Translation of "refurbished" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Refurbished - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These vehicles are refurbished and in good condition.
وقد تم تجديد هذه المركبات وهي في حالة جيدة.
increase energy efficiency of new refurbished business premises
زيادة كفاءة استخــدام الطاقة فــي مباني اﻷعمال الجديدة المجددة
Photo 5 Mi 8T bodies being refurbished in Lomé
هيكلا الطائرتين من طراز Mi 8T يجري تجديدهما في لوميه.
A total of four schools were reroofed and refurbished.
وقد تم تجديد أسقف لما مجموعه أربع مدارس وأعيد تأثيثها.
The monument itself was refurbished in 1986 to incorporate Islamic architectural features.
تم تجديد النصب في عام 1986 لإظهار المعالم المعمارية الإسلامية.
Generators received from other missions must be refurbished, preserved, stored and maintained.
يجب تصليح المولدات الكهربائية الواردة من البعثات الأخرى وتجديدها والمحافظة عليها ووضعها في المخازن وصيانتها.
Comiso Ragusa Airport, has recently been refurbished and re converted from military use to civil airport.
مطار كوميزو راغوزا تم تحديثه مؤخرا وتحويله من الاستخدام العسكري إلى مطار مدني.
The ancient Panathenian stadium was also refurbished as part of the works for the Olympic Games.
أيضا تم تجديد إستاد البانتيون القديم كجزء من أعمال البناء الخاصة بالألعاب الأولمبية.
This is an online space, which is basically a refurbished message board that encourages collaborative fiction writing.
و الذي هو بكل بساطة لوح رسائل معد ل و الذي يشجع الكتابة التعاونية للخيال.
This is because of the weather conditions and the obvious need for the United Nations building to be refurbished.
ويعزى ذلك إلى ظروف الطقس والحاجة الواضحة إلى ترميم مبنى الأمم المتحدة.
Three of these stations are older and were refurbished with new equipment and facilities the four other are new installations.
ثلاثة من هذه المحطات القديمة وجرى تجديد مع المعدات الجديدة والمرافق الأربع الأخرى هي منشآت جديدة.
In addition, five armoured personnel carriers will be refurbished in the UNIFIL workshop at a cost of 90,000 per vehicle ( 450,000).
وباﻹضافة الى ذلك، سيجري تجديد خمس ناقﻻت جنود مصفحة في ورشة القوة بتكلفة تبلغ ٠٠٠ ٩٠ دوﻻر للمركبة )٠٠٠ ٤٥٠ دوﻻر(.
Premises are being refurbished in Basrah with the goal of completing construction by mid November and achieving full occupancy by late December.
ويجري تجديد الأماكن في البصرة بهدف الانتهاء من أعمال البناء بحلول منتصف تشرين الثاني نوفمبر وشغل تلك الأماكن تماما في أواخر كانون الأول ديسمبر.
In 1988, Iraq also began to produce botulinum toxin at a refurbished fermentation unit at the single cell protein facility at Al Taji.
وفي عام 1988 بدأ العراق في إنتاج تكسين البوتيولنيوم في وحدة تخمير أعيد تجديدها في مرفق البروتين وحيد الخلية بالتاجي.
So this is called the Fiction Project. This is an online space, which is it's basically a refurbished message board that encourages collaborative fiction writing.
هذا يدعى مشروع الخيال. هذا ما هو إلا مساحة على الانترنت، و الذي هو بكل بساطة لوح رسائل معد ل و الذي يشجع الكتابة التعاونية للخيال.
The protesters then proceeded with the usual march, visiting the seat of the government and using the slingshots to throw more paint on its recently refurbished facade.
بعد ذلك استكمل المتظاهرون مسيرتهم المعتادة متجهين إلى مقر الحكومة لإلقاء الألوان باستخدام أدواتهم على واجهة البناية المطلية حديث ا.
Ownership of the wrecked Mi 8T at Abidjan airport, the two Mi 8T helicopters being refurbished at Lomé airport and the two Mig 23s at Lomé is unclear.
177 ولا ت عرف الجهة المالكة لمروحية Mi 8T المدمرة الموجودة في مطار أبيدجان، ومروحيتي Mi 8T الجاري إصلاحهما في مطار لومي، وطائرتي ميغ 23 الموجودتين في لومي.
Refurbished foam fire and rescue vehicles over 12 years old should remain as there is only one water fire tender to serve all the airfields in the country.
أما مركبات إطفاء الحرائق بالمواد الرغوية التي جرى تعميرها ومركبات اﻹنقاذ التي يزيد عمرهــا على ١٢ سنة، فينبغي أن تبقى هناك ﻷنه ﻻ يوجد إﻻ مقاول واحد ﻹطفاء الحرائق بالمياه وهو يخدم جميع المطارات الجوية في البلد.
The first official acknowledgement that China was turning the Varyag into a fully refurbished, deployable aircraft carrier came this month, just when it was almost ready to set sail.
ان اول اقرار رسمي بإن الصين كانت منخرطة في اعادة تجديد فارياج بالكامل لتصبح حاملة طائرات قابلة للانتشار جاء في هذا الشهر أي عندما اصبحت جاهزة تقريبا للابحار .
The state of repair of this equipment, however, varied considerably from good working order to a poor state which meant that it could be refurbished only at high cost.
على أن حالة إصلاح هذه المعدات، تتراوح بشكل كبير بين الصلاحية للعمل بشكل جيد، والحالة السيئة، مما يعني أنه لا يمكن إصلاحها إلا بتكلفة باهظة.
Given the available infrastructure in the Palais de justice in Bujumbura, additional premises will have to be provided by the Government, and refurbished, if necessary, by the special chamber.
66 واعتبارا للهيكل الأساسي المتوافر في قصر العدالة في بوجومبورا، سيتعين توفير مبان إضافية من جانب الحكومة وتجديدها عند الضرورة من قبل الدائرة الخاصة.
Equipment and other technical installations are damaged as a result of wear and tear over the years and need to be refurbished or replaced with current standards and modern conference servicing standards.
وقد أصاب التلف المعدات والمنشآت التقنية اﻷخرى نتيجة للبلى على مدى السنوات، وهي تحتاج الى إعادة تجديدها أو استبدالها وفقا للمعايير الحالية، والمعايير الحديثة لخدمات المؤتمرات.
The Government of the Czech Republic had offered to provide the United Nations Information Centre with new premises, which would be refurbished at its expense, and was currently examining ways and means of providing additional resources.
وقد اقترحت حكومة الجمهورية التشيكية اسكان المركز في مبنى جديد، يتم تجهيزه على نفقتها، وهي تدرس حاليا امكانية وضع موارد أخرى تحت تصرفه.
The Engineering Section has three major tasks to maintain the facilities and infrastructure used by UNLB to manage engineering strategic deployment stocks (SDS) and to plan and supervise the development of new and refurbished facilities at San Vito.
يضطلع قسم الهندسة بثلاث مهام رئيسية صيانة مرافق قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وهياكلها الأساسية وإدارة الشؤون الهندسية المتعلقة بمخزونات الانتشار الاستراتيجية والتخطيط لتطوير مرافق جديدة أو مجد دة والإشراف عليه في سان فيتو.
After attempts to acquire surplus IAI Kfirs or F 16As failed for economic and political reasons, the United States military sold Argentina 36 A 4AR Fightinghawks, a refurbished and upgraded version of the A 4 Skyhawks used in the war.
بعد محاولات للحصول على فائض IAI كفير أو F 16As فشلت لأسباب اقتصادية وسياسية، باعت الولايات المتحدة العسكرية الأرجنتين 36 A 4AR Fightinghawk، نسخة مجددة ومطورة من سكاي هوك A 4 المستخدمة في الحرب.
These arrangements will serve hardly any useful, much less positive, purpose if they are just refurbished systems of old arrangements or a barely veiled attempt to resurrect or reconstruct the inviable State entities that have fallen apart, causing so much suffering in the process.
وهذه الترتيبات ستكون غير ذات فائدة، وأقل إيجابية، إذا كانت مجرد نظم مجددة لترتيبات قديمة، أو محاولة مستترة ﻹحياء أو إعادة بناء كيانات لدول غير قابلة للحياة، تفككت فعﻻ، وسببت الكثير من المعاناة في هذه العملية.
Before this year ends, we are hopeful that the twenty one refurbished UH 1H Helicopters, the four combat utility helicopters, the radios and other communication equipment, the rifles, the mortars, the mobile diagnostic laboratories, and even the station bullet assemblies we have purchased will be delivered.
قبل انتهاء هذا العام، نأمل أن تصلنا 21 طائرة هليكوبتر UH 1H جديدة، أربع طائرات هيلكوبتر مقاتلة، معدات اتصالات حديثة، بنادق، مدافع هاون، معامل تشخيص متنقلة، وحتى مراكز الطلقات المجمعة وغيرها من المعدات التي اشتريناها.

 

Related searches : Newly Refurbished - Fully Refurbished - Refurbished Products - Factory Refurbished - Seller Refurbished - Completely Refurbished - Refurbished Electronics - Refurbished Items - Refurbished Phone - Refurbished Machine - Manufacturer Refurbished - Refurbished Device - Refurbished Equipment - Recently Refurbished