ترجمة "تتلاشى في غياهب النسيان" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

تتلاشى - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : تتلاشى - ترجمة : تتلاشى - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في غياهب النسيان .
Forgotten.
واضاف لقد نسيت . في غياهب النسيان!
I've forgotten. Forgotten!
ثم سقط الموقع بعد ذلك في غياهب النسيان.
The site later fell into oblivion.
بل إن الصندوق كاد يختفي في غياهب النسيان تماما أثناء ولايتيهما.
Indeed, the Fund almost disappeared into complete oblivion during their tenure.
في غياهب النسيان سواء كان ذلك في العشرين أو الحادي والعشرين ، أم ماذا
Forgotten whether it's the twentieth or the twenty first, or what?
فلنحاول أن نحافظ على مجتمعنا وهو يسير في طريق معقول حتى لا ندمر أنفسنا في غياهب النسيان
Let's try to kind of keep our society going in some reasonable way, so that we don't just ruin ourselves into oblivion.
فقد نجح دراجي في منع انزلاق اليورو إلى غياهب النسيان من خلال الوعد بمشتريات غير محدودة من سندات الحكومات الأعضاء.
Draghi reversed the euro s slide into oblivion by promising potentially unlimited purchases of member governments bonds.
كان أول مدير ين إداريين لصندوق النقد الدولي، البلجيكي كاميل جوت والسويدي إيفار روث، من الشخصيات الضعيفة. بل إن الصندوق كاد يختفي في غياهب النسيان تماما أثناء ولايتيهما.
The IMF s first two managing directors, the Belgian Camille Gutt and the Swede Ivar Rooth, were both weak figures. Indeed, the Fund almost disappeared into complete oblivion during their tenure.
همومك تتلاشى
Your cares fade away
انك كثيرة النسيان مؤخرا النسيان
you've been forgetful lately. Forgetful?
والكتل الذهبية تتلاشى
Big nuggets they're fiindin'
وفي هذه الحالة المحددة، إن اﻹرادة السياسيــــة والوسائل المالية هما أنجع العناصر، ودونهما من المرجح أن يلقى برنامج عمل المؤتمر العالمي مصير المؤتمرات العديدة التي سبقته أي غياهب النسيان.
In this specific case, political will and financial means are the two most vital ingredients, without which the Global Conference apos s Programme of Action would most likely go the way of several of its predecessors into oblivion.
الناس تتلاشى في المدينة كم دمني مخد رات.
People disappear into the city like drug addicts.
لقد زج باﻵﻻف في غياهب السجون لمطالبتهم بحقوقهم السياسية اﻷصيلة.
Thousands were incarcerated in prisons for demanding their inherent political rights.
خمس سنوات في عالم النسيان
Five Years in Limbo
يوما بعد يوم، تتلاشى عزيمتي .
As usual catch me here every week.
ولكن هذه الكرامة بدأت تتلاشى.
That dignity is vanishing.
فأعمال الإرهاب والتمرد لن تتلاشى.
Acts of terrorism and insurgency will not just disappear.
إن البوسنة والهرسك تتردى كل يوم أكثر في غياهب كارثة انسانية.
As each day passes, Bosnia and Herzegovina sink further into a humanitarian catastrophe.
وبشكل خاص، هناك اعتقاد واسع الانتشار في الهند بأن أحد الحزبين الرئيسيين في البلاد، حزب المؤتمر الوطني الهندي الذي ي دار بشكل أساسي من ق ب ل سونيا غاندي وولدها راؤول غاندي، بلغ الآن آخر مداه وسوف يغرق في غياهب النسيان.
In particular, there is widespread belief in India today that one of the country s two main political parties, the Indian National Congress, essentially run by Sonia Gandhi and her son, Rahul Gandhi, has now run its course and will sink into oblivion.
تذكروا أهمية النسيان
Remembering the Importance of Forgetting
يقودك إلى النسيان
leading you into oblivion.
فمصيري هو النسيان
I am a washout
طي النسيان الصينية
I think it goes into limbo.
ست ساعدك على النسيان.
She'll help you forget.
تتلاشى هذه الألوان بسرعة عند الموت.
These colors fade rapidly at death.
عشر ثواني تمر ثم تتلاشى الرائحة
10 seconds passed and it was gone.
سوف يشاهد البشاعة تتلاشى و تتغير
He would watch the hideousness fade and change.
والرئيس مانديﻻ نفسه كان مصدر إلهام لشعبه حتى وهو يكابد في غياهب السجن.
President Mandela himself was an inspiration to his people even as he languished in prison.
البرازيل وعالم النسيان المؤسسي
Brazil s Institutional Limbo
نضال الذاكرة ضد النسيان
'The struggle of memory against forgetting'
إنها زهرة النسيان الزرقاء
That That's the Blue Rose of Forgetfulness.
لكن هل حاولت النسيان
But do you try to forget?
أعتقد أنك تحاول النسيان.
I guess you try to forget.
ولكن أزمة الديون الأوروبية لن تتلاشى في الهواء بفضل التمني.
But the European debt crisis will not disappear into thin air by virtue of wishful thinking.
ونتخلص من تلك النفايات وتصبح في طي النسيان
Address it to the dumps, to oblivion.
في وجه الموت والدمار تتلاشى فروقاتنا الدنيوية ونصبح كلنا شخص واحد
In the face of death and destruction, our mundane differences evaporated, and we all became one even if for a few hours.
هل تعرف في الظلمة عجائبك وبرك في ارض النسيان
Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness?
هل تعرف في الظلمة عجائبك وبرك في ارض النسيان
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
لا أريد التفكير أريد النسيان
Why does it matter to me? I don't want to think about her.
والهدف الأساسي يكون طي النسيان.
Based on what? And that original cause gets forgotten.
لعلي أستطيع مساعدتك على النسيان.
Perhaps I can help you to forget.
لديك نوع من النسيان، مونسير
You're sort of forgetting, Monsewer.
ويبدو أن التقاليد الإمبراطورية لا تتلاشى بالكامل أبدا.
Imperial traditions never fade away completely.
وقد اعتقدت أن اعضائي الجنسيه قد بدأت تتلاشى
I thought my penis would get smaller and disappear.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في غياهب النسيان - فقدت في غياهب النسيان - تقع في غياهب النسيان - بالوعة في غياهب النسيان - سقط في غياهب النسيان - الانزلاق إلى غياهب النسيان - في تتلاشى - النسيان - تتلاشى - الحق في النسيان - في طي النسيان