ترجمة "تتعلق بالتنسيق والاتصال بين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بين - ترجمة : بين - ترجمة : والاتصال - ترجمة : تتعلق بالتنسيق والاتصال بين - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما يؤدون وظيفة هامة تتعلق بالتنسيق اﻷفقي مع العسكريين.
They also have the important function of lateral coordination with the military staff.
ومن بين هذه الحاﻻت الـ ٣٦، هناك حالتان تتعلقان بتنظيم اﻻنتخابات وإجرائها، و ٤ حاﻻت تتعلق بالتحقق، و ٢٦ حالة تتعلق بالمساعدة التقنية، و ٩ حاﻻت تتعلق بالتنسيق والدعم، و ٧ حاﻻت تتعلق بالمتابعة واﻹبﻻغ.
Of those 36 cases, 2 relate to organization and conduct, 4 to verification, 26 to technical assistance, 9 to coordination and support and 7 to follow up and report.
وتشمل هذه القضايا مسائل تتعلق بالتنسيق على الصعيد الميداني وكذلك على الصعيد الدولي والتنسيق فيما بين الهيئات الحكومية الدولية والمسائل ذات الصلة بالتمويل والمسائل البرنامجية.
These include matters related to coordination at the field level as well as at the international level coordination among intergovernmental bodies matters related to financing and programme questions.
يتعلق التعليق اﻷول بالتنسيق بين منظمــات المساعدة في حاﻻت الطوارئ.
The first comment relates to the coordination between emergency assistance organizations.
دائرة المراسم والاتصال
Annex IV
جيم التوعية والاتصال
C. Awareness raising and outreach
دائرة المراسم والاتصال
Chef de Cabinet and Non governmental organization Liaison
الانطلاقة والاتصال والتأهيل
Enlace, Comunicación y Capacitación (Enlace)
(و) التمثيل والاتصال
(f) Representation and liaison
بل إن إحدى أبرز توصيات المؤتمر تتعلق بإنشاء مركز دولي لمكافحة الإرهاب بالتنسيق مع الأمم المتحدة لتطوير آليات تبادل المعلومات والخبرات بين الدول في مجال مكافحة الإرهاب وتحقيق الربط بين المراكز الوطنية المختصة.
In fact, one of the key recommendations of the Conference is that an international center or agency should be created in coordination with the UN to develop mechanisms for the exchange of information and expertise between states in the area of fighting terrorism, and for connecting national counterterrorism agencies.
وسيدمج القسم، بين أنشطة عدة من بينها أنشطة التقييم والبحوث والتخطيط والتدريب والاتصال والتصديق.
The Section will integrate assessment, research, planning, training, liaison and certification activities, among others.
المعلومات والتعليم والاتصال.
Gender Network Coordinating Committee to see to it that all policies and programmes developed are implemented.
(ز) الإعلام والتثقيف والاتصال
(g) Information, training and communication
جيم أنشطة التوعية والاتصال
C. Outreach and communication activities
رسائل تتعلق بالحالة بين إيران والعراق
33. COMMUNICATIONS CONCERNING THE SITUATION BETWEEN IRAN AND IRAQ ... 448
وقامت وزارة الأسرة، بالتنسيق مع برنامج التركيز على الأسرة في كوستاريكا، بتنظيم المؤتمرات والحلقات الدراسية حول مواضيع مختلفة تساعد على تعزيز القيم وتحسين العلاقات العائلية والاتصال داخل الأسرة.
In coordination with Costa Rica's Family in Focus programme, the Ministry of the Family has also organized conferences and seminars on a variety of topics that help to promote values and improve family relationships and communication within the family.
وسائل الإعلام وتكنولوجيا المعلومات والاتصال.
The media and information and communication technologies (ICT).
مكتب الدعم والتخطيط والاتصال العسكري
Military Support, Planning and Liaison Office
اعتماد المراسلين والمصورين والاتصال بهم
The categories of documents are as follows
شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصال والفضاء
Information, Communication, and Space Technology Division
المكتب العسكري للتخطيط والدعم والاتصال
Military Support, Planning and Liaison Office
ويشيد الاتحاد بالتنسيق الوثيق بين الجانبين ويشجعهما على المضي قدما في هذا الطريق.
It applauds the close coordination between the two sides and encourages them to continue on this path.
الجزء المتعلق بالتنسيق
Guinea Bissau
استبدل النص بالتنسيق
Replace text with format
ولذا فإن وفده يرح ب بالتنسيق والتعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام.
His delegation therefore welcomed the coordination and cooperation between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations.
مكتب المراسم والاتصال بالمنظمات غير الحكومية
Office of the Special Representative of the Secretary General for Children and Armed Conflict
كما يمكن استعمالها لنقل البيانات والاتصال
It also works for transmitting and communicating data.
أقصى رغبات الإنسانية هي الانتماء والاتصال
Humanity's greatest desire is to belong and connect. And now we see each other.
وهي تتطور حاليا كمنتدى للمراقبة والتنسيق والاتصال بين الطرفين، ميسرة بذلك تنفيذ الطرفين لاتفاق وقف إطلاق النار.
It is developing as a forum for oversight, coordination and liaison between the parties, facilitating both parties' implementation of the ceasefire agreement.
وهذا من شأنه تعريف أعضاء اللجنة بالتنسيق الدولي وفيما بين الوكاﻻت وتوفير معلومات لهم بشأنها .
That would give members of the Commission an orientation and knowledge about international and inter agency coordination.
الوقت يظهر بالتنسيق الثنائيName
Time displayed in binary format
أوﻻ المسائل المتصلة بالتنسيق
Matters related to coordination
12 ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية ضعف في الاستراتيجية على مستوى البعثات فيما يتعلق بالتنسيق المدني العسكري والاتصال بوجه عام، وفيما يتصل بمشاريع الدعم على مستوى المجتمع المحلي التي تنفذها الوحدات بوجه خاص.
OIOS observed weaknesses in strategy at the mission level for civil military coordination and liaison in general, and concerning CSPs implemented by the contingents in particular.
والاتصال يحدث بشكل عام داخل القسم الواحد.
Communication generally occurs within a single department.
9 تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصال لأغراض التنمية
Appeal to ECOSOC to provide assistance to civil society to implement the MDGs through a UN technical cooperation program that will be implemented with the support of UN NGO IRENE.
ويمكن للأمم المتحدة أن تلعب دورا حيويا في سد الهوة خصوصا بين إدارة المعلومات العمومية ويمكن أن تستخد م تكنولوجيا المعلومات والاتصال للترويج لمصالح شعوب العالم كله، تنفيذا لأهداف تكنولوجيا المعلومات والاتصال في إعلان الألفية.
ICT could be used to promote the interests of all the world's peoples, in keeping with the ICT goals of the Millennium Declaration.
ومن بين التدابير الأخرى، جرى تحديد الأسعار رسميا بالتنسيق مع قسمي المبيعات والتسويق في جنيف ونيويورك.
Among other measures, pricing has been formalized in coordination with the sales and marketing sections in Geneva and New York.
كما أن منع استمرار تدهور طبقة اﻷوزون ﻻ يمكن تحقيقه إﻻ بالتنسيق بين الجهود واﻷعمال الفردية.
Preventing further deterioration of the ozone layer, similarly, can only be achieved if individual efforts and actions are coordinated.
وأكدت أيضا ضرورة اﻻضطﻻع بالتنسيق فيما بين مختلف وحدات اﻷمانة التي تتناول مسائل المنظمات غير الحكومية.
They also emphasized the need for coordination between the various Secretariat units dealing with non governmental organization matters.
ولذلك، أوصى المؤتمر بدعم أنشطة التدريب والتعاون بمنح زماﻻت لموظفي البلدان النامية، وبأن تعقد حلقات دراسية تتعلق بالمسح وإعداد الخرائط، وذلك بالتنسيق مع المنظمات التقنية.
Therefore, the Conference recommended that training and cooperative assistance activities be supported by the awarding of fellowships to developing country personnel and, in conjunction with technical organizations, by workshops pertaining to surveying and mapping.
(ج) تحديث تكنولوجيا المعلومات والاتصال والنهوض بالتكنولوجيا المحلية
(c) Modernization of information and communication technology and advancement of indigenous technology
وزارة الاتصالات، عن طريق استراتيجيات الإعلام والتثقيف والاتصال.
The Ministry of Communication, through its information, education and communication strategies.
45 الدعوة والاتصال وتخطيط السياسة الاجتماعية ورصدها وتقييمها.
Advocacy, communication, social policy, planning, monitoring and evaluation.
(د) المكتب العسكري للتخطيط والدعم والاتصال في كيسانغاني.
d Military Planning, Support and Liaison Office in Kisangani.
وقد أكدوا على أهمية القيام بالتنسيق بين مختلف المانحين ومؤسسات ووكاﻻت منظومة اﻷمم المتحدة والسلطة المركزية الفلسطينية.
They stressed the importance of undertaking coordination between the various donors and organizations and agencies of the United Nations system, and the Palestinian central authority.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في تتعلق بالتنسيق والاتصال - تتعلق بالتنسيق والاتصال العملاء - تتعلق بالتنسيق والاتصال مع - تتعلق بالتنسيق والاتصال الترجمة - بمثابة تتعلق بالتنسيق والاتصال - تتعلق بالتنسيق والاتصال التقني - بالتنسيق بين - بالتنسيق مع - بالتنسيق مع - بالتنسيق مع - بالتنسيق مع - بالتنسيق المباشر - المشاركة والاتصال