position of being the voice, the speaker of my people, even if I have, indeed, no access to my own country.
تجد جزيئات الـ ا ر إن أيه نفسها مرة اخرى داخل هذه الكبسولات
That these RNA molecules then find themselves back in these capsids.
سوف تجد أنك عندما تعطي المحادثة هذا التوقف غالبا أفضل من الكلمات نفسها
You'll find when you give the talks that pauses are often more powerful than the words themselves.
امرأة تدعى أومامي في اليابان سنة 1984 تجد نفسها تعبر سلما حلزوني نزولا
A woman named Aomame in 1984 Japan finds herself negotiating down a spiral staircase off an elevated highway.
ومع ذلك، وبعد إمعان النظر في التقديرات، تجد اللجنة نفسها إلى حد بعيد متفقة مع المستوى العام للميزانية الذي اقترحه الأمين العام.
Nevertheless, after a thorough consideration of the estimates, the Committee finds itself, by and large, in agreement with the overall budget level proposed by the Secretary General.
كما أن اﻷمانة العامة تجد نفسها مرهقة بالعمل وتفتقر الى العدد الكافي من الموظفين.
The Secretariat also finds itself overworked and understaffed.
فعندما تصبح السياسات الحكومية والتنظيمية المحددة للاقتصاد غير مستقرة في الأمدين القريب والبعيد، فإن الشركات تجد نفسها مضطرة إلى التكيف مع ذلك الواقع.
If economy defining government and regulatory policies have become unstable in the short and long term, companies must adjust to that reality.
سوف تجد الملازم أوروك مع قواته، سيدي
You'll find Lieutenant O'Rourke with his troops, sir.
ومن جانبها، فإن تركيا تجد نفسها في وضع مماثل فيما يتصل بترشحها لعضوية الاتحاد الأوروبي.
Turkey, for its part, finds itself in a similar situation with its candidacy for the EU.
وإذا لم تهتم الفرق الأوركسترالية بمستقبلها فقد تجد نفسها وقد أصبحت بلا مستقبل تهتم به.
If orchestras don t look after their own futures, they may well not have one to look after.
على الرغم من أوجه التقدم التكنولوجي الهائل مازالت الشعوب تجد نفسها واقعة تحت رحمة الطبيعة.
Despite enormous technological advances, people still find themselves at the mercy of nature.
إن رواندا وقد دمرتها حرب ضروس امتدت أربعة أعوام تجد نفسها مستنزفة اقتصاديا وماليا واجتماعيا.
Devastated by a relentless four year war, Rwanda finds itself economically, financially and socially drained.
ولكن إذا استمرت الصين في المقاومة فقد تجد نفسها في مواجهة نزاعات تجارية ساخنة مع الولايات المتحدة، وهو ما قد يؤدي إلى نتائج أكثر مأساوية.
But if they continue to resist, China may face hot trade disputes with the US, which could be even messier.
بل إن الأرجنتين نتيجة لقرار فرنانديز تجد نفسها الآن منبوذة في أسواق الطاقة والأسواق المالية العالمية.
Indeed, as a result of Fernández s decision, Argentina now finds itself ostracized in international energy and financial markets.
المشكلة في هذه الحجة هي أن الحكومات نادرا ما تجد نفسها مضطرة إلى سداد ديونها بالكامل.
The problem with this argument is that governments are rarely faced with having to pay off their debts.
وإذا ما انقلب ذلك التوتر إلى حرب مفتوحة، فلسوف تجد روسيا نفسها عاجزة عن تجنب العواقب.
Should instability ignite into open warfare, Russia will find it impossible to avoid the consequences.
وتسعى هذه الاجتماعات إلى تحديد أفضل الحلول للخروج من الوضع الصعب الذي تجد المملكة نفسها فيه.
Such meetings aimed at identifying the best solutions to leave behind the difficult situation currently experienced by the Kingdom.
٥ وبذلك فإن افريقيا، بعد quot عقد الثمانينات الضائع quot ، مازالت تجد نفسها محاطة بالمشاكل اﻻقتصادية.
5. Thus, after the quot lost decade quot of the 1980s, Africa still finds itself beset by economic problems.
تجد غانا نفسها في نفس المكان الذي توفقت فيه إنتخابات الرئاسة بالولايات المتحدة في عام 2000م
Ghana found itself in the same place in which the U.S. election stalled in the 2000 presidential elections
الواقع أن حماس تجد نفسها في موقف صعب لأن سياستها تدعو إلى المقاومة القوية، على جانب السياسة.
Hamas finds itself in a difficult position, since its policy calls for strong resistance, alongside politics.
وبالتالي، قد تجد الأطراف في بروتوكول كيوتو نفسها في وضع يتعين عليها فيه، وفقا للولايات الحالية، تقديم قائمة الجرد نفسها مرتين، إذ عليها أن تقدم قائمة جرد كاملة مع التقرير الأولي المشار إليه في الفرع جيم أعلاه().
Thus, according to existing mandates, Parties to the Kyoto Protocol may face a situation where they need to submit the same inventory twice because they are required to submit a full inventory with the initial report mentioned in section C above.
قد تمتلك الولايات المتحدة سيطرة أقل في المستقبل ولكنها قد تجد نفسها في عالم أكثر تلاؤما مع قيمها الأساسية في الديمقراطية والأسواق الحرة والحريات الفردية وحقوق الإنسان.
The US may have less control in the future, but it may find itself living in a world somewhat more congenial to its basic values of democracy, free markets, individual liberties, and human rights.
إن وفد بﻻدي، جنبا إلى جنب مع وفود بعض البلدان اﻷخرى التي تجد نفسها في نفس الوضع، قد اقترح في أكثر من مناسبة سبﻻ لحل هذه المشكلة.
Our delegation, along with other countries that have found themselves in a similar situation, has on more than one occasion suggested ways in which this problem could be solved.
تجد مواقع الويب التي زرتها و تتطابق مع q .
Finds web sites you have visited matching q .
حسنا مستر بينتلى سوف تجد ميجور لورنس مع جيشى
That's what I meant, sir.
هناك القطع يمكنها ان تمارس الجنس مع نفسها .. يمكنها ان تلقح نفسها ..
You can take cuttings they can sort of have sex with themselves they can pollinate themselves.
صحيح صادقة مع نفسها بصورة مدهشة.
Right? Just wonderfully true to itself.
لأنها لم تعد صادقة مع نفسها.
Because it is no longer true to itself.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تجد نفسها - تجد نفسها - تجد نفسها - تجد نفسها - تجد نفسها - تجد نفسها - تجد نفسها تواجه - تجد مع - مع نفسها - تجد نفسها مضطرة ل - تجد نفسها غير قادرة - تجد نفسك مع - تجد صالح مع - إشراك نفسها مع