ترجمة "تجديد باستمرار" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : تجديد - ترجمة : تجديد - ترجمة : تجديد - ترجمة : تجديد - ترجمة : تجديد - ترجمة : تجديد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولابد من تجديد المخزون من أملاح معالجة الجفاف الفموية باستمرار.
Stocks of oral re hydration salts must be constantly replenished.
وبالمثل، أيد الاتحاد الأوروبي باستمرار هدف تبسيط العمل في الجمعية العامة كجزء من عملية تجديد الحيوية الشاملة للجمعية.
Equally, the European Union has consistently supported the objective of streamlining in the General Assembly as part of the overall process of revitalization of the Assembly.
العضل يستخدم باستمرار يتضرر باستمرار.
Muscle is constantly being used constantly being damaged.
تجديد الأنباء
Renewing the News
تجديد المباني
2. Renovation of premises 350 355 400 1 105
انها تتغير باستمرار. ويعاد تشكيلها باستمرار.
It's constantly changing. It's constantly reconfiguring.
باستمرار
It goes on forever.
تجديد القيادة الإمريكية
Renewing American Leadership
تجديد الأمم المتحدة
United Nations renewal
تجديد بوابات المداخل
Improvement of the Force shelter 6 000
تجديد محطات المسافرين
Renovations to the passenger terminal 150 000
تجديد بوابات المداخل
Renovation of the entrance gate 14 000
تجديد مبنى المقر
Renovation of the headquarters building 18 000
وتبكي باستمرار .
Weepin' like a willow
وأتمنى باستمرار
I keep wishing
إعادة تجديد بلاد المغرب
Reinventing the Maghreb
تجديد المعجزة الكورية الجنوبية
Renewing the South Korean Miracle
منظمة تجديد الوعـي النسائـي
Foundation for the American Indians
مشروع تجديد نظم الإدارة
Management systems renewal project (MSRP)
)ج( تجديد المنشآت الطبية
(c) The renovation of medical facilities
٤ نظام تجديد الموارد
4. Replenishment system . 45 48 14
تجديد المركز الصحي القدس
Renovation of health centre, Jerusalem
تجديد المركز الصحي، القدس
Renovation of Kalandia Training Centre
وهذا يسمى تجديد أكاديمي.
It's called academic innovation.
كانت تزورني باستمرار.
She used to visit me regularly.
هذا يحدث باستمرار.
This keeps happening.
نلتقط الصور باستمرار.
We take photos constantly.
انك تركب باستمرار
You're actually compounding continuously.
انت ت دهشيننى باستمرار
You surprise me continually.
تجديد الحوار الأمني في أوروبا
Renewing Europe s Security Dialogue
تجديد الشهادة كل ثلاث سنوات.
Renewal of certification every three years.
(1) تجديد الحكم والتكامل الاجتماعي
1) Government Innovation and Social Integration
تجديد بوابات المداخل ٠٠٠ ٦
Entrance gate renovation 6 000
تجديد أثاثات معسكر زيروس سكورريوتيسا
Refurbishment of Xeros Skouriotissa 3 000
ثالثا هل يمكن تجديد الحوار
III. IS A RENEWED DIALOGUE POSSIBLE?
تجديد روضة أطفال نهر البارد
For renovation of Nahr el Bared kindergarten
تجديد مركز التدريب في قلندية
Renovation of Kalandia training centre
تجديد المركز الصحي في القدس
Renovation of Jerusalem Health Centre
تجديد مخزن لﻷغذية، الضفة الغربية
Renovation of warehouse for food, West Bank
أخبرتك أننى أنوى تجديد الأوامر
I told you I intended to restore order.
التوصيات المتعلقة باستمرار اﻷعمال
RECOMMENDATIONS REGARDING CONTINUED WORK ON ASSUMPTIONS
لقد حسن باستمرار عملياته.
It has continuously improved its operations.
نحن نشكل عالمنا باستمرار
We are constantly shaping our world.
فكان علينا تذكيرهما باستمرار .
We constantly have to kind of dial them back.
اعتاد أن صافرة باستمرار.
He used to whistle constantly.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تجديد - تجديد - تجديد - تجديد - تجديد - تجديد