ترجمة "تتفق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تتفق معى | Right? |
تتفق معني، سبيكرز | You agree with me, Sparks? |
ألا تتفق معي | Don't you agree with me? |
واتمني ان تتفق معي | And I hope you will agree with me. |
ولا بهذا كانت شهادتهم تتفق. | Even so, their testimony did not agree. |
ولا بهذا كانت شهادتهم تتفق. | But neither so did their witness agree together. |
تتفق بهذا على ما يلي | HEREBY AGREE AS FOLLOWS |
الغطرسة لا تتفق مع الطبيعة. | Arrogance is incompatible with nature. |
هل لا تتفق معه، بوب | Don't you agree with him, Bob? |
لا أريدك أن تتفق معى | I don't want you to agree with me! |
الا تتفق معي يا فيفي | Don't you agree, Fefè? |
وهذه الادعاءات لا تتفق مع الواقع. | Such claims do not comport with reality. |
حيازة معدات تتفق مع احتياجات البعثة | Acquisition of equipment compatible with the needs of the mission |
وفنلندا تتفق تماما مع هذا التقييم. | Finland fully concurs with this assessment. |
لذا هذه هي التعاريف تتفق حقا . | So these are really consistent definitions. |
انا اسمي هذا قيد ,ألا تتفق معي | I would call this a shackle, wouldn't you? |
إذا كنت تتفق مع ذلك الشعور، وإذا كنت تتفق بأننا نحتاج لمجموعة حرجة من المواطنين المستنيرين، ستدرك انني بحاجة إليك. | If you agree with that sentiment, and if you agree that we need a critical mass of informed citizenry, you will realize that I need you. |
فإن مشكلة القرار المماثلة تتفق مع اختبار الأولية. | The corresponding decision problem corresponds to primality testing. |
لان كثيرين شهدوا عليه زورا ولم تتفق شهاداتهم. | For many gave false testimony against him, and their testimony didn't agree with each other. |
لان كثيرين شهدوا عليه زورا ولم تتفق شهاداتهم. | For many bare false witness against him, but their witness agreed not together. |
(د) اعتماد مشاريع تتفق والمعيار الأساسي لاستراتيجية الوكالة. | (d) the adoption of projects that meet the central criterion of the IAEA Strategy. |
(أ) تتفق مع ولاية لجنة الأمم المتحدة للتعويضات | (a) is consistent with the UNCC's mandate |
ولكن ربما لا تتفق أيضا مع هذه الطريقة. | But maybe you don't feel that way either. |
الآن ليس بالضرورة أن تتفق هذه القصص معا. | Now, it is not necessary that these stories agree with each other. |
مجددآ, فأنت على الآرجح لا تتفق مع معتقداتنا. | Again, you'll probably not agree with our beliefs. |
دعونا نرى إن كانت التفاصيل تتفق مع ذلك. | Let's see if the details bear him out. |
ويبدو أن الخزر المعاصرة تتفق مع هذا النظام الحاكم. | The contemporary Kuzari seems to agree with this ruling. |
وتقدم هذه المعلومات إلى الهيئات التي تتفق عليها الأطراف. | Such information shall be supplied to bodies agreed upon by the Parties. |
(أ) أن البيانات المالية تتفق مع دفاتر وسجلات المحكمة | (a) That the financial statements are in accord with the books and records of the Tribunal |
(د) أشكال التعاون الأخرى التي تتفق عليها الدول الأعضاء. | mutual visits by the military authorities and representatives of defense colleges mutual invitations for participation in national holidays, cultural and sport events information exchange on CV's of top military personnel other forms of cooperation as agreed by the Member States. |
42 تتفق إدارة عمليات حفظ السلام مع هذه التوصية. | The Department of Peacekeeping Operations concurs with the recommendation. |
وبﻻدنا تتفق أيضا مع اﻷمين العام في قوله بأنه | Our country also agrees with the Secretary General when he says that |
إن المحكمة تتفق مع فى الروح يا كولونيل برادى | The court agrees with you, Colonel Brady. |
فهي تتفق مع الزخم العام لمناقشاتنا السابقة عن هذا الموضوع. | They are in line with the general thrust of our early debates on this subject. |
'7 النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها | (vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it |
إن آراء الدول وممارساتها تتفق مع قرارات الجمعية العامة هذه. | The views and practice of States are consistent with these General Assembly resolutions. |
وﻻحظ المجلس أن البيانات المالية لصندوق اليونيب تتفق ومعايير المحاسبة. | The Board noted that the financial statements of the Fund of UNEP conformed to the accounting standards. |
وهذه ليست الصورة التي تتفق مع الانحدار الاقتصادي المطلق بأي حال. | This is hardly a picture of absolute economic decline. |
لطالما كانت أجندات المؤسسات الخاصة والحكومات لا تتفق مع الصالح العام. | Both before and then, private companies and governments have agendas that don't always coincide with general interest. |
وسوف يتم بذل الجهود لجعل هذه الطرائق تتفق مع الطرائق الدولية. | Efforts would be made to align them. |
قد لا تتفق مجاميع الأرقام التفصيلية مع المجاميع النهائية بسبب التقريب. | Due to the lack of funds in budget, there were not approved funds for the R D activities In 2004, the Ministry of Defense of B H and Armed Forces of B H did not receive any kind of financial donations from domestic or foreign sponsors. |
وقد رأى أطباؤه أن هذه الأعراض تتفق مع ادعاءاته بالتعرض للتعذيب. | His doctors have considered these symptoms to be compatible with his allegations of torture. |
ثامنا تتفق حكومة جمهورية غينيا اﻻستوائية واﻷحزاب السياسية على ما يلي | 8. The Government of the Republic of Equatorial Guinea and the political parties AGREE on the following |
ولذا ينبغي منطقيا أن تكون هناك طرائق إعدام تتفق مع العهد. | Logically, therefore, there must be methods of execution that are compatible with the Covenant. |
إن اﻷطراف اﻷربعة المنضمة تتفق مع ما جاء في هذا البيان. | The four acceding States associate themselves with this statement. |
عمليات البحث ذات الصلة : تتفق تماما - سوق تتفق - تتفق تماما - الذهاب تتفق - م تتفق - م تتفق - يذهب تتفق - تتفق ماديا - معيار تتفق - تتفق أساسا - كونها تتفق - الذهاب تتفق