ترجمة "تتعرض لمطالبات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تتعرض لمطالبات - ترجمة :
الكلمات الدالة : Exposed Attack Hurt Shot Under

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أولا استعراض عام لمطالبات الدفعة الثلاثين
The thirtieth instalment predominantly comprises stand alone claims.
خامسا استعراض الفريق لمطالبات المحتجزين المتوفين
review by the panel of the deceased detainee claims Introduction
هاء التعويضات الموصى بها لمطالبات سوريا 764 130
Summary of recommended awards for the claims of Syria 124
الجدول 1 مبالغ التعويض الموصى بها لمطالبات المحتجزين المتوفين
Table 2. Recommended awards for claims for personal injuries resulting from landmine explosions
(113) التقرير الأول لمطالبات الفئة واو 4 ، الفقرة 713.
First F4 report, paragraph 713.
ثالثا المسائل التي أثيرت أثناء استعراض الفريق لمطالبات البدون
ISSUES ARISING IN THE PANEL'S REVIEW OF BEDOUN CLAIMS Introduction
الجدول 2 تصويبات لمطالبات الدفعة الثالثة من الفئة ألف
Based on the above corrections, the revised category A claim total recommended awards by instalment are as follows
واستنادا الى المبادئ التوجيهية المتعلقة بالسداد من الصندوق، تمت الموافقة حتى اﻵن على التسديد الكامل لمطالبات بلغ مجموعها ٤٢,٥ مليون دوﻻر والسداد الجزئي لمطالبات بمبلغ ١٨ مليون دوﻻر.
Based on the guidelines for reimbursement from the fund, full reimbursement for claims totalling 42.5 million and partial reimbursement of claims in the amount of 18 million have been approved to date.
26 زودت الكويت باستمارة المطالبة المشار إليها أعلاه والتي وضعت لمطالبات البدون .
Kuwait was provided with the claim form referred to above which was devised for bedoun claims.
تتعرض الخفافيش لمشكلة.
Again, right now bats are looking at a little bit of a problem.
ألم تتعرض للضرب
Won't you get beaten up?
ألم تتعرض لإصابه
lad? Aye.
الجدول 2 مبالغ التعويض الموصى بها لمطالبات الأشخاص المصابين جراء انفجار ألغام برية
Table 3. Recommended award for category F claim
37 عين الفريق، أثناء استعراضه لمطالبات البدون ، عددا من المسائل الوقائعية أو القانونية.
During its review of bedoun claims, the Panel identified a number of factual or legal issues.
وفيما يلي المبالغ الإجمالية المصوبة بحسب البلد أو الكيان المقدم لمطالبات وبحسب الدفعة
The aggregate corrected amounts per country or submitting entity and instalment are as follows
وبالإضافة إلى ذلك، لم تقدم الكويت ولا البحرين نماذج لمطالبات تتعلق بهؤلاء المحتجزين.
In addition, no claim forms were submitted in respect of these detainees by Kuwait or Bahrain.
الجدول 1 تصويبات لمطالبات من الفئة ألف إعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة
Table 1 identifies the country concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments.
الجدول 2 تصويبات لمطالبات الدفعة الرابعة من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم
Based on the above corrections, the revised category C Palestinian late claims total recommended awards by instalment are as follows Recommended corrected total awards for category C Palestinian late claims
٢٨٠ يدرج اعتماد لمطالبات المسؤولية إزاء الغير المستحقة على قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
280. Provision is included for third party claims against UNPROFOR.
انظر التقرير الرابع لمطالبات الفئة واو 4 ، الجزء الأول، الفقرات من 327 إلى 349.
See fourth F4 report, part one, paragraphs 327 349.
انظر التقرير الرابع لمطالبات الفئة واو 4 ، الجزء الأول، الفقرات من 350 إلى 356.
See fourth F4 report, part one, paragraphs 350 356.
كما استعرض الفريق الأساس الموضوعي لمطالبات الفئة جيم التي تستوفي شرط الحد الأدنى للأهلية.
The Panel has also reviewed the merits of those category C claims that satisfied the threshold eligibility requirement.
لأن الحيوانات تتعرض للاعتداء.
Cause animals are being abused.
ولكنها تتعرض لمقاومة الهواء
But it has all of his air resistance
مستوطنـة هيروشيما تتعرض للهجوم
communication has been terminated!
كل فتاة تتعرض للغزل
As each girl goes by they rate her
تتعرض للشمس طوال اليوم.
It gets the sun all day long.
بل وقد تتعرض للنفي!
You may be exiled!
ربما قد تتعرض لإنتكاسة
She may have a relapse
الجدول 6 تصويبات ناشئة عن وجود أوجه تباين بين الصيغتين الإلكترونية والمطبوعة لمطالبات الفئة جيم
Table 6 identifies the countries concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the amount of the net effect of the adjustments.
وإن مصداقيتنا تتعرض لمحك اختبار.
Our credibility is at stake.
ونتيجة لذلك تتعرض البشرية للتهديد.
As a result, mankind is threatened.
فجميع مستويات المجتمع تتعرض لتحد.
All levels of society are challenged.
ولا أريدك أن تتعرض لمشاكل
YOU'RE HAVING DELUS IONS.
ولم تتعرض البلاد لحرب أهلية أيض ا من قبل كما لم تتعرض زامبيا للرياح الموسمية وليس بها أدغال.
The country has never experienced a civil war, either. Also, Zambia does not experience monsoon season nor does it really have jungles.
كانت النسوة في البوسنة تتعرض للإغتصاب
The women in Bosnia were being raped.
5 وحقوق الأطفال تتعرض لانتهاك منتظم.
The rights of children were regularly violated.
وﻻ تتعرض الجزر لتقلبات الطبيعة فقط.
But it is not only to the vagaries of nature that the islands are vulnerable.
هذه الاشياء تتعرض لهجوم حول العالم.
These things are under attack around the world.
والأرض تتعرض باستمرار للأشعة فوق البنفسجية.
Constantly being bombarded with UV radiation.
انها تتعرض للقصف العنيف هذه الليالى
It's being heavily bombed these nights.
لكني وجدتك تتعرض لخطر كبير هنا
But I find you in grave danger here.
ويصل مجموع المبلغ الصافي المطال ب به لمطالبات الفئة دال في هذه الدفعة إلى 789.40 915 836 دولارا .
The total net amount claimed for the category D claims in this instalment is USD 836,915,789.40.
وتلك اﻻلتزامات بالتعويض ستكون مقترنة بضمانات مالية بمبالغ تتماشى مع تعرض المنظمة المحتمل لمطالبات الطرف الثالث تلك.
Such indemnity obligations would be accompanied by financial guarantees in amounts commensurate with the potential exposure of the Organization to such third party claims.
وﻻحظ اﻷعضاء أن المدة القصوى لتقديم ضحايا القمع لمطالبات التعويض وهي ثﻻث سنوات بحد أقصى قصيرة للغاية.
Members noted that the three year limit for the submission of compensation claims by victims of repression by the previous regime was too short.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تخضع لمطالبات - تتعرض لهجوم - تتعرض لضغوط - ترك تتعرض - لم تتعرض - تتعرض للضوضاء - تتعرض للخطر - تتعرض للفيضانات - تتعرض لتأثير - تتعرض باستمرار - تتعرض للحرارة - تتعرض لتسويق - الأنابيب تتعرض - تتعرض للغبار